Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, пора, – согласился он, беря Лизу за руку и направляясь с ней в дом.
– Сейчас моя очередь кое-что тебе показать. Пойдем. – Лиза тащила Мака к двери, сгорая от нетерпения.
Она подбежала к двери первая, широко распахнув ее перед Маком. Он вошел и увидел, что комната полна новогодних украшений, воздушных шаров, конфетти. С карнизов, полок, шкафов свисали гирлянды. Бутылка шампанского охлаждалась в ведерке со льдом, а на полу у камина были разбросаны разноцветные подушки. При виде них Мак мечтательно улыбнулся.
Позже, когда они, разгоряченные, утомленные любовной схваткой, раскинулись на подушках, Лиза блаженно прошептала:
– Новый год – мой любимый праздник.
– Есть какие-нибудь соображения по поводу цирка и парадов? – Мак прижался губами к ее длинной белой шее. Там, в нежной ямке, мерцал и переливался бриллиант, талисман их любви.
– Я жду, когда ты начнешь меня убеждать, – прошептала Лиза.
Ее тон был шутлив и беспечен, но Мак ответил весьма серьезно:
– Это не так-то просто, Лиза. Я хочу, чтобы ты стала моей женой, хочу прожить с тобой всю оставшуюся жизнь. Но у меня за плечами долгие годы…
Лиза не дала ему договорить, закрыв рот поцелуем.
– Если это предложение, то мой ответ – да. И меня не пугают никакие трудности. Я вынесу все, что угодно, – даже цирк с парадами. Пока мы вместе, мне все под силу.
Теперь Мак поцеловал ее, и она полностью растворилась в его поцелуе.
– Счастливого Нового года, милый, – прошептала Лиза. – Пусть вся наша жизнь будет счастливой.