litbaza книги онлайнСовременная прозаИстория Вечного Жида, содержащая краткий и правдивый абрис его удивительнейшего путешествия, продолжавшегося почти 18 столетий - Карло Пазеро де Корнелиано

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:
class="p">70

Кельтская часть Швейцарии.

71

Горный пик в валлийской части Швейцарии.

72

Название вершины горы в швейцарских Альпах.

73

Der Ewige Jude im Voigtlande. – Grдsse, Johann: Der Sagenschatz des Kцnigsreichs Sachsen 1–2. Dresden, 1874, Bd. 2, № 636.

74

Шильбах – небольшой городок в Баварии.

75

Die Sage von Ewigen Juden. – Gredt, Nikolaus: Sagenschatz des Luxemburger Landes 1. Esch-Alzette, 1963, № 1, 1075.

76

В тексте Kalvarienberg, т.е. Голгофа. Слово восходит к латинскому переводу арамейского наименования горы Голгофа в библии-вульгате, где она упоминается как calvariae locus, порождая синонимический ряд: Golgatha-Kalvarienberg-Schдdelstдtte. См.: Meyers GroЯes Konversations-Lexikon. Bd. 10. Leipzig-Wien, 1907, S. 499.

77

Der Ewige Jude. – Schambach, Georg: Niedersдchsische Sagen und Mдrchen. Gцttingen, 1855, № 534.

78

Der Ewige Jude. – Jecklin, Dietrich: Volksthьmliches aus Graubьnden. 3. teile. Tl. 3. Zьrich: Olms, 1986, № 4.

79

Der Wanderjude. – Mьllenhof, Karl: Sagen, Mдrchen und Lieder der Herzogthьmer Schleswig, Holstein und Lauenburg. Kiel, 1845, № 250.

80

Вопрос об источниках романа представляет собой отдельную научную тему, которой мы лишь поверхностно касаемся.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?