Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отрывок II. «Русы состоят из нескольких племен разного рода. Среди них лудхания213 – самое многочисленное племя. С торговыми целями они постоянно посещают Испанию, Рим, Константинополь и Хазарию. Через некоторое время после 300/912 года около 500 судов, 100 человек на каждом, прибыли в пролив Нитаса214, соединенный с рекой215 Хазар. Здесь находятся хорошо снаряженные люди хазарского царя216, оказывая сопротивление каждому, кто идет с этого моря или с той стороны земли, где рукав217 от реки Хазар соединяется с морем Нитаса. Дело в том, что тюркские кочевники – гузы приходили зимовать в этих местах. Иногда рукав, который соединяет реку хазар с проливом Нитаса, замерзает, и гузы с их конями переправляются через него. Это большая вода, но она не расступается под ними потому, что зимой она крепнет, как камень. Так гузы проходили на хазарскую территорию218. Часто, когда люди хазарского царя, поставленные здесь для отражения гузов, не могли удержать их, выступал сам царь, чтобы воспрепятствовать их прохождению по льду и отогнать их от своего царства. Летом для тюрок нет пути для переправы.
Когда суда русов доплыли до хазарских войск, размещенных у входа в пролив, они направили письмо хазарскому царю, прося разрешения пройти через его землю, спуститься по его реке и войти в Хазарское море, каковое, как упомянуто раньше, есть море Джурджана, Табаристана и других областей, населенных варварами. Они сказали, что отдадут ему половину добычи, захваченной у народов, живущих у этого моря. Он дал им разрешение, и они вошли в пролив219, достигли устья реки220 и стали подниматься по этому рукаву, пока не добрались до Хазарской реки. Они спустились до города Атиль и, пройдя через него, достигли устья, где река впадает в Хазарское море. Река велика и несет много воды. Суда русов разбрелись по морю. Их отряды совершили нападения на Гиль221, Дайлам, Табаристан, Абаскун, стоящий на берегу Джурджана, на нефтеносную область по соседству с Азербайджаном. Дело в том, что расстояние от Ардебиля в Азербайджане до этого моря составляет три дня пути. Русы проливали кровь, уничтожали женщин и детей и захватывали имущество. Они рассылали во всех направлениях отряды, которые грабили и жгли. Народы, живущие на побережьях этого моря, пришли в смятение, так как в прежние времена не видали, чтобы враг наступал на них с моря и по нему ходили лишь суда купцов и рыбаков222. Русы сразились с жителями Гиляна, Дайлама и побережья Джурджана, а также Бердаа, Аррана аль-Байлакана и Азербайджана223, а также и с одним из военачальников ибн Аби ас-Саджа224, а затем перешли на нефтеносный берег царства Ширван, известный как Баку. По возвращении с побережья русы укрылись на островах, которые находятся лишь в нескольких милях от нефтеносной области. Царем Ширвана был тогда Али ибн аль-Гайтам225. И жители вооружились, сели на корабли и купеческие суда и отправились к этим островам; но русы устремились на них, и тысячи мусульман были умерщвлены и потоплены. Многие месяцы русы оставались на этом море в таком положении; никто из тамошних народов не имел возможности подступать к ним. Люди вооружились на страже от них, ибо море это обитаемо вокруг народами. После того как они награбили и им надоела эта жизнь, отправились они к устью Хазарской реки, послали к царю хазарскому и понесли ему деньги и добычу по их уговору. (Царь же хазарский не имеет судов, и его люди не привычны к ним226. В противном случае мусульмане были бы в великой опасности с его стороны.) Арсия и другие мусульмане из страны Хазар узнали об этом деле и сказали хазарскому царю: «Позволь нам (отомстить), ибо этот народ нападал на страну наших братьев-мусульман, проливал их кровь и пленил их жен и детей». Царь не мог им препятствовать, послал к русам и известил их, что мусульмане намереваются воевать с ними. Мусульмане же собрались и вышли искать их вниз по течению227. Когда две армии увидели друг друга, русы вышли из своих судов и приготовились к сражению. Мусульман было около 15 000 с конями и вооружением, с ними были также многие из христиан, живших в Итиле-Атиле. Три дня продолжалось сражение. Бог помог мусульманам против русов, и меч истребил их – кто был убит, а кто утоплен. Около 5000 из них спаслись и отправились на судах в страну, примыкающую к стране Буртас. Там они оставили свои суда и стали на суше; но из них кто был убит жителями Буртаса, а кто попал к мусульманам в стране Булгар, и те убили их. Мертвецов из убитых мусульманами на берегу Хазарской реки было около 30 000228. С того года русы не возобновили более того, что мы описали»229.
Отрывок III. «Возле Хазарии и Алании по западному направлению живут четыре тюркских племени, связывающие свое происхождение с единственным общим предком; одни ведут кочевой образ жизни, другие – оседлый. К ним трудно добраться, они могущественны и красивы. Каждое имеет царя. Между разными царствами нескольких дней пути. Одна часть земель достигает даже до моря Нитас. Они кочуют до римских земель и до соседних провинций Испании. Никто не в силах оказывать им сопротивление. Они живут в мире с царем хазар и с царем алан. Регион, в котором они живут, граничит с Хазарией. Первое из этих племен называется иаджни, а следующее баджгард [башкиры]230. Рядом с последними живут баджнаки (печенеги), наиболее воинственные из всех. Они граничат с четвертым племенем, нукардах231. Цари этих племен ведут кочевой образ жизни.
После 320 года по хиджре или в этом году232 они воевали с греками. Греки владели на границе их территории, возле четырех племен, о которых я говорил выше, большим городом, называемым Валандар233. Там большое население, и он расположен между горами и морем. Жители отбили народы, о которых мы говорили, и тюрки не смогли добраться до греческой территории из-за препятствий – гор, моря и жителей города.
Была война между четырьмя племенами, возникшая из-за разногласий между ними в отношении мусульманского купца из Ардабиля. Он был гость одного из племен, и люди других племен приписали ему дурные побуждения234. Так они разделились. Греки Валандара совершали набеги на их дома, когда они отсутствовали, брали в плен детей и уводили скот. Новости об этом достигли их, когда они были заняты войной. Тогда они собрались вместе и договорились. Потом они двинули против города Валандар отряд из 60 000 всадников. Это было без призыва. Если бы таковой был, они собрали бы 100 000 всадников. Когда весть о них достигла Романа, теперешнего греческого императора – шел уже 332 год по хиджре, – он выслал против них 12 000 всадников, которые были обращены в христианство. Все они были вооружены копьями на арабский манер. Их поддерживали 50 000 греков. Они шли к городу Валандар восемь дней и, достигнув его, вступили в бой с врагом. Хотя тюрки убили многих жителей Валандара, обитатели сопротивлялись благодаря крепости стен до подхода подкрепления. Когда четыре царя узнали о приходе новообращенных христиан и греков, они послали гонцов в свои страны и собрали мусульманских купцов, которые были среди них, пришедших к ним из Хазарии, Баба, Алании и других мест, а также тех из четырех племен, которые приняли ислам. Они не имели общения с другими, кроме как в войне с неверными. Когда две армии собрались для сражения, новообращенные в христианство появились перед греками. Купцы, которые были в первых рядах тюрок, вышли к ним и пригласили их стать мусульманами… Те отказались, и две стороны сошлись».