Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Удовлетворённый сложившейся ситуацией, колдун, приступил к новому заклинанию, и подойдя к краю пылающей зелёным светом расщелины, вылил в неё один из своих болтающихся на поясе бутыльков и приступил к новому ритуалу. Он звал своего древнего покровителя. Нужный день ещё не настал, и жертва была ещё не подготовлена, и это было риском, но тянуть дальше уже было не возможно.
Из недр земли стал, доносится рык – древний стал отвечать своему служителю, и это не сулило ничего хорошего. Из расщелины стали высовываться извивающиеся толстые щупальца, покрытые отравленным шипами и множеством ртов-присосок жаждущих крови. Они бешено извивались в поисках новой жертвы и с каждым зачитанным стихом становились всё длинней.
Ирда поняла, что если это сейчас не остановить, то и герои, и ей скоро придёт конец. Она бросила взгляд на цепь, что держала в своей руке, на смело сражающегося воителя и, набравшись решимости, кинулась к магу. На бегу, она перехватила цепь, взяв на манер, каким ею пользовался герой, и резко остановившись всем, из всех сил, что были резко дёрнула цепь так, чтобы её конец полетел в мага. Удар достиг своей цели, и колышек ударил колдуну по руке, заставив его от неожиданности и боли пошатнуться. И его книга полетела в пылающую, бездну.
Речь мага прервалась, и в пещере повисла непривычная тишина. Гладиатор в растерянности обернулся на своего владыку, и в этот момент герой набросив свои цепи на крючья, торчащие из него, оттолкнулся от края ущелья и, пролетев над бездной полукругом, использовал инерцию этого вращения, чтобы сбросить верзилу к прожорливым щупальцам. Зелёные отростки немедленно впились в тело врага, а герой упёрся ногами за выступ, чтобы не быть увлечённым следом.
Раздался звон, разорванный колец цепей, и герой, сделав несколько шагов назад, дабы не упасть, обратил свой взгляд на мага. Ирда стараясь не оказаться между ними, немедленно бросилась в сторону, но, не рассчитав своих сил, не сумела преодолеть тяжесть лежащей цепи, растелилась по полу. Герой с угрожающей мерностью двинулся на колдуна, а его оборвавшиеся цепи стали на глазах дорастать звено за звеном, пока не дотянулись до пола, и стали зловеще бренчать, волочась за ним.
Чернокнижник попятился, назад став сбивчиво читать заклинание, выставив руки в магическом жесте. Но, ему не суждено было закончить свою чару. Герой, сделав размашистое движение, разрубил противника пополам своей извивающейся в воздухе цепью. Едва колдун был сражён, воин не прекращая движения, развернулся на месте и рассёк воздух обеими причудливо извивающимися в воздухе цепями, пронёсшимися над, лежащей на полу Ирдой. Целью этого удара стали щупальца древнего.
Когда первые два обрубленных щупальца вернулись в бездну, породившую их, остальные бешено забились в конвульсии пытаясь дотянуться до своего обидчика. Но герой ловко крутился, уходя от всех попыток схватить его, отсекая один отросток за другим, пока не осталось ничего, что могло бы причинить вред. После чего сделав замах через спину, он отправил концы обеих своих орудий в пылающую пропасть. Из неё разнёсся рёв, от которого задрожали своды, но вскоре он, навсегда утих, а зелёное пламя заструилось, по звеньям цепей к предплечьям героя. Это пламя вошло воину под кожу, разливаясь по его венам и дополняя его узор ещё одним именем древнего.
Эта картина вызывала восторг в Ирде. Её спаситель оказался здесь не случайно, он пришёл очистить этот мир от очередной твари на веки вечные. И судя по его предыдущим узорам, на его счету было не менее полудюжины этих монстров. Он очищал мир от зла. Девушка подскочила и, отряхнув одежду, бросилась к воителю, чтобы заключить его в объятья.
- Мой спаситель! Как я рада…
Но тут дыхание девушки перехватило, и она более не могла сказать ни слова, а только лишь тихонько хрипеть, трепыхаясь на месте, с рукой воина крепко сжимающей её горло. Его взгляд выражал лишь призрение.
Глава 23.
- Как ты посмела ко мне обращаться, женщина?! – прорычал он.
Его пальцы разжались, и Ирда снова сумела вдохнуть полной грудью. Потирая горло, она притуплено смотрела в пол.
- Я, Хронос. А ты знай своё место. Мне нужно расслабиться, после такого успеха.
С этими словами, он с усилием толкнул плечи женщины вниз, и та упала на колени. Ирда тогда ещё не понимала, чего от неё хотят, а воин тем временем расстегнул пояс, достав свой член. Девушка непонимающе уставилась на него. Он, немного наклонившись, взял девушку за челюсть и, надавав двумя пальцами, раскрыл её рот, после чего вставил в него свой член. Отпустив её и выпрямившись, положил руки на голову и начал двигать тазом вперёд назад.
Совершенно пораженная Ирда, не понимала, что происходит. Только что благородный герой вёл себя словно монстр. Она старалась держать рот, как можно шире открытым, чтобы не зацеплять зубами член.
- Теперь сама.
Властно приказал он. Ирда стала двигать головой, обсасывая его член. Ей было страшно, и она боялась ослушаться. Она не знала, оставит ли её воин живой, и не желала его гневить. Он положил ей руки на затылок и с усилием насадил её голову на всю возможную глубину. Ей показалось, что член вошёл в горло – так оно и было. Она не могла дышать, даже носом, на девушку мгновенно навалилась паника. Почувствовав ослабление рук на затылке, она уперевшись руками в бёдра воина, попыталась соскочить лицом с члена, и едва она почувствовала облегчение, как тут же руки вернули её в прежнее положение. Правда, ненадолго, и воин убрал руки.
Отшатнувшись назад девушка, с шумом отдышалась. Но, тут же вздрогнула от страха, услышав мужской голос:
- Продолжай.
И девушка снова, продолжила сосать. Челюсть уже начинало сводить, а голова кружиться, но страх не давал остановиться.
- На всю глубину.
Ирда, покорно, стала нанизываться глубже. Когда ей показалось, что головка члена упёрлась, она, обхватив бёдра воина, глубоко вдохнула через нос и стала с усилием продвигать его глубже, пока сначала не почувствовала как ей перекрыло воздух, а потом она упёрлась носом в кучерявый лобок своего мучителя. И замерла.
- Двигайся!