Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скотт Бэквидж, – протянула я. – Где-то я уже слышала это имя.
– Это родственничек лорда замка Кирка Бэквиджа. Он работает у него казначеем и управляющим. Чужим Кирк не доверят, а зря. Этот его родственничек обирает его как липку. Сейчас они на свадьбе. Кирк удачно пристроил свою дочку клану Макдауэл. Бедная девочка столько натерпелась. Он бил её мать за то, что та не родила ему сына и наследника, дочери тоже иногда перепадало. Она славная девочка и Робин часто её прятал у меня.
– Да, Робин очень добр. И видимо ему не впервые спасать девиц, попавших в беду. Он храбрый парень.
– Не то слово, но там другое, Джейн его сводная сестра.
– Как это? – удивилась я.
– Он внебрачный сын лорда. Моя сестра работала служанкой в его доме, вот и понесла. Он жестокий человек. И когда Робин был мальчишкой, всё время его пытался сломать. Но как видишь, у него не вышло, Робин вырос хорошим мальчиком.
– Да, это правда.
Теперь картинка в моей голове начала складываться. Да, Робин действительно «Робин гуд» – смелый и благородный.
– А где ваш муж?
– Он скончался пару месяцев назад.
– Мне очень жаль.
– И мне. Только Робин у меня остался, не знаю, чтобы я без него делала. Представляешь, он принёс деньги. Даже не знаю, откуда он их взял, но теперь, мы с малышкой не останемся на улице.
– А разве это не ваш дом? – спросила я.
– Нет, он принадлежал моему мужу. А за то, что мы живём на этой земле, должны платить хозяину ренту. Как видишь, меня выгнали бы без оплаты, потому что, за дом платить было нечем. Но, теперь благодаря Робину, мы можем заплатить за несколько месяцев вперёд, и даже останется на пропитание. А там и моя рука перестанет болеть, и я найду работу.
Я складывала пазл у себя в голове. Так, я нахожусь в замке Кирка Бэквиджа. Робин – его внебрачный сын. А его сестра Джейн – это невеста Кевина.
Тот старикашка, Скотт Бэквидж, которого на рынке обокрал Робин, получается его какой-никакой родственник! Именно он выгнал Камиллу, тётю Робина из замка без денег, и хотел забрать у неё жильё. Оставить на улице лишь потому, что она ему отказала. Получается, Робин лишь забрал своё. А точнее, жалованье Камиллы, которое ей не выплатили, и без которого они бы пропали. Значит, всё-таки хорошо, что я, тогда помогла Робину. Он не воришка, а просто хотел помочь своей семье и наказать негодяя.
– Вы знаете, а я видела её на свадьбе. Джейн, сестру Робина. Она очень красивая.
– Это правда, но она столько всего вытерпела, бедняжка. Теперь вот, ещё и замуж насильно выдали. Кто оказался её мужем? А если, он будет так же жесток, как и её папаша?
– О, за это не переживайте. Перед свадьбой я успела познакомиться с её женихом. И он очень молодой и красивый парень, а ещё образованный и вежливый, из хорошей семьи. Он не даст её в обиду, я уверена.
– Ну, и славно! – произнесла Камилла. – Я молилась, чтобы девочке наконец, повезло. Я очень рада это слышать.
В дом зашёл Робин, прервав наш разговор. Я уже успела доесть похлёбку и сейчас допивала травяной чай.
Он сел за стол и обратился ко мне.
– Я не буду спрашивать, почему и от кого ты бежишь, это твоё дело. Но я должен спросить. Куда ты бежала? И что планируешь делать?
– Почему убежала. Это долгая история, я расскажу её позже, если тебе будет интересно. А планировала я, отправиться в Лондон.
– В Лондон? Я тоже еду туда.
– Ты возьмёшь меня с собой? – воодушевилась я.
– А куда же я денусь? – улыбнулся Робин. – Мы в ответе за тех, кого спасли.
– Издеваешься?
– Если только, немного. А если серьёзно, я, в принципе, не против компании. Так, даже веселее.
– Когда мы выезжаем?
– Смотря как ты себя чувствуешь, чем раньше, тем лучше. Совсем скоро, со свадьбы вернутся Бэквиджи, а мне бы не очень хотелось, столкнуться с кем-нибудь из них.
– Понятно. Я чувствую себя хорошо и думаю, что смогу ехать.
– Тогда решено. Мы отправляемся через час.
Глава 38
Мы попрощались с Камиллой и отправились в путь.
– Дорога предстоит неблизкая, – обратился ко мне Робин. – Так что, устраивайся поудобнее.
– Это я уже поняла.
Иногда, чтобы передохнуть, мы шли пешком или делали небольшие остановки, перекусить и напоить лошадь.
– Завтра, после полудня, на нашем пути должен появиться постоялый двор. Там мы и остановимся на ночь, – проговорил Робин.
– Это хорошо, что есть место, где мы можем остаться, – ответила я. – И нам не придётся всё время провести в седле. Горячий ужин и лохань с водой, это то, о чём я не перестаю мечтать.
– Да, такие постоялые дворы и таверны разбросаны почти по всей дороге. Чтобы путникам было где отдохнуть, а после, продолжить путь. Это самая дальняя от нас, дальше мы будем встречать их чаще.
– Ты знаешь, я поначалу приняла тебя за разбойника, когда увидела в этой банде. Меня очень огорчил тот факт, что ты мог оказаться таким… да и этот твой поступок на свадьбе…
– Ты подумала, что помогаешь бандиту? Я тебя разочаровал?
– Нет. Я ни на секунду не задумалась, стоит ли тебе помогать там на ярмарке. Это произошло как-то спонтанно. Я интуитивно почувствовала, что ты хороший человек. А потом, когда увидела тебя в лагере, даже и не знала, что подумать. Ты знаешь, что они грабят и поджигают дома ни в чём не повинных людей? Почему ты был с ними?
– Не все, кого ты там видела, плохие люди. Многие обосновались в этом лесу потому, что им просто больше негде жить, как и мне. Многих выгнали в этом году, потому что они не смогли заплатить за землю. Цена у Бэквиджа непомерно велика.
– Но, как же так. Они так и будут жить в лесу?
– Мы шотландцы, народ привычный. Но нет, думаю, вскоре каждый найдёт себе место. А пока, они собрались вместе, чтобы поддерживать друг друга. Кто-то уходит, а кто-то занимает их место. Это просто лагерь, там в основном живут люди, которые попали в беду.
– Значит, эти люди не разбойники? Но ведь те, кто привёз меня в лагерь, они крали лошадей. И мою хотели поймать, они кинули под её копыта змею, и я просто вылетела из седла! Хорошо, что ей удалось сбежать и они не стали гнаться за ней. Надеюсь, она нашла дорогу домой.
– Да, те люди действительно были разбойники, они пришли в лагерь примерно месяц назад. Поверь, никто им не был особо рад, но они внесли щедрый взнос за проживание. Да и таким, вряд ли можно отказать. Они тоже уже должны были покинуть эти места.
– Понятно, – проговорила я.
– Теперь твоя очередь. Как ты оказалась в лагере? Подумать только, мы же могли с тобой разминуться. Или я бы мог не узнать тебя тогда, в этом прикиде. Господи! Я даже представить боюсь, чтобы с тобой тогда было.
– Я сама боюсь это представить, видимо, всё-таки вселенная решила пойти мне навстречу. И наше знакомство не случайно. Я рада, что всё так вышло.
– И кто из нас авантюрист? Если хочешь, можешь не рассказывать.
– Да, нет. Я очень хочу с кем-нибудь поделиться своей историей, рассказать хоть кому-то свою тайну. Но боюсь, ты сочтёшь меня сумасшедшей.
– Тебе нечего бояться, – рассмеялся Робин. – Я и так уже, считаю тебя сумасшедшей. А кто ещё отважится на такое путешествие? Но, что бы ты мне ни сказала, это не поменяет моего отношения к тебе. Ты уже доказала, что ты справедливый человек и на тебя можно положиться.
– Боюсь, ты не знаешь, о чём пойдёт речь. Я уже рассказала эту тайну одной маленькой девочке. Мне пришлось, но, она ещё ребёнок и верит в сказки, ты же, взрослый мужчина.
– Мы шотландцы, суеверные люди, вне зависимости, от возраста.
– Это-то и пугает, я боюсь потерять друга в твоём лице.
– Я тебе уже говорил, что ничто не заставит меня, изменить моего мнения о тебе. Но если не хочешь, то не нужно.
– Я просто даже и не знаю, с чего начать.
– Ну, дорога длинная… а делать нам всё равно особо нечего, так что, можешь начать с самого начала. Например, почему