litbaza книги онлайнРоманыТёмный повелитель - Ольга Дмитриевна Силаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 81
Перейти на страницу:
Пусть руки, держащие меня, принадлежали другому телу, пусть оно было куплено дорогой ценой, но я не могла думать о боли, горечи и смерти сейчас. Только о том, что я вновь обрела отца. Семью.

На краткий миг. Но сейчас мне этого было достаточно.

Я первая отступила назад, и короткий и серьёзный кивок показал мне, что наше время истекло. Пора было идти.

— «Всё возможно», — тихо сказала я. — Надпись на стене, которую ты оставил для меня. Спасибо тебе за неё.

— Я рисковал, — проронил отец. — И, конечно, делать этого ни в коем случае не стоило. Но иногда я позволяю себе мальчишество.

— «Всё возможно». Это ведь твой девиз, правда?

— И когда-нибудь он станет твоим, гриссёнок. Но время ещё не настало.

Я молча поклонилась и отступила к двери. Каждый шаг давался тяжело, и сейчас я была готова на всё, чтобы остаться. Просто посидеть у камина и помолчать. Но я с детства помнила: когда отец отсылал меня, прекословить было бесполезно.

— Фаэль, — окликнул он меня в дверях.

— Да?

— Руна бессмертия — сама по себе достаточная плата. Слишком много потерь она несёт. Но когда ты получишь её, придётся заплатить ещё одну цену — за первую трансформацию, первый переход в чужое тело. О ней тебе ещё предстоит узнать.

— К-какая цена?

Отец покачал головой:

— Ты ещё не готова. Но такой боли я не знал никогда. К счастью, с тех пор я просто разучился её испытывать.

Глаза его были темны и непроницаемы. Я поёжилась. Подобные фразы мгновенно стирают счастливую улыбку с губ и высушивают слёзы радости, таившиеся в уголках глаз. На мгновение меня кольнуло предчувствие чего-то огромного, тёмного, страшного. Чего-то, что ждало не отца — меня.

Я с усилием тряхнула головой, отгоняя призрак этого будущего.

— Прощай, — тихо сказала я. — Найди меня.

— Найду.

Дверь закрылась за мной. Я поднесла дрожащую руку к стене кабинета, где остался мой отец, и закрыла глаза. Я знала, что не могла, не имела права тут оставаться.

Но хотя бы пять минут, можно?

Глава 15

Не встречаться с Рэем казалось простой задачей. Ровно до следующего дня.

Потому что я получила приглашение, от которого не могла отказаться. Короткая записка, доставленная мне в комнату, гласила, что лорд Джавус желает меня видеть.

Лорд Джавус. Глава имперской разведки, которого Рэй и Зеро считали моим отцом, но я знала правду.

Я похолодела, сжимая записку в руке.

«Даже не будучи главой разведки, я мог сделать с тобой что угодно, от несчастного случая до продажи в бордель под одурманивающей дрянью. Сейчас же мои возможности и вовсе неизмеримы».

Но если лорд Джавус просто захотел свернуть мне шею, вряд ли он вызвал бы меня в свой кабинет.

Я медленно шла пустынными коридорами Второго Архивариата к телепорту, гадая, что лорду Джавусу могло от меня понадобиться. Расследование гибели Алетты? Оно завершилось. Атаку сочли местью брошенной женщины, в Академии царили тишь и благодать, Шаес и Берн продолжали рутинную работу, я училась. Что до Рэя, он фактически занимался лишь своими делами и готовился к роли правящего лорда. Неужели лорда Джавуса интересовал грядущий брак Рэя? Может быть, он беспокоился, что я второй раз попытаюсь расстроить будущую помолвку сестры? Или, напротив, надеялся? С меня станется, в конце концов.

С этими мыслями я коснулась кодовой пластины и вошла в телепорт.

На другом конце меня уже ждали: молодой офицер тут же сделал мне знак следовать за ним. Я запоздало подумала, что во Втором Архивариате этим утром некому было меня проводить: не было ни Берна, ни Шаеса, ни даже голема, который последнее время встречал меня у кабинета. Странно.

Наконец меня провели в холл перед кабинетом лорда Джавуса. Очевидно, о моём визите были предупреждены: офицер, сидящий за столом, тут же встал и дал знак боевым големам расступиться, освобождая мне проход. Я взглянула на часы-артефакт над столом: я прибыла минута в минуту.

Двери открылись. Я шагнула внутрь и остолбенела.

Шаес стоял у дальней стены рядом с Хатом. Глаза голема не горели: похоже, он был деактивирован.

В углу на стуле сидел Берн, ссутулившись и положив руки на колени, а справа Рэй вольготно расположился в кресле у письменного стола. За его спиной, положив руки на спинку кресла, стояла Вейра.

А за письменным столом, прямой и грозный, в непроницаемой маске стоял лорд Джавус. И Зеро, стоящий по его левую руку, при всей своей зловещести выглядел лишь бледной его тенью.

Проклятье. Зеро и Рэй в эту самую минуту думали, что находятся в одной комнате с Маркусом Рише, а я никак не могла их предупредить.

Осталось лишь надеяться, что они не будут делать глупостей вроде покушения на главу разведки. Впрочем, в кабинете наверняка было полно защитных артефактов.

Маска лорда Джавуса повернулась ко мне.

— Итак, все в сборе, — произнёс он. — Маленькое отделение Второй Академии, которое, как я вижу, любит жить собственной жизнью.

Я замерла. О чём это он?

На лице Рэя было написано вежливое отстранённое любопытство. Зеро также отнюдь не выглядел школьником, которого вот-вот начнут распекать. Но шестым чувством я ощутила: эти двое для лорда Джавуса были такими же подозреваемыми, как и все остальные.

— Шаес, — мягким незнакомым тоном произнёс лорд Джавус. — Расскажи, пожалуйста, что ты обнаружил по моей просьбе?

— Артефакт дальней связи во Втором Архивариате был использован в ту ночь, когда Фаэль была там одна, — произнёс Шаес, пряча от меня взгляд. — Кто-то связался с ней, но в записях это не отражено. Разговор длился не минуту и не две.

— И? — опасным тоном подбодрил его лорд Джавус.

— Я долго сравнивал характеристики волн и расхода энергии, и… — Шаес вскинул виноватый взгляд на меня, — сигнал исходил из заброшенного бункера, который мы использовали и взорвали шесть лет назад, чтобы сорвать операцию повстанцев. О нём не знал никто, кроме нас.

— Надо же. Какая, оказывается, у тебя была интересная беседа, Фаэль.

Прежняя Фаэль побледнела бы. Я бесстрастно встретила его взгляд.

— Похоже, нам предстоят и другие открытия, — светски произнёс Рэй. — Я полагаю, Берн будет следующим? Один раз он меня уже выдал, в конце концов.

— Мы так и не нашли артефакты, которые получила от тебя Алетта, — произнёс Берн очень серьёзно. — Но по просьбе лорда Джавуса я тщательно исследовал остатки контейнеров в гробнице, где хранились эти артефакты, и могу сообщить следующее: они были запечатаны рунами долголетия более полувека назад. Ещё до рождения леди Алетты. Встаёт вопрос: откуда она о

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?