Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Убегал от убийцы, конечно, — я даже фыркнул: неужели непонятно?
— Да, но зачем ты вообще попёрся сюда, к Травяному морю?
Упс... За последними треволнениями я как-то и сам забыл, зачем оказался на окраине, у подножия маяка.
— Видишь ли, я обещал донне Карлотте позаботиться о Зебрине.
— Ты.
— Ну да.
— Взял на себя шефство над молодой, непредсказуемой паяльной лампой?
— Э... Если рассматривать Зебрину с точки зрения подростковой неуравновешенности...
— Пока что она пребывает в состоянии летающей фабрики магических фейерверков, — заметила Кассандра. — И в состояние э... подростковой неуравновешенности её ещё надо ВЕРНУТЬ.
— ВОТ ЗА ЭТИМ я и решил влезть на маяк! — моему торжеству не было предела. Наконец-то я смог всё отлично объяснить.
— Ничего не понимаю, — захлопав глазами, Кассандра вдруг стала похожа на маленькую девочку, и мне захотелось её поцеловать. Что я и сделал.
Поцелуй был долгим и очень приятным.
Я что хочу сказать: в делах любви Кассандра не была профессионалом. Ну, как мои девочки, например. Она смущалась, краснела, совершала массу неловких движений... Совсем, как я. Мы с ней были похожи. И вот ЭТО — было приятно.
А после поцелуя я ей улыбнулся. А она опустила глаза. И это тоже было приятно. Сознавать, что не только меня захлёстывает буря эмоций...
— Продолжим с того же места? — спросила Кассандра. Я с готовностью подставил губы. Но она уклонилась, прикрыв мой рот своей ладошкой. — Ты обещал рассказать, зачем припёрся к Травяному морю, — укоризненно пояснила она. И какая здесь связь с драконицей.
— О, Это очень просто, — я махнул рукой. — Мне подсказали в городе, — заметив в глазах девушки нетерпеливый огонёк, я поспешно продолжил: — Я спросил, какое здание в городе самое высокое, и мне ответили, что это маяк на краю травяного моря. Вот я и решил взобраться на него, чтобы попытаться поговорить с Зебриной.
— То есть, с драконицей, которая до сих пор носится по небу, как психованная шаровая молния.
— Эй, за что ты её так не любишь?
— Поверь: есть причины.
— Ладно, ладно... У вас, девчонок, вечно есть причины "ненавидеть" друг друга.
— Так же, как и у вас, мальчишек, — не осталась в долгу Кассандра. — Поверь: войны начинаем не мы.
— Позволь с тобой не согласиться, — запальчиво возразил я. — В истории моего мира БЕЗДНА историй о том, как войны начинались из-за женщин.
— ИЗ-ЗА женщин — совсем не то же самое, что женщины.
— Ой, не придирайся. Женщины, из-за женщин... главное — что начинались.
— Расскажи хоть одну.
— Э... Ну например, одна французская королева подарила английскому хахалю свои подвески. А муж, то есть, король, об этом заподозрил. То есть, не он сам, а один его советник... Ну и, король, значит, приказывает королеве надеть на бал эти самые подвески...
— Что такое подвески? Что-то неприличное? Звучит именно так.
— Да нет, какая-то ерунда на бантике. Но это не важно. Главное, что это был подарок короля...
— Ты меня совсем запутал. Кто кому и что подарил?
Я терпеливо вздохнул.
— Знаешь, что? Когда-нибудь я научусь прыгать по измерениям, сгоняю на Землю и привезу тебе полное собрание сочинений Дюма.
— Книги?
— Ну да. Получишь огромное удовольствие.
— Постой. Ты сказал: "когда-нибудь научусь"?
— Обычно так и говорят, когда чего-то не умеют, но хотят научиться. И при этом всё же не очень верят, что получится.
Кассандра рассмеялась.
— Да, согласен. Это довольно забавно, — я решил, что не стоит обижаться. — В моём мире говорят: благими намерениями выложена дорога в Ад.
— Что-то я не понимаю, — теперь она нахмурилась. И мне это тоже понравилось: брови у Кассандры были очень красивые. Про такие говорят: соболиные. — Чтобы попасть в Ад, не нужны никакие намерения. Достаточно портала.
Я вздохнул. Вот он: конфликт менталитетов. Что для меня является сказкой, для жителей Сан-Инферно — суровая реальность.
— Значит, ты не контрабандист... — кажется, в голосе девушки было неприкрытое разочарование.
— С чего ты взяла, что я контрабандист?
— Слышала от Ариэль.
— О. Надё-ё-ёжный источник.
— Но как-то ты здесь появился!
— Выпал прямо из воздуха. Об ЭТОМ она тебе не говорила? — я усмехнулся, вспоминая недавние, а кажется, прошлогодние, события. — Девчонки вышли на чёрную лестницу перекурить перед выступлением, и я свалился им на головы прямо из воздуха. Они сказали, что я Новичок и протащили в "Чистилище".
— Забавно.
— Сам в шоке.
— В смысле, когда кто-то падает из воздуха, обычно его не называют новичком. Для них есть другое название: "падающая звезда"
— И в чём отличие?
— В несопряженности измерений.
— ?...
— Когда кто-то падает с огромной высоты, обычно он расшибается в лепёшку. То, что остаётся, соскребают гноллы. Ты, например, долго летел?
— Ну... Если вспомнить... Около часа. О многом успел подумать. О... То есть, ты хочешь сказать, что по всем признакам, я должен был расшибиться в пыль?
— Скорее, забрызгать ближайшие стены. Ну, и девчонок. С ног до головы.
Кассандра чуть повернулась и посмотрела на меня снизу вверх. Ресницы у неё были замечательные: в меру длинные, густые и что самое приятное — натуральные.
— Я рада, что ты не стал Падающей звездой, — сказала она.
— А уж как я рад... По здравом размышлении.
И губы наши встретились вновь.
Этот поцелуй был смелее предыдущего. Более коротким, но таким, знаете ли... насыщенным.
— Ну а ты? — спросил я, когда мы оба перевели дыхание. Хорошенько так перевели. — Ты упоминала, что в гильдию убийц попала в возрасте восьми лет.
— О, ты запомнил?
— Это было сегодня утром. У меня не настолько короткая память. Ну так что? Откуда ты, Кассандра?
Она вздохнула.
— Я не знаю.
— Как так?
— Я помню только громадные деревья, и лёгкие дома на ветвях. А ещё тонкие прозрачные занавеси, они колышутся на ветру, словно паруса... И нежный звон серебряных колокольчиков. Он преследует меня во сне.
— А ты... став взрослой, ты не пыталась найти свой мир?
Кассандра вздохнула.
— Я хотела. Мечтала о том, что когда-нибудь накоплю денег — порталы обходятся в целое состояние, знаешь ли... — и отправлюсь искать свой мир.
Мне