Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Как Джулия?— первым делом спросил Эдвард.
—Спит на соседнем сидении. Утром будем в Москве.
—Бедная девочка! Как ей досталось. Ну как ты ее одну отпустил?
—Да я в трех метрах стоял! Представить себе не мог, что вот так среди бела дня в этой стране людей воруют.
—А я тебе сразу сказал, такие красавицы редко бывают одиноки. Джу принадлежит к той породе женщин, что имеют ауру сексуальности вне зависимости хотят они этого или нет. И то, что ее бывший готов вернуть ее даже таким путем, меня не удивляет.
—Она, к слову, еще не женщина,— брякнул Роберт.
—Я знаю. И искренне завидую, что ты нашел такой бриллиант.
—Как? Откуда знаешь?
—Сын! Ты принес избитую девушку из леса, конечно, я должен был полностью осмотреть пациентку. В том числе на предмет насилия. Факт, что Джулия девственница, добавил ей сто очков в моих глазах.
—Хочешь сказать, что уже пошарил там, куда я, ее жених, даже не смел заглянуть?
Отец рассмеялся.
—Во-первых, я выполнил свой профессиональный долг, а во-вторых, если Джулия тебе и не дала пока никуда «заглянуть», то правильно сделала. Еще сто баллов. Соединяя все ее достоинства, возвожу их в весьма высокую степень и не знаю, за какие грехи Господь послал ей такую головную боль в виде моего сына.
—Подарю тебе ее портрет, будешь молиться.
—Если можно, в купальнике.
—Молиться, а не глаз свой услаждать,— Роберт немного успокоился,— Мне-то, почему не сказал?
—Есть такое понятие, как врачебная этика.
—Несмотря на невинность и юный возраст, она успела накуролесить так, что теперь не знаешь, как разобраться.
—Виктор навел справки, у нее чистая биография.
—Так ты уже и здесь успел? Я тебе всего пару часов назад копию ее паспорта отправил.
—Роберт, ты собрался жениться и думаешь, меня не заботит кто будущая мать моих внуков?
—И кто будущая мать твоих внуков?
—Приехали. Джулия Фаррелл! Ты там окончательно свихнулся?
—Нет, отец, извини. Просто устал.
—Может, передумал?
Роберт рассмеялся.
—Нет, старина, даже не мечтай! Хочу еще больше.
—Хорошо. Держи тогда руль крепче.
Роберт достал диск группы «Кино», который ему подарил Артур, сын Виктора, и негромко включил музыку.
Проснулась Юля.
—О, ты слушаешь «Группу крови»?— она зевнула, прикрыв рот ладонью и потянулась,— Обожаю Цоя. Как кресло поднимается?
—Ручка справа. Как и в твоей машине.
Юля села, открыла козырек с зеркалом и придирчиво оглядела свое лицо.
—Смотрю, тебе легче, моя прелесть!
—Да. Нужно позвонить родителям. Волнуются ведь…
—Если только хочешь вновь переполошить весь дом. Ночь за окном,— рассмеялся Роберт,— Пока ты спала, я всем позвонил,— Он протянул ей телефон.— Держи.
Она включила аппарат, на экране высветилось пять пропущенных звонков от Филатова.
—Что, серый волк вышел на тропу войны?— Роберт нахмурил брови.
—Да.
—С ним днем разбираться будем.
Юля сжала кулаки и закусила губу.
—Что тебя мучает, любимая?
—Все произошло так неожиданно.
Он взял ее за руку, и Юле полегчало, когда на ее ладони бережно сомкнулись сильные пальцы возлюбленного.
—А ты еще хотела пойти одна. Хоть понимаешь, где бы сейчас была?
—Не представляю, чтобы он со мной делал в таком состоянии?— она закрыла лицо руками.
—С тобой в таком состоянии? Что угодно, и не один,— довольно резко проговорил Роберт.— Позволь не вдаваться в подробности.
—Львенок, ты второй раз уже спасаешь мне жизнь,— Юля приложила руку к груди.
—Да ладно тебе, вокруг такой женщины не могут не кипеть страсти. Признайся лучше, это последний твой воздыхатель или еще есть претенденты? Где мы появляемся, везде натыкаемся на поклонников вашего высочества. Вы уж огласите сразу весь список, пожалуйста.
—Роберт, прекрати,— Юля стукнула его по руке: — Я посмотрю в Лондоне на твои списки. Вокруг такого мужчины не могут не кипеть страсти.
Роберт нервно хохотнул.
— Не поверю, что тебя это хоть немножечко волнует,— ему нравилось поддевать Юлю.— Ты, мне кажется, еще и в Англии зажжешь. Эдвард сказал, что мы с тобой: «tarred with the same brush». Типа одним миром мазаны. Но даже с моей любовью к приключениям, после встречи с тобой, я уже подумываю, что не так уж и плохо иногда притормозить. Кстати, как у тебя с английским?
— Отвратительно,— честно призналась она.— Несмотря на то, что это мой любимый язык после русского, заниматься мне им было некогда. Хотя объясниться с человеком я смогу и немного понимаю.
—Это дело наживное,— Роберта раздирало любопытство расспросить больше о таинственном иностранце, но он промолчал.— Придется заняться твоим обучением, любимая. Давай пообщаемся?
—Только не тараторь.
Роберт задал несколько вопросов на английском и глубоко вздохнул:
—Никогда не предполагал, что можно так глумиться над нашей грамматикой. А где ты нахваталась техасского акцента, я даже боюсь предположить. Какой варвар обучал тебя?— блеснул он хитрым взглядом в ее сторону.
—Жизнь, милый мой!
—О, небо! Сколько еще тайн хранится в этой женщине?— простонал Роберт.
—Тоже секрет,— она ткнула его кулаком в плечо,— и держи руль, здесь тебе не Англия, дороги еще те.
Она сделала музыку тише и закрыла глаза. Пережитые днем потрясения не прошли даром, ее снова клонило ко сну. Роберт остановил машину, достал плед с заднего сиденья и укрыл Юлю. Она улыбнулась ему.
—Спи, моя хорошая,— прошептал он, взъерошив ей волосы, затем достал термос и налил себе кофе.
Машина плавно покатила по шоссе, Юля почувствовала мягкое рукопожатие любимого и заснула.
***
По дороге Роберт постарался сосредоточиться на своей книге «Философия бесполезной войны», но все его мысли крутились вокруг возлюбленной. «Насколько тяжело Джу пришлось в жизни и как, будучи такой красивой, она смогла не впасть в искушение? Мужчина против женщины всегда сильнее, в мире, где процветает насилие. Какая же мощь скрыта в ней? Ведь есть предел, и она чуть не сдалась, даруя согласие на брак тому, другому. В ней сейчас словно открылось второе дыхание. И она прекрасна в своей слабости!— Роберт расплылся в улыбке.— А ведь чертовка не пасует ни перед чем».
Незадолго до рассвета Юля с трудом продрала глаза, тело затекло, а спать больше не хотелось.