Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующий день после развоза пиццы я зашла в пиццерию просто поздороваться с новой знакомой и заодно с укоризной взглянуть на Брайана. Парень явно этого заслуживал. И не только потому, что так обошелся с Донной, но и потому, что не снимал в помещении солнцезащитные очки. Мы с Донной обменялись телефонами: она попросила время от времени заглядывать в «Капитан-Пиццу», чтобы проверять, чем заняты Брайан и Мэнди в ее отсутствие.
– Нет, – ответила я, но вдруг поняла, что у меня появилась замечательная отмазка. Я могу попросту ретироваться отсюда, и Фрэнк не поймет, что я именно сбежала. – А что, мне нужно срочно приехать?
«Это с работы», – одними губами сказала я Фрэнку, стараясь игнорировать женщину, которая держала поводья Бакки, пока тот нервно переступал с ноги на ногу.
– Срочно? – Донна казалась смущенной. – Нет, я просто думала, вдруг ты там и сможешь глянуть, что там у Брайана и Мэнди, если тебе удобно…
– Да, я понимаю, – сказала я, надеясь, что Донна не сочтет меня сумасшедшей. Когда увидимся в следующий раз, я ей все как-нибудь объясню. – Конечно, я приеду. Сейчас же выезжаю.
– Эмили, что ты… – начала было Донна, еще более смущенная, но я быстро прервала звонок и отключила звук телефона на случай, если она решит перезвонить.
– Мне очень жаль, – обратилась я к женщине, стараясь, чтобы мой голос звучал естественно. – У меня, гм, изменились планы.
– В «Райском мороженом» какие-то проблемы? – спросил Фрэнк. Голос у него был самый обычный, но интуитивно я чувствовала: он понимает, что я лгу.
– Да, непредвиденные, – я убрала телефон, глядя себе под ноги.
– Боюсь, мне придется взять с вас штраф за отказ без предупреждения, – вздохнула женщина, уводя огромного коня обратно в стойло. – Но следующая поездка обойдется вам в полцены. Согласны?
– Конечно, – ответил Фрэнк. – Надеюсь, в следующий раз проблем не возникнет.
– Извини, что потерял на этом деньги, – сказала я. – Я тебе их отдам, конечно.
Мне было стыдно из-за штрафа, но деньги меня занимали менее всего. Куда хуже было, что я опять что-то провалила. У меня была возможность вычеркнуть еще один пункт из списка, а я воспользовалась первым попавшимся поводом, чтобы сбежать. И заставила Фрэнка зря потратить время только потому, что я слишком трусливая, чтобы сесть на лошадь.
Я вымученно улыбнулась Фрэнку, села в машину и отъехала быстрее, чем следовало, когда двигаешься в столь людном месте… Но я просто хотела выбраться отсюда как можно скорее любой ценой. Уже подъезжая к дому, я думала, что наверняка даже верховая езда не смогла бы заставить меня чувствовать себя паршивее, чем сейчас.
МИКС № 7
Don’t You Worry Child – Swedish House Mafia
Jolene – The Weepies
King of Spain – The Tallest Man on Earth
She Doesn’t Get It – The Format
Dirty Paws – Of Monsters and Men
Blackbird – The Beatles
High School Reunion – Кертис Андерсон
The Gambler – fun.
Now Is the Start – A Fine Frenzy
5 Years Time – Noah and the Whale
I Will Wait – Mumford & Sons
Paperback Writer – The Beatles
Synesthesia – Эндрю Макмэгон
Where Does This Door Go? – Мейер Хоторн
House of Gold – Twenty One Pilots
Misadventures at the Laundromat – Кертис Андерсон
Young Love – Mystery Jets
It Won’t Be Long – The Beatles
Truth in the Dark – The Henry Gales
While My Guitar Gently Weeps – The Beatles
Re: Your Brains – Джонатан Коултон
Hannah – Freelance Whales
Mtn Tune – Trails and Ways
Home – Эдвард Шарп и The Magnetic Zeros
Trojans – Atlas Genius
When They Fight, They Fight – Generationals
Take a Walk – Passion Pit
– Извини, я не должен был так поступать, – сказал Фрэнк.
Это было два дня спустя, когда мы опять были на пробежке. Я сама зашла к нему тем же вечером, желая извиниться, но Фрэнк не стал меня слушать. К моему удивлению, сегодня он решил извиниться сам – на первом километре из пяти, что я запланировала для тренировки.
– Мне нельзя было так резко ставить тебя перед фактом. Все думаю, как бы я сам отреагировал, если бы кто-то без предупреждения взял и поставил меня на крышу небоскреба. Приятного точно было бы мало.
– Однажды мне все равно придется это сделать, – заметила я.
– И ты справишься, – сказал Фрэнк так безапелляционно, что я почти поверила ему. Где-то еще через милю он предложил:
– Послушаем музыку?
Я протянула ему плеер. Мы бегали вместе уже три раза и выработали какую-то свою постоянную схему. Первый километр, пока разогревались мышцы, мы обычно разговаривали. Потом, на отрезке, когда важно следить за дыханием, включали музыку на остаток пробежки, а по дороге домой снова разговаривали.
Но на предыдущей тренировке Фрэнк предложил нам поменяться плеерами: он хотел убедиться, что «ритмичная музыка лучше помогает на ходу, чем его комические скетчи». А я в результате узнала много о группе Freelance Whales – да, это оказалось ее настоящее название. Я записала для Фрэнка микс своих любимых песен, надеясь, что они не слишком оскорбят нежный слух того, кто «никогда не слушал кантри» и даже не представлял себе, кто такие The Cure.
Мы вошли в привычный ритм. Я смотрела, как наши тени, длинные в послеполуденном солнце, то и дело перекрывают друг друга на асфальте. Хотя день был жаркий и влажный, я решила не снижать темп, и мы бежали, не замедляясь, последние три километра. До финиша мы, как обычно, рванули наперегонки. Фрэнк держался вровень со мной до самой последней секунды, когда я все-таки вырвалась вперед и первой хлопнула рукой по нашему почтовому ящику, после чего согнулась, восстанавливая дыхание. Фрэнк сделал то же самое.
– Ты бы стала хуже ко мне относиться, – выдохнул он, – если бы я хлопнулся в обморок прямо на живую изгородь?
– Ни за что, – заверила я. – Я бы тогда хлопнулась с тобой рядом.
Я распрямилась и стала встряхивать ногами и руками: тело давало сигналы, как сильно они будут болеть завтра утром. Потом мы медленно пошли в другую сторону, чтобы немного остыть: прогулку после пробежки всегда настоятельно рекомендовал мой тренер.
– Мне понравился твой микс, – я протянула Фрэнку его плеер. – А что это были за песни, где так много хлопали в ладоши?
– Это группа Mumford, – Фрэнк просто оторопел от моего невежества. – Ты хоть представляешь, сколько наград они взяли?
– Тогда, наверное, у них достаточно денег, чтобы нанять нормального ударника, – невинно сказала я, и Фрэнк замотал головой.