litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВеликий Дракон - Олег Дивов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 122
Перейти на страницу:

— У-у… да. Жестоко и эффективно. А дети?

— Мальчика женщине приносят только для кормления. Остальное время он находится с воспитателями, которые учат его всему. Девочек оставляют матерям. Поколение, родившееся уже в секте, сильно отстает в умственном развитии, но для целей секты это хорошо — меньше думают, лучше подчиняются.

— Хорошо. А цель?

— Возвращение в Эдем уже близится, но туда пустят лишь избранных. Тех, кто больше не совершит грехопадение, поверив женщине. У них есть некий артефакт, который они трактуют как Послание. Якобы там говорится, что избранные обретут бессмертие и будут жить в дивном саду, а прочие станут служить им как рабы.

— Как обычно… — прошептала я. — Обычные завлекаловки. Праздность и регулярный секс без обязательств — всего лишь за верную службу.

— Они решили даже проблему смерти. Адепта подвергают ритуалу, во время которого на особый чип якобы записывается его личность. Затем у него берут пробы биоматериала и подписывают договор — в случае его смерти после победы адамитов он будет клонирован, и в мозг клона запишут его истинную личность.

— Наличие души они отрицают?

— Нет, но не считают ее чем-то значимым. Мол, душа — это всего лишь менеджер, организующий жизнь тела, и появляется сама собой при зачатии. А все, что касается бессмертия души, — это, мол, сказки для бедных и трусливых. Физическое бессмертие — вот удел истинного человека.

— Сурово. В Эльдорадо у них должно быть много сторонников. Там любят такие… мальчиковые игры.

— Так и есть. Хунта Арриньо пропитана ими насквозь. Вальдесу не позавидуешь. Если он не примкнул к адамитам, конечно, и не играет в паре с Арриньо. Добрый президент при злом министре. Я допускаю такую возможность.

— А что Куруги? Ты ведь не зря упомянул его.

— Куруги не был адамитом, но сотрудничал с ними. А именно он, не забывай, отлично знал, что Эдем — не выдумка. Кроме того, мир не поработишь силами одних фанатиков — нужны солдаты, нужно оружие. Куруги со своим конвейером по производству киборгов мог обеспечить все это, включая преданность солдат. Всего-то чип в мозги… Делла, тебе напомнить, что произошло потом? Куруги застрелился, Дивайн оказался в руках твоего брата…

Я поморгала. Вот ты и начал пугать меня, Скотти. Интересно, зачем?

— Скотт, а Мимору ведь тоже связан с сектой. И тогда его охота за Великой Мэри…

— Звенья той же цепи. И опять разорванные не без твоей помощи. Что самое оскорбительное для секты — не без помощи женщины.

— И?

— Я думаю, Делла, тебе стоит быть очень осторожной и осмотрительной. Я бы советовал тебе не выезжать из Шотландии. А лучше всего — не покидать поместье.

— Это тебя Август попросил сделать мне внушение?

— Да. Но я согласен с ним.

— Боюсь, Скотт, что как раз в поместье мне скоро сделается весьма неуютно.

— Положись на волю Божью, — сказал Скотти.

Ну а что еще мог посоветовать доминиканец?

* * *

Разумеется, я и не подумала запираться дома. Наоборот, я решила, что вечером непременно поеду в Эдинбург ужинать. Ну сколько можно дома-то сидеть?

Однако получилось иначе. И, положа руку на сердце, интересней.

Я получила сообщение. «Дорогая леди Берг! Не окажете ли вы честь, согласившись пообедать со мной в премилом городке Пиблс? Надеюсь, что мне удастся порадовать вас приятной беседой и полезными знаниями. Желаю вам здоровья и процветания. Жду вашего ответа, Тан Сянцзян». Я хмыкнула, ответила согласием и пошла переодеваться. В конце концов, Август спит с мафиозной потаскушкой, а почему я должна отказываться от обеда с ее боссом?

Господин Тан предложил встретиться в ресторане в новой части Пиблса, я бывала там очень редко. Кер, который сегодня был водителем, остановился у входа, из машины вышел Шон Ти, раскрыл зонтик — накрапывал дождь — и проводил меня к дверям.

— Леди Берг, — ко мне приблизился метрдотель, взглянул на Шона Ти. Да уж, орк-красавец, в сшитом на заказ цивильном костюме, в полное сбруе охранника, производил нужное впечатление. По крайней мере, вопрос мне задали единственный: — Хотите заказать отдельное место для вашего сопровождающего?

— Да, разумеется.

Меня проводили к кабинету. Шон Ти обследовал помещение, не обращая никакого внимания на китайца. Тот, впрочем, окинул орка совершенно невозмутимым взглядом.

— Мэм, если желаете, я могу подождать снаружи, — изрек наконец Шон Ти.

Значит, тут решительно безопасно, нет никаких скрытых камер и подвохов. Я кивнула метрдотелю:

— Прошу вас, организуйте столик у самого входа в кабинет.

Шон Ти подставил мне стул и вышел.

— Прекрасный день, дорогая леди Берг, — сказал Тан. — Надеюсь, я не отвлек вас от важных дел.

— В это время суток я предпочитаю обедать, так что вам повезло, ваши планы совпали с моими.

— Этикет предписывает разные вина к разным блюдам, но я взял бы на себя смелость рекомендовать вам сегодня только белые вина.

— И почему?

— Вино следует подбирать не к еде, а к погоде и настроению. Мне кажется, что ваше настроение всегда созвучно погоде, а погода сегодня для белых вин.

— Интересный взгляд. Но вы правы, я предпочла бы белые.

Нам принесли аперитивы и меню. Тан советовал мне блюда, советовал уверенно. Непохоже, чтобы он часто бывал в Пиблсе и наизусть знал ассортимент именно этого ресторана.

— Господин Тан, этот ресторан — сетевой?

— Не совсем. Владельцам принадлежит ровно четыре заведения. Здесь, в Токио, Дели и Мадриде. Меню одинаковое, немного отличается оформление — с учетом национальной специфики. Я бы сказал, что этот ресторан самый спокойный.

— Как вам город?

— Жалею, что раньше, бывая в Эдинбурге, не заезжал в Пиблс. Прекрасный город, чтобы встретить достойную старость.

Пока официант сервировал стол, мы с китайцем обменивались незначительными репликами. С каждой минутой он нравился мне все больше. Да, от него тянуло леденящим ужасом. Но притом он оделся именно так, как следует одеваться мужчине, если пригласил на обед леди. Он умело использовал старомодные обороты, которые у него звучали не смешно, а консервативно. Его жесты и мимика полностью соответствовали интонациям и словам.

— За встречу, дорогая леди Берг, — он приподнял бокал и отпил немного. — Должен признаться, наша встреча не согласована, и кое-кто из моих коллег будет весьма и весьма недоволен. У нас нет единого мнения относительно вашей персоны. И до недавнего времени я скорей соглашался, что вас следует держать в стороне, если не в полном неведении. Покорнейше прошу меня простить. Я недооценивал вас. В нашем кругу бытует мнение, что вы демонстрировали превосходные задатки, редкие задатки, но впоследствии утратили квалификацию. К тому же ваши жизненные обстоятельства таковы, что лучше избегать не только риска, но и сильных стрессов.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 122
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?