litbaza книги онлайнЭротикаВсему вопреки - Виолетта ВУ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:
помощь. Тем временем Аарон уже крепко взял девушку за руку чуть выше локтя и заставил повернуться ее к нему лицом. Элизабет посмотрела на своего бывшего господина. Ее глаза выдавали, насколько она напугана, и слезы готовы уже сбежать по щекам. А глаза Аарона были сияющими!

− Дорогой, я выбрала себе украшение, можем отправляться домой, − в лавку вплыла Амалия. Девушка перевела на нее взгляд. Амалия! Она еще больше похорошела, и ее глаза сияют так же, как и у Аарона.

Амалия увидела представшую перед ней картину и нахмурилась на мгновение. Но потом взяла себя в руки и воскликнула радостно и громко:

− О, Элизабет, душа моя! Как я рада тебя видеть! – и Драгоценная Амалия перехватила Лиззи у Аарона, взяла ее под руку и отвела в сторонку. Леди Карлайл за все это время не могла вымолвить ни слова.

− Что ты тут делаешь? – уже шепотом спросила Амалия.

− Я… Мы… с мужем… на свадьбу… ткань… − Элизабет трясло от страха быть возвращенной в башню Аарона. И это сейчас, когда в семье так все хорошо наладилось!

Молодая женщина поняла состояние испуганной девушки и встряхнула ее за руку:

− Элизабет, успокойся! Аарон не собирается тебя похищать! Более того, он благодарен тебе за то, что ты вообще у него появилась, потому что сейчас он понял, какое я сокровище. – Амалия улыбнулась счастливой улыбкой и наклонилась к Лиззи, зашептав заговорщицки:

− Ты ведь знаешь о перенесенной в детстве болезни Аарона, так? – Элизабет кивнула. – Так вот, оказалось, что бесплодие – это или не навсегда, или просто миф.

Амалия вся светилась от счастья, а леди Карлайл все еще не понимала, куда та клонит.

− Ну же, Элизабет, проснись! Я беременна!

Такого поворота событий Лиззи никак не ожидала, и только открыла рот от удивления. Но была ужасно рада за свою спасительницу. Наконец, она опомнилась:

− Амалия, поздравляю тебя! А что стало с той девушкой, которая так на меня похожа?

− О, не так-то просто, оказывается, обмануть было Аарона. Как только та разделась, он почувствовал другой запах. А, приглядевшись, понял, что это не ты. И, конечно, догадался, что это моих рук дело. Девушку он прогнал, а меня… ждала бурная ночь, − промурлыкала Амалия. – Вот тогда я и понесла. Аарон потом долго не заходил ко мне, все сердился. А когда у меня не начались в положенное время женские недуги, да грудь стала очень чувствительной, я и смекнула, в чем тут дело. Пошла к своему Аарону, и вот: он сменил гнев на милость, и даже на тебя больше не сердится. Вот так-то! – Закончила свой рассказ Амалия.

− Девушки, − Элизабет все-таки вздрогнула от звука этого голоса, − позвольте преподнести вам обеим подарок.

И с этими словами Аарон протянул руки ладонями вверх. На обеих ладонях были броши с камнями: на одной в виде птицы с рубином, обрамленным белыми, прозрачными, как вода мелкими камушками. А на другой – в виде бабочки с рассыпанными по крыльям изумрудами. Нетрудно догадаться, что птичка – это Элизабет, а изумруды очень идут глазам Амалии. Леди Карлайл осторожно протянула руку, и брошь опустилась в открытую ладонь.

«Как он изменился, − подумала Лиззи, взглянув на Аарона, − из глаз ушла та печаль, а на смену ей пришли веселые искорки счастья. Да, он счастлив!» Элизабет стало спокойнее и радостнее на душе – никто не собирается ее похищать и снова делать своей рабыней в постели. Она теперь полностью свободна и принадлежит только своему обожаемому супругу, своему Энтони!

− Лиззи, любовь моя, мы тебя заждались, − Энтони вошел в лавку. Элизабет быстро закрыла свой кулачок. Не хватало еще скандала на торговой площади. Потом повернулась к мужу и сообщила:

− Мне понравились браслеты с красными и белыми камнями. Вон те, − и указала на браслеты. К счастью, те были в противоположной стороне от Амалии и Аарона, которые сочли за лучшее удалиться из лавки, обменявшись на прощание благодарными взглядами с леди Карлайл.

Лорд Карлайл заплатил за указанные браслеты. А еще Энтони приобрел серебряную веточку с золотыми листочками, которую подарил Элизабет. Веточка укладывалась на подставку из розового мраморного камня и смотрелась очень мило и нежно. Элизабет потом поблагодарила мужа за подарок страстной ночью. Но перед этим показала ему брошь и рассказала, как она к ней попала. Энтони сначала вскочил, начал мерить комнату шагами. Потом подскочил к супруге, взял за подбородок, заставив посмотреть себе в глаза и сказал:

− Ответь мне, почему ты не сказала, что в той лавке был ОН? Почему ты защищаешь его?

− Энтони, − Лиззи попыталась успокоить супруга, − в лавке я не сказала, потому что не хотела скандала. А защищаю потому, что благодаря ему я поняла, насколько сильно люблю тебя. И еще кое-что. У них с Амалией будет ребенок, хотя они уже отчаялись когда-либо иметь детей. Это ли не чудо? – Элизабет благоразумно умолчала о том, почему Амалия думает, что это из-за нее, Лиззи.

Энтони сидел молча какое−то время, смотря куда-то вдаль, потом повернулся к жене и произнес:

− Я понял все, что ты мне сказала. И дальше то, что ты не хотела мне поведать. Я люблю тебя, Лиззи. Пусть брошь останется как напоминание того, что не все вечно, и счастье может в один миг улететь птичкой. А посему беречь его надо каждую минуту нашей жизни.

И вот прошел назначенный месяц. Свадьбу решили играть в Кардонисе, а потому в замок прибыло много гостей. Мару уже не очень радовала вся эта суета – у нее началось недомогание беременных: ее постоянно тошнило и даже иногда рвало. Она сильно похудела, и платье пришлось два раза ушивать по фигуре.

Прибывший жених даже растерялся, увидев свою невесту в таком состоянии.

− Не переживай, Дарелл, малышка Элина тоже доставила немало хлопот своей матери в этот период, − попробовал утешить жениха лорд Карлайл.

Свадебная церемония состоялась как обычно. Потом все гости пили, ели, пели песни, хохотали над шутками и поздравляли молодых.

Перед свадьбой комнату Мары переделали под супружескую. Так что в положенное время новобрачные поднялись к себе и, наконец, уединились от шума. Ни о какой близости речь не шла из-за состояния новоиспеченной супруги. Но Дарелл обнял Мару и прижал к своей груди. Так они и проспали всю ночь, обнявшись.

Наутро погода сделала небольшой сюрприз в виде густого снегопада. Это было красиво, но

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?