Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на то что был расстроен и беспокоился за Алису, я считал, что Трак заслужила немного внимания и ласки. Она пронесла нас на себе много километров и никогда не доставляла хлопот.
— Ты ведь хорошая девочка, и знаешь это, правда, Трак? — прошептал я. В ответ фалдон несколько раз топнула ногой и издала тихий стон. Она прижималась к чешущей её щётке, наслаждаясь лёгким массажем, её хвост лениво покачивался. Он казался бы ещё симпатичнее, если бы шипы на его конце не выглядели так, что ими можно проломить стену.
Как только Грузик была расчёсана, я подошел к кормушкам и отобрал несколько самых сочных плодов, покормив фалдона с рук, чтобы похвалить, как она того заслуживает, а затем отпустил побродить по двору.
— Ладно, хватит откладывать, надо убедиться, что с Лиз всё в порядке, — сказал сам себе и решительно направился к дому Ворона.
Глава 25
Коридоры школы встретили меня странной тишиной, я кивал тем немногим, кого узнавал. Провёл рукой по предплечью, пытаясь понять, нет ли на эмблеме каких-либо сообщений, но ничего не обнаружил. В Лисьем доме казалось немного оживлённее. Там бегали ученики, многие из них несли стопки материалов для дирижабля, который строила школа. — Почему тишина заставляет меня волноваться? Почесал челюсть и открыл дверь, чтобы подняться по лестнице в Дом Ворона. Внезапно почувствовав нетерпение, я помчался, перепрыгивая сразу через две ступеньки, в башню, и, запыхавшись, вышел в общий зал.
Антонина стояла в центре общей комнаты вместе с несколькими студентами. Я, повертев головой в поисках Анны, увидел Грига, но не обнаружил и следа своей рыжеволосой возлюбленной. Нахмурившись, направился к группе, потирая большим пальцем набалдашник своей трости. Антонина приветливо улыбнулась мне.
— Иван, рада, что ты здесь. Познакомься с нашим новым пополнением в Доме Ворона — это старшекурсница в области прорицания, правда, пока ещё непризнанная, — сказала тёмная эльфийка, отошла в сторону и протянула руку, указывая на Алису, стоящую рядом с ней. Я с восхищением взирал на кардинально изменившуюся внешность полуфеи.
Серебристые волосы Лиз были убраны в гладкий хвост у основания шеи, обнажая лицо. Лепестковый узор на её коже придавал ей шелковистость, а большие глаза сверкали лунным серебром за стёклами очков. На руках — тонкие чёрные перчатки и…
— Брюки? — спросил я.
Она опустила взгляд, затем снова посмотрела на меня, пожав плечами.
— Фиби выглядит в брюках очень нарядно, и я не вижу причин не присоединиться к ней. Мне кажется, они стильно смотрятся и хорошо сочетаются с моим новым образом, — сказала она. Алиса коснулась пояса, и появилась серебряная книга. Большой фолиант поднялся перед ней в воздух и раскрылся. Страницы, казалось, сделанные из чистого света, вспыхнули, развернувшись, и она провела рукой по обеим сторонам гримуара.
— Да, ты выглядишь чертовски круто, — без колебаний признал я, затем повернулся и посмотрел на Антонину.
— Так как же человек меняет Дом? Я думал, это происходит раз в жизни?
Антонина наклонила голову, подняла палочку и постучала ею по подбородку.
— В большинстве случаев это так. Сортировка — это сочетание вашей личности, личности существа, создавшего Дом, и личностей всех, кто в нём находится. Во многих отношениях — это лакмусовая бумага, позволяющая понять, уживетесь ли вы с теми, кто в Доме. Именно поэтому наиболее распространённой формой отречения является изгнание — невозможность ужиться с другими членами Дома. Однако в некоторых случаях, когда человек вырос или изменился его характер, он присоединяется к новой группе. В нашем случае, похоже, качества характера Алисы как раз подходят для того, чтобы стать членом Дома Ворона.
Антонина положила руку на плечо Алисы в знак поддержки, а затем слегка подтолкнула её. — К сожалению, у нас сейчас нехватка жилья, поэтому я заверила бедную девушку, что она сможет разместиться в ваших апартаментах, уверена, вы не будете возражать.
Григ ухмыльнулся, а уши Алисы стали розовыми. Я слегка покраснел под пристальными взглядами своих товарищей по дому, протянул Алисе локоть и поднял голову: — Для меня это большая честь. Если вы будете сопровождать меня, мы можем устроить вас в одной из комнат. С тростью в руке я чувствовал себя джентльменом, и полуфея засияла, обхватив мою руку. Затем подмигнул Антонине и направился к своей комнате.
Послышался смех, студенты начали переговариваться, скорее, сплетничать. Но ни один голос не звучал особенно враждебно, так что я не обратил на это внимания. Зато услышал, как Григ начал рассказывать о том, что происходило в пещерах. Мы вышли из зала и я открыл дверь, чтобы пропустить Алису в свою комнату.
Оказавшись на своей территории, я обернулся и увидел Анну и всех своих спутников, удобно расположившихся у меня в гостиной. Эльфийка сидела на диване с тарелкой кексов на коленях, а Ангелина, сидя у неё на голове, заглядывала ей в рот. Фиби держала в руках веревку, играя с Дерпом и дразня его, словно котёнка. Слюнявый ящер кусал верёвку и чихал, ударяя себя языком по морде. Фиби это очень веселило, и я улыбнулся, глядя на идиллическую картину.
Моё внимание переключилось на Алису, которая стояла, глотая слёзы.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил её. Она всхлипнула и кивнула. Я раскрыл объятия, и полуфея прижалась к моей груди, крепко обняв.
— Не переживай,всё будет хорошо.
Я не… расстроена, — всхлипнула она, — к чёрту Дом Сокола… Мне никогда в жизни не были нигде так рады, как здесь, а Антонина настаивала, чтобы я всегда была в своём истинном облике. Всем всё равно, какая у меня внешность!
Она снова всхлипнула, на мгновение уткнулась лицом в мою шею, затем выпрямилась и глубоко вздохнула.
— Я просто очень рада и немного ошеломлена. Мне понадобится время, чтобы привыкнуть к новой себе, новым людям и новому отношению. Я совсем не стерва, как все считают, и намерена доказать это.
— Думаю, всё будет в порядке, а теперь давайте выпьем по чашечке… — я осёкся и посмотрел на поднос, который держала Анна. Щёки Ангелина окрасились розовым, а на мордочке у неё были крошки. Щёки Анны тоже порозовели, а на подбородке прилипла глазурь. В центре подноса остался ровно один кекс, обе сладкоежки выглядели смущёнными. Я фыркнул и поднял руку, чтобы потереть лицо: — Лиззи, почему бы тебе не съесть кекс в честь праздника?
Мы все разразились хохотом. Алиса выглядела счастливой, когда наклонилась, чтобы взять пирожное. Она разделила его пополам и протянула мне кусочек. Глаза Ангелины проследили за маленьким пирожным, и я с улыбкой принял его от Алисы.
— Здесь никто не осудит тебя за то, что ты стерва, но, возможно, позволит тебе умереть с голоду, если твои предпочтения будут связаны с кондитерскими изделиями.
Попытка Анны протестовать могла бы быть более эффективной, если бы её рот не был забит кексами. Ей пришлось несколько раз сглотнуть, прежде, чем она смогла заговорить: — Нечестно, я же спасла её от переедания! Эльфийка продолжала яростно краснеть, пока все хохотали.
Дерп мотал головой, переводя взгляд от человека к человеку, так как даже Фиби развеселилась и перестала с ним играть. Не понимая, почему все в хорошем настроении, Дерп издал урчащий звук и одним рывком вскочил на колени Анны. Серебряное блюдо взлетело в воздух, а ящерица подпрыгнула и принялась слизывать глазурь с лица эльфийки. Анна вытянула руки вперёд и упёрлась в шею Дерпа, чтобы удержать его в недосягаемости. Это не помогло, так как ящер полоскал длинным языком по воздуху и пускал слюни.
Алиса казалось, вот-вот упадет. Её руки опирались на колени, а сама она согнулась пополам, задыхаясь от смеха. Мне пришлось снять очки, чтобы вытереть слёзы с глаз, пока восстанавливал дыхание и контроль над собой.
— Дерп! Лежать, давай, оставим Анну в покое, — наконец нашёл в себе силы выговорить я.
Любвеобильная рептилия несколько раз зарычала, когда я снял её с колен Анны. Ящер радостно извивался и пытался бежать, молотя лапами в воздухе. Я огляделся по сторонам. Заметив новую дверь, открыл её и обнаружил внутри пруд