Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка прыснула:
— Десять или пятнадцать, какая разница, ага. Одной легендаркой меньше, одной больше… Зажрались вы тут! Патрик второй кланхран требует, добычу складывать некуда.
— Патрик пока обойдется, но хорошо, что напомнили…
Я выгрузил добычу из Даранта и Шака на пол. Ее получилось так много, что вскоре мы были окружены грудами оружия и доспехов. Инфект тут же забыл о своих глиняных черепках и осколках, да и остальные оживились, начав перебирать шмотки, оружие, магические предметы, сияющие самоцветами. Я же, посмотрев на мага, вспомнил еще одну фразочку дяди Ника:
— Попридержи пока коней с Распылением. Сдам квест Фортуне, глядишь, повысит твои шансы на успешное Распыление. Ингредиенты продавать не будем, незачем усиливать потенциальных противников Армагеддоном. Разрешаю использовать в прокачке Зачарования. Какой второй вопрос?
— Он вытекает из первого, — ответил Краулер. — Стратегия продажи добычи. Ирита предлагает выжимать из каждой шмотки максимум, вкладываться в зачистку истории вещи и выставлять на торги на длительный срок.
— Или я могу сливать все оптом через знакомых торговцев, — добавила девушка. — Потери будут огромные, зато деньги сразу же потекут рекой.
— Первый вариант, — не колеблясь, выбрал я. — Рассчитываем на долгую игру. Отберите самый топовый шмот, выставим через ЗАД. Ирита, на следующую встречу с гоблинами пойдешь со мной, попробуем сломать систему и заставить их работать с тобой без фарма репутации.
— Гы-ы-ы! Не надо через ЗАД! — хохотнул Бомбовоз.
— ЗАД! — мечтательно протянула Ирита и чмокнула меня в щеку. — Спасибо!
Шутки про ЗАД звучали еще пару минут, хохот сотрясал воздух, и я использовал момент, чтобы сходить к Энико за второй чашкой кофе.
— Кулинария, — Краулер перешел к следующему пункту повестки. — Что делаем с ресами? Ты планируешь качать ремесло?
— Да. Не знаю когда, но ничего не продавайте. Более того, Запеченную крысиную требуху нежити выставлять не будем ни при каких условиях. Ингредиенты для блюда скоро станут раритетом, пригодятся самим. — Я посмотрел на системные часы: Ояма наверняка уже проснулся. — Что еще?
— Это не срочно, но лучше, чтобы ты знал. Инвестиции в реале. Вкладывать в рискованные проекты мы не можем, поэтому я еще раз спрошу: ты уверен, что стоит впутываться в ту компанию, о которой рассказывал?
Я почесал лоб.
— Э… Какую?
— Первая Марсианская компания, основатель — некий Зоран Савич. Я нашел его и выяснил кое-что интересное! Короче, у парня большие проблемы с патентом — «Сноусторм» с ним судится. Речь о технологии нейроинтерфейса с сетевым подключением. Никаких тебе линз, очков — вся инфа выводится на сетчатку глаза. Комм становится не нужен. Звучит круто, но ни нормальных тестов, ни стабильных образцов у Зорана нет.
— Это тебе он сам сказал?
— Нет, это в сети и в пресс-релизе «Сноусторма» в разделе «Новости». Ощущение, что корпорация топит проект. Сам Зоран сообщил, что не заинтересован в сторонних инвесторах. Я намекнул, что вы с ним знакомы, и он сказал, что разговаривать будет только с тобой. — Краулер покачал головой. — Нет, он не знает, кто ты.
— Попробуй еще раз. Передай ему привет от Мерфи, должен понять.
На этом совет клана завершился. Мы обменялись новостями: Бомбовоз проводил время с Ортоконом, а Инфект продолжал рыть землю и собирать Археологические находки, которые еще предстояло очистить, дабы понять, что они собой представляют.
В это же время пришли неутешительные вести от хоббита Дженкинса: «Изобрели несколько интересных блюд, рецепты прикладываю. К сожалению, ничего с сопротивлением холоду. Готовы еще поэкспериментировать, если подкинешь ресурсов».
Я изучил рецепты, среди которых попался один забавный с получасовым эффектом Скольжение, после чего ответил Дженкинсу, что ресурсов пока больше нет. Хотелось оставить что-то и для своих кулинарных экспериментов.
Все способы решить проблему холода я испробовал, оставалось надеяться лишь на подсказку Фортуны.
На выходе из таверны меня догнала Ирита. На улице мы с полминуты помолчали, стоя плечом к плечу. Девушка сперва робко, одним пальцем коснулась моей руки, а потом сжала ладонь.
— Можно я к вам перееду? — смущаясь, спросила она. — Смогу помочь с финансами и юридическими вопросами. Я, правда, не знаю, где вы, но…
— Я бы с радостью… Честно, Рит, был бы счастлив видеть тебя рядом, а то кругом одни парни… — Сердце учащенно забилось, в моем голосе прибавилось хрипотцы. — Но там пока небезопасно. Вернемся к разговору после Демонических игр, хорошо?
— Ты все-таки решил участвовать?
— У нас нет выбора.
— Выбор всегда есть, — твердо глядя мне в глаза, серьезно сказала Ирита. — Весь вопрос в том, делаешь ли ты его сам или тебя заставляют.
За частоколом деревни дежурил незнакомый стражник. Лениво поинтересовавшись, кто я и чего хочу, он, чтобы вызвать Дзигоро, дунул в горн. Над Джири разнесся тревожный протяжный гудок. Памятуя о прошлой встрече, я снял доспехи, оставшись в штанах и рубахе.
Через минуту явился запыхавшийся Дзигоро. Его голова мелькнула над частоколом, исчезла, и послышалась отборная брань здоровяка:
— С ума сошел? Лень было сходить за мной? Задница вросла в табуретку?
— Ну ты ж пришел, — донесся меланхоличный голос. — Чего ходить туда-сюда?
— Старосте сам будешь объяснять, кретин! Он тебе устроит «туда-сюда»!
Ворота отворились под ворчание и ругательства Дзигоро. Ночной стражник, загородив путь, встал на проходе. Он был выше меня раза в полтора, а грудью мог бы остановить Акулона. Уважительно смерив его взглядом, я протянул обещанную сотню золотых. Монеты исчезли в огромной ладони, и Дзигоро отошел в сторону.
— Шестой дом справа. — Он указал направление. — С соломенной крышей. И еще… Дам один совет: что бы тебе ни сказал старик, не спорь. Выгонит или убьет.
Я зашагал по зачуханной деревне, оглядывая покосившиеся дома и потемневшие окна. Чумазые ребятишки, мастерящие что-то из камней и палок, так удивились незнакомцу, что бросили свое дело и уставились с интересом, как и громадная свинья, с блаженством плескавшаяся в помойной яме. Зато мужчины, сидящие под навесами и играющие во что-то наподобие шахмат, меня даже не заметили. А вот женщины, возмущавшиеся грабительскими ценами бродячих торговцев, стали говорить громче и коситься, приняв меня за объект обсуждения.
Голова кружилась от одуряющего запаха курительных трав. Ноги утопали в пыли, и я был уверен, что лицо мое стало таким же грязным, как и у местных. Пыль проникала даже сквозь одежду и липла к потному телу, она была тут везде.