Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, – сказал Джад. – Но горожане нам не обрадуются: их заботит только собственная шкура. И все-таки это надо сделать, и мы отправимся в путь не откладывая.
Я кивнул в знак согласия. Будет лучше чем-нибудь заняться, вместо того чтобы просто сидеть и ждать, что еще приготовят для нас враги.
Мы замолчали, и только я начал гадать, куда ушли Алиса и Грималкин и о чем они сейчас говорят, как вдруг вдалеке послышался звон колокола.
Кто-то звонил на перекрестке возле ивовых деревьев, вызывая Ведьмака.
Обычно в таких случаях я отправлялся посмотреть, в чем дело. А дело могло быть в чем угодно, начиная от злого домового и кончая призраком, медлящим на краю могилы. Иногда приходили просто испуганные люди, которым на самом деле ничего не угрожало; но случалось и так, что в опасности оказывалась целая семья, и тогда учитель немедленно отправлялся в путь, чтобы разобраться в происходящем.
– Похоже, кто-то попал в беду, парень, – сказал Ведьмак. – Тебе придется пойти и посмотреть, что случилось.
– Тогда я составлю ему компанию, – сказал Джад. – Вдруг это хитрость, чтобы выманить одного из нас из сада?
– Да, ты прав, вдвоем будет безопасней, – согласился учитель.
Вскоре мы вышли из сада и двинулись к перекрестку.
– Совсем как в старые времена! – улыбнулся Джад. – Когда я был совсем юным учеником, я в таких случаях так нервничал, что меня трясло. Я ведь знал: раз звонит колокол, значит, в течение часа придется отправляться по ведьмачьим делам.
– Со мной бывало так же, – кивнул я.
Мы перешли луг и снова нырнули под деревья, приближаясь к перекрестку. Ветер гнал с запада плотные грозовые тучи; казалось, с каждым нашим шагом становится все темнее.
Колокол зазвонил снова.
– По крайней мере, они еще здесь, – сказал Джад. – Иногда людям не хватает мужества и они возвращаются туда, откуда пришли.
– А некоторые больше боятся Ведьмака, чем домового! – согласился я.
Мы засмеялись, но тут же разом оборвали смех – потому что, несмотря на полумрак, увидели, кто звонит в колокол.
Это была прелестная молодая женщина, которую я хорошо помнил – ведь именно она заманила нас в Тодморден, пообещав книги для новой библиотеки Ведьмака. Мисс Фреск! Или, если точнее, демоница, облаченная в ее плоть.
– Я принесла вам послание – ваш шанс на жизнь! – крикнула она, отпустив веревку.
Колокол продолжал танцевать на ветру и прозвонил еще несколько раз, прежде чем затих.
Мы осторожно приблизились, держа посохи наготове. Два щелчка возвестили о том, что мы выпустили из них серебряные клинки.
– Просто отдайте то, что нам нужно! Отдайте голову нашего хозяина, Князя Тьмы! – сказала демоница. – Сделайте это – и мы вернемся в свои владения, а ваши дома будут в безопасности и ваши люди смогут мирно проживать свои маленькие жизни.
– А если не отдадим? – спросил Джад.
Мы все еще приближались к мисс Фреск – теперь нас разделяло не больше десяти шагов. Она стояла под веревкой колокола, спиной к дереву. Я искоса взглянул на Джада и увидел, что по его щекам текут слезы. Да, она была демоницей, но с лицом и телом девушки, которую он любил.
– Тогда его голова станет для вас бесполезным грузом – мы будем править здесь и пить кровь везде, где захотим!
– Вот наш ответ! – крикнул Джад и сделал выпад посохом, целя клинком в демоницу.
Мисс Фреск шагнула в сторону, уворачиваясь, но Джад тут же применил классический маневр, которому обучил его Ведьмак. Он перебросил посох из правой руки в левую и вогнал клинок прямо в сердце демоницы, пригвоздив ее к стволу дерева.
Раздался ужасный крик, кровь хлынула у нее изо рта и закапала на туфли. Потом глаза ее закатились, она содрогнулась всем телом и осела. Она бы упала на землю, но клинок удержал ее у дерева. Серебряный сплав пронзил ее сердце, и почти сразу из тела поднялась сияющая оранжевая спираль, мгновение помедлила, набрала высоту и ринулась на восток.
Мы оба стояли, глядя на тело Космины. Потом Джад повернулся ко мне; из глаз его все еще лились слезы.
– Сделай одолжение, Том, – попросил он. – Вернись в дом и принеси лопату. Я должен предать ее останки земле.
Я побежал обратно, вкратце рассказал Ведьмаку о том, что случилось, и забрал почерневшую лопату из-под нового навеса-пристройки. Когда я снова добрался до перекрестка, Джад стоял на коленях, держа покойницу за руку.
– Если хочешь, я выкопаю могилу, – предложил я.
Джад медленно встал и покачал головой:
– Нет, Том, это сделаю я. Спасибо, что принес лопату. Возвращайся в дом. Я приду как только закончу.
Но я вернулся не сразу.
Существовала вероятность, что демоница явилась на перекресток не одна, поэтому я отошел под деревья и стал издали наблюдать за Джадом. Он выкопал могилу под деревом и опустил в нее тело Космины. Потом, испустив ужасный, мучительный крик, с силой вонзил посох в могилу.
Он отсек голову трупа. Это был единственный способ помешать демону или иному созданию Тьмы снова овладеть телом. Я слышал, как он всхлипывает, закапывая могилу и собирая камни, как заваливает камнями холмик, чтобы собаки или дикие звери не могли выкопать труп. Только когда он опустился на колени со склоненной головой, глядя на дело своих рук, я зашагал к дому.
То, что ему пришлось совершить, было для него сущей му́кой. Каково же будет мне, если я буду вынужден пожертвовать Алисой? Я не мог даже думать об этом.
Время, однако, истекало. Я обязан придумать, как уничтожить дьявола, не отнимая при этом у Алисы жизнь. Но если моя могущественная мама нашла только тот способ, о котором мне рассказала, – как же я могу надеяться найти что-то лучшее?!
На следующий день, вскоре после полудня, мы приготовились выполнить поручение Ведьмака. Оставив его с собаками и домовым, я, Грималкин, Алиса и Джад снова отправились в Тодморден.
Мы вышли из сада; Алиса шагала рядом со мной, держа в руках книгу.
– Вот, – сказала она, – это для старого Грегори. Я сама ее написала.
Я с улыбкой взял книгу и прочитал заголовок: «Тайны шабашей ведьм Пендла».
– Она о самых темных секретах, которые не знает никто, кроме ведьм, – даже Ведьмак. Она ему очень пригодится. Твой учитель не принял бы ее от меня, но если книгу передашь ты, он сможет поставить ее в свою новую библиотеку.
– Спасибо, Алиса! Когда мы вернемся, я ему ее отдам, – сказал я, кладя книгу в мешок. – И свои тетради тоже, они могут принести пользу. Но у меня есть вопрос. О чем вы с Грималкин говорили вчера, когда ушли вдвоем?