Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не оставлю вас больше! Это моя вина! И тебе нет нужды извиняться.
– Не уезжай больше никогда! – мои глаза наполнились слезами, и его тоже слегка заблестели.
– Не уеду! Обещаю! А теперь нам надо поторопиться, дорогая! Эти…
– Гоблины?
Отец усмехнулся.
– Да, они самые, и скоро они нас найдут. Садись в машину и пристегнись!
Отец открыл мне двери и помог сесть на пассажирское сиденье. Сам сел за руль, завел мотор, и мы тронулись с места. Мерседес мчался со скоростью сто тридцать миль в час. Взгляд Джеймса постоянно проскальзывал по зеркалу заднего вида. А я смотрела в боковое зеркало, а иногда оборачивалась назад.
– Только бы полиция нас не остановила, – беспокойно сказала я.
– Как только закончится магистраль, перед въездом на оживленную трассу, снизим скорость. Ничего не поделаешь. Полиции нам нельзя попадаться.
Я обернулась назад, и тут же яркий дальний свет фар ослепил меня.
– Похоже, это они, – сказал отец и, прибавив скорость, нажал на панели приборов кнопку.
– Да, мистер Стюарт, – ответил мужской голос.
– Ребята, нас преследуют. Выручайте.
– Где вы?
– Шоссе восемьдесят пять. Проехали ИКЕА.
– Принято. Выезжаем, – ответил четко поставленный голос.
Через несколько секунд я увидела приближающийся джип. Вот кто, оказывается, чуть не выкинул нас с Эмили на обочину по дороге на праздник. С джипом поравнялись еще две машины. Неужели на этот раз каждый из гоблинов на машине? Я внимательно вглядывалась в боковое зеркало. Я ошиблась. Последние две тачки пытались сдвинуть джип на обочину.
Еще несколько минут мы с Джеймсом наблюдали за потасовкой на тачках. В зеркалах машины приближались. Слева кто-то пытался подобраться близко к окну со стороны Джеймса. Боковое стекло было опущено, и я пригнулась, чтобы разглядеть водителя в салоне. К моему удивлению, это оказался Джордан. Он подал сигнал рукой, что все в порядке, но его джип резко боднули сзади и, дернувшись, Джордан замедлил движение. Все три авто оказались еще ближе, и я узнала машину Ноа, который вместе с Джорданом пытался не дать преследователям настигнуть нас.
Я следила за потасовкой. Было страшно. Чем это все могло закончиться? Отец давил на газ еще сильнее. Урчание моторов, словно грозный лай собак, пугало меня и, глянув на спидометр, я обнаружила, что Джеймс нарушал все правила дорожного движения, – стрелка зашкаливала. Только хватило бы бензина.
Градусник показывал минус один снаружи. Время от времени Мерседес заносило, но, к счастью, он сдавался и в конце концов подчинялся Джеймсу. Гонке, развернувшейся позади меня, казалось, не было конца.
Внезапно в очередной раз ослепляющий свет фар больно резанул глаза. Перед нами выскочил красавец Ягуар, который, свернув со встречной полосы, понесся тараном на преследователей. Мерцающий золотистый цвет Ягуара шлейфом отражался в свете фар машин. Такой красивой тачки я еще не видела ни у кого. Джип тут же затормозил и, повернув в обратную сторону, скрылся из виду. Ягуар исчез вместе с ними, а Джордан и Ноа стали приближаться к нам. На ближайшем пятачке, где можно было бы остановиться, Джеймс притормозил; ребята остановились рядом. Мы все разом вышли из своих машин.
– Ребята! Ну, вы молодцы! А как вы заметили, что за нами погоня? – спросила я.
– Приехали к Найджелу, а тут вы мчитесь так, что искры из-под шин летят, а за вами эти оголтелые придурки! – сказал Ноа, не выбирая выражений.
– Да, хотели их спихнуть на обочину, но не так уж и просто это было сделать. Упертые черти! – подхватил Джордан.
– А почему не в костюмах?
Похоже, этот вопрос ребят застал врасплох. Они пожали плечами и переглянулись.
– А-а-а, это и есть наши костюмы, – Джордан посмотрел на свой спортивный костюм и кроссовки.
Я кивнула головой.
– Теперь все ясно! Вы – спортсмены!
Мы рассмеялись.
Внешне ребята оставались спокойными, но, судя по быстрому потоку слов, не характерному для их четверки, сильный выброс адреналина их не миновал. Я хотела спросить о водителе Ягуара, но тут же осеклась. Что-то здесь не сходилось. Снова эти новички, и они оказались рядом, как только я попала в беду. Может быть… Нет, вряд ли… Когда Джеймс вызывал подмогу, голос из динамика был мужским, а не подростковым. Кто же это был тогда?
Я спохватилась.
– Папа, познакомься с моими друзьями. Ноа, – я указала рукой по очереди на парней, – и Джордан. Ребята, это мой отец Джеймс.
Все трое уставились друг на друга, а затем, поприветствовав, пожали руки. Меня эта заминка удивила. Что здесь такого? Может быть, отец видел угрозу в незнакомых ему ребятах?
– Ноа, Джордан, – обратился к ним отец, – спасибо за заботу о моей дочери. Я вас отблагодарю, – отец еле сдерживал дрожь в руках.
– Не стоит! Все хорошо! – Джордан пожал плечами и почему-то переминался с ноги на ногу.
– Да! Когда бы мы еще гонки на шоссе устроили? – улыбнулся Ноа.
Парни в растерянности смотрели на Джеймса, будто дожидаясь какого-то знака. После паузы отец нашелся первым.
– Уже поздно. Давайте по домам разъезжаться.
– Да, ребята! – подхватила я. – Спасибо вам! Моим друзьям ничего не говорите. Я скину эсэмэс Клэр. До понедельника!
– Заметано! Пока, Алекса! – задержав взгляд на Джеймсе, ребята с нами попрощались и уехали.
– Алекса, милая, садись в машину. Я отвезу тебя домой. Эмили, наверное, с ума сходит, – отец проводил меня к дверце пассажирского сиденья Мерседеса. – Тебе следует позвонить ей.
– Я совсем забыла, папа. У меня нет телефона. Я его выронила из рук, когда ты подхватил меня возле дома Найджела.
– Не проблема, позвонишь из машины.
Только сейчас я поняла, что ноги продрогли и мороз студит кожу. Положив голову на плечо отцу, я стала постепенно отогреваться. Прислушиваясь к его ровному дыханию, я успокаивалась и дышала в такт ему, а он, переключая передачи, не говорил, что я ему мешаю, и это ощущение грело меня вдвойне.
Салон машины оформлен по последнему писку электронной моды. Папа вновь нажал на кнопку, только уже на другую. Послышались гудки, и раздался голос мамы. Она практически билась в истерике, но Джеймс вмешался и объяснил, что со мной все в порядке и что мы на пути домой. После этого мама вздохнула с облегчением и успокоилась.
Кружевные снежные хлопья срывались с неба и ударялись о стекло, оставляя мокрые следы, стекая вниз. Вот и зима близится. Я вздохнула.
– Папа, – вопросительно посмотрела я на него. – Кто находился в Ягуаре? Ты знаешь его?
– Да, дочка, знаю, – спокойно ответил отец и улыбнулся. – Я тебе расскажу, когда он этого пожелает, – не отрывая взгляд от дороги, он прильнул ко мне щекой, а затем снова отстранился.