Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо что-то думать, надо выбираться самостоятельно. Либо сдохнуть здесь так бесславно, от рук отбросов даже их собственного общества. Моргана чувствует кислый вкус разочарования в Кеннете.
* * *Прошел по меньшей мере час с того момента, как лорд попросил Моргану прислать им на помощь людей. Не привыкший ждать Бентлей приказал матросам заняться починкой мачты без промедления. Пожар от полыхнувших ящиков с бурбоном был потушен. И можно все списать на случайность, но Кеннет не настолько идиот, чтобы списывать странное происшествие на неосторожность и неосмотрительность солдат. Каждая стоянка с Морганой начинает напоминать кошмар. Если пакость – не ее рук дело, то где ее носит столько времени?
Зачинщиков надо поймать. Моргане – высказать все недовольство задержкой. Ей бы не помешало поторопиться, если она не хочет познать весь гнев и недовольство Бентлея.
– Чертовы ирландцы… – шипит Кеннет, направляясь по следам О’Райли к ней же на корабль.
Ост-Индская компания никогда не шла на уступки, но стоило сделать одну поблажку, как наглая Моргана решается вить из него веревки, совершенно забывая суть их коммерческих отношений. Она подчиняется, он – обещает ей неприкосновенность и некоторые другие вещи, такие как деньги, свобода, справедливый суд над обидчиками. По мнению Кеннета, она потребовала слишком многое. И он на это «многое» согласился, не моргнув глазом. И, соблюдая договоренность, О’Райли стоит должным образом относиться к его благосклонности по отношению к ней.
«Аванса больше не даем», – Кеннет хочет разорвать перед носом девушки уже подписанную каперскую грамоту. Если она думает, что после их разговора в каюте ей можно возомнить о себе невесть что, то она сильно ошибается. И рискует впасть в немилость.
– Мистер Спаркс! – рявкает Бентлей, ища глазами агента. – Соберите отряд! Сгоните всех пиратов в одну кучу. И притащите за шиворот О’Райли, мне надоели эти игры!
К Кеннету подбегает солдат, отдает честь и выравнивается по струнке:
– Сэр! Капитана О’Райли нигде нет. Дозорные докладывают, что в бухте с северной стороны обнаружен пиратский корабль. Предположительно «Стрела» капитана Боннета. Видели, как трое из их шайки тащили пленного. Вероятно, мисс О’Райли похитили, – солдат рапортует четко и громко, стоя в метре от своего господина.
Бентлей хмыкает. Похищение – веская причина, чтобы не прислать людей на помощь. Кеннет облегченно выдыхает глубоко внутри. Хотя бы его не обманули.
– Полагаю, диверсия тоже их рук дело, – вездесущий Оливер Спаркс констатирует очевидное, словно без его комментариев лорд не способен сделать простейший вывод.
Еще один солдат присоединяется к докладу. Суета выводит Кеннета из себя. Утомляет и раздражает, он прикрывает глаза, собираясь с мыслями. Но ему мешают. Мешает каждый открытый рот. Кеннет достает пистолет, поднимает его к небу. Одно нажатие на спусковой крючок – и наконец тишина.
Как же действенно влияет на людей выстрел из пистоля. Один минус – едкий запах пороха. Отмахиваясь от дыма, Кеннет смеряет всех раздраженным взглядом. Пока никто не смеет даже кашлянуть.
Бентлей убирает пистолет. Решение в его голове возникает само собой:
– Нам надо ее спасать. И это не обсуждается.
И он не думает, что может быть как-то иначе. О’Райли единственная, кто может привести его к цели. Если ее не будет, то это сборище остолопов ему и вовсе ни к чему. Моргану надо вернуть.
Спаркс, встревоженный поведением лорда, первым решается на обращение:
– Сэр, разрешите послать батальон. К утру мы будем на месте и уничтожим всех, кто встанет на пути.
Такой расклад Бентлея не устраивает. Глаза мечутся из стороны в сторону. Спасти Моргану нужно. Остается решить, как лучше это сделать. Они могут последовать прямо по горячим следам, организовать засаду. Но если они на корабле, у них есть фора, чтобы уйти. Скрип «Авантюры» многозначительно вторит мыслям. У них все еще есть маневренный и малогабаритный корабль.
– Слишком долго, мистер Спаркс. К утру они уже будут далеко. Джентльмены, – обращается к людям Бентлей, попутно развязывая бант на шее, он бросает его прямиком на песок под недовольным взором Спаркса. На землю отправился и камзол. Кеннет знает, что должен делать, и, закатывая рукава накрахмаленной рубашки, посвящает собравшихся в план. В частности, он обращается к немногочисленным пиратам, подслушивающим отчет и разговоры:
– Ваш капитан был захвачен в плен отбросами еще похлеще вас. Украден единственный, кто вел нас к сокровищам, которых вам хватит до конца дней. Как старший по званию я принимаю командование на себя. Я снимаю с себя отличия и титул лорда, пока на борт «Авантюры» не вступит капитан О’Райли. Если мы ее вернем, каждый из вас, вступивший на борт, получит амнистию, подписанную мной.
И может, он еще пожалеет о своем решении, но сейчас Моргана становится для него важнее всех сокровищ. Если не рискнуть ради нее, то затея добраться до Сферы провалится с треском.
– Господа. Поднять паруса. Готовить фальконеты и абордажную команду.
Чем дольше говорит Кеннет, тем больше людей подтягивается: солдаты, матросы, офицеры, но самое главное – пираты. Не вся команда «Авантюры», но среди них Кеннет находит мрачного рыжего Колмана – квартирмейстера Морганы. Уж если достучаться до него, то остальные просто потянутся за авторитетом. А Колман точно не бросит Моргану.
Речь удивляет и ошарашивает не только Спаркса, но и всех, кто находится рядом. Агент с прискорбием смотрит на брошенные вещи, ведь именно ему придется потом их чистить от пыли и песка. Лорд предстает перед людьми в другом виде, в конце концов, он когда-то все же управлял кораблем. Неужели тут не справится?
Молчание прорезает единственный возглас кого-то из пиратов: «Да-а-а!» Секунда тишины. Момент истины для Бентлея. Пираты ищут взглядом Колмана, Кеннет тоже обращается к квартирмейстеру. И секунды, в течение которых Колман буравит взглядом лорда, превращаются в бесконечность. Неужели Бентлей ошибается? И Колман будет только рад избавиться от своего капитана?
Короткий кивок.
Боевой клич возвещает о согласии. Пираты вперемешку с солдатами бросаются к «Авантюре». Бентлей тоже кивает Колману, но квартирмейстер не удостаивает его даже коротким приглашением взойти на борт следом за ним.
– Мистер Спаркс, готовьтесь. Это будет… интересно. – Лорд поднимается по трапу на корабль, а там и на капитанский мостик.
Кеннет всегда отличался острым умом и находчивостью. Сейчас для него приоритетная задача – ни много ни мало, но спасти О’Райли. Нельзя надеяться на бортовой залп, пушечные ядра могут разнести посудину в щепки, хуже – задеть Моргану, если пираты решили прятать ее на корабле. Здесь нужен особый подход. Благо изощренная тактика складывается в голове Кеннета сама собой, хоть и выглядит она на первый взгляд воистину безумной и невыполнимой, но он же планирует подчинить себе не галеон, а лихую «Авантюру».
Однако перед штурвалом он сжимает кулаки, прежде чем положить ладони на замысловатую оплетку. Моргана убьет его, когда