Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не лгал, поскольку его родители уже умерли.
Кир подошел к Астиагу вплотную, велел стражникам отпустить его ноги, а потом крепко обнял своего деда.
-- Прочь! -- послышался его приказ “носильщикам”.
Те отскочили в стороны.
Видимо, Астиаг был очень тяжел, раз оба покачнулись. Ведь Кир предчувствовал, что придется удержать старика от падения на землю.
У Болотных Котов слух острый, поэтому я расслышал слова, которые царь персов сказал Астиагу шепотом на ухо, обхватив при этом его тучное тело. Другие, стоявшие ближе к царю, чем я, не услышали ничего и расспрашивали друг друга.
-- Дед, не бойся меня,-- уверял Кир Астиага.-- Мы оба держали свое слово тридцать лет. Разве не так? Ты не причинил мне вреда, и я не причинил тебе вреда. Разве я пришел к тебе отнять жизнь или золото? Ты казнил магов за обман, но они и не думали обманывать тебя. Ты сам увидишь, что обмана нет.
Он отстранился от Астиага. Тот вновь покачнулся, и стражники, следя за каждым движением Кира, сразу подхватили старика под руки, но уже не стали держать его, как пойманного волка.
Астиаг несколько раз порывисто вздохнул, содрогаясь всем телом, а потом уже сам потянулся к своему внуку и цепко схватил его за руки.
-- Куруш! Мой дорогой внук! -- воскликнул он, словно уже рыдая, хотя слез еще не было видно.-- Ты пришел! Теперь ты спасешь бедного старика. Все обманывают меня! Все кругом лгут!
Тут Астиаг и вправду зарыдал и стал судорожно трясти руки своего “дорогого внука”.
-- Смилуйся над стариком! -- всхлипывал он.-- Они все хотят меня погубить.
-- Теперь я пришел к тебе, и ты будешь отныне жить в радости и покое,-- обещал Астиагу Кир.
Астиаг вдруг замер, глядя Киру прямо в глаза. По его толстым щекам наконец обильно потекли слезы.
-- Верю тебе, мой дорогой внук! -- с необычайным благоговением прошептал царь Мидии.-- Верю! Ты один в этой стране говоришь правду. Бери все царство, бери! -- Он снова сам затрясся и стал трясти руки своего Куруша.-- Вот мой дом! Он теперь твой!
Тут Астиаг наконец отпустил своего внука и, словно переняв от него достаточно сил, самостоятельно отошел на несколько шагов. Стражники кинулись было поддержать своего повелителя, но он злобно отогнал их прочь.
В общем, старый Астиаг вдруг ожил, отчасти пришел в себя, и страх покинул его. Замысел Кратона удался, благодаря чудесной силе самого Кира.
-- Теперь это все твое! -- уже не раболепно, а гордо изрек Астиаг, широко разводя руками.-- Я устал, я болен, мне все лгут. Отдаю тебе, Куруш, все, что принадлежит моему прямому наследнику по праву.
Он обвел всех сверкающим взором -- теперь уже вовсе не таким мутным и невидящим, каким он озирался вокруг всего несколькими мгновениями раньше -- и громогласно известил своих бывших подданных (здесь, во дворце, их можно было по пальцам пересчитать):
-- Я, Астиаг, царь Мидии, ныне передаю свою власть, свой трон, свою корону и скипетр, своему внуку Курушу, сыну моей любимой дочери Манданы. Отныне и вовеки мой внук Куруш -- царь Мидии, царь Персиды, царь Аншана. Ему повинуйтесь!
Лицо Астиага побагровело. Он воздел руки к небесам и обратился к главному божеству:
-- Великий Митра, Хранитель Пределов, да исполнится твоя воля во свидетельство моих слов.
И отдал свое последнее повеление:
-- Повинуйтесь!
Стражники-мидяне бросились ниц перед новым царем Мидии.Воины Кира одобрительно зашумели, считая, что мидянам пора именно таким способом выразить свое почтение персам.
Кир замер, как изваяние. Ни одна жилка не дрогнула в его лице.
Как радушный хозяин, принимающий доброго гостя, Астиаг учтивым жестом пригласил Кира пройти в глубину дворца:
-- Пойдем, Куруш, я покажу тебе твои владения, твой дворец.
Чужестранец Кратон удивлялся чудесному превращению, случившемуся с Астиагом: теперь он выглядел вполне бодрым и даже искренне довольным своей участью -- участью правителя, утомленного заботами и теперь с радостью передающего свою власть достойному преемнику. Может, и вправду что-то перевернулось в голове и в сердце Астиага от объятий его добросердечного внука. Может, более всего он боялся унижения, страшился бесславной смерти, а, увидев, что ему не грозит ни то, ни другое, воспрял духом и смирился. Одно ясно: до сего часа самим Астиагом правили предрассудки.
-- Я помню здесь каждый угол,-- ответил Кир.-- Мне очень нравился твой дворец.
-- Твой! -- воскликнул бывший царь Мидии.-- Отныне твой! Пойдем, я поведу тебя к “быкам”! Они теперь тоже твои!
-- Я помню дорогу к “быкам”, Астиаг,-- настойчиво напомнил своему деду Кир.-- Теперь глубокая ночь, и всем нужен отдых. День был нелегким и для тебя, и для меня. Отложим хлопоты до света.
-- Но ведь ты должен принять быков немедля! -- уже не предлагал, а требовал Астиаг.-- Они должны почувствовать руку хозяина. Иначе разбредутся по горам, ищи их потом!
И с этими словами старик мелко рассмеялся.
-- К тому же для хозяина “золотых быков” ты, мой дорогой внук, одет не подобающим образом,-- добавил он.-- Пойдем, я покажу тебе сокровищницу. Я сам помогу тебе облачиться в лучшие царские одежды. Ведь теперь ты правишь великой страной, а не двумя ущельями.
-- Я видел сокровищницу, Астиаг,-- напомнил старику новый царь.
-- С тех давних пор в ней немало прибыло,-- сказал Астиаг.-- Пойдем. Ты должен все увидеть теперь и знать, каков размер твоего имущества.
И Кир повиновался-таки воле своего деда. Окруженные знатными персами, оба двинулись вглубь дворца.
Меня снедало любопытство, и, поскольку я сам назвался “последним хазарапатом” Астиага и был одет на удивление всем покорителям Эктабан, то набрался смелости и двинулся следом. Никто не решился отогнать меня прочь.
Тут произошло одно забавное событие.
До сего часа Гарпаг, хотя и присутствовал при “торжественной встрече”, но, по указанию Кира, укрывался среди воинов, дабы раньше времени не попасть на глаза Астиагу. Кир полагал, что появление Гарпага может еще сильнее напугать и так-то до смерти запуганного царя Мидии.
Теперь же Гарпаг увидел, что даже какой-то эллин позволяет себе сопровождать царя при его восшествии на престол, и решил про себя: “Не достойно тому, кто оказал Курушу такие великие услуги, оставаться в тени”. Он поторопился догнать персов, потянувшихся вслед за своим царем и оставить позади себя выскочку Кратона.
Астиаг все еще с опаской озирался на вооруженных персов. Так он вдруг и заметил своего славного военачальника. Он резво повернулся к нему