Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зал был наполовину засыпан песком. Диваны и столы торчали из-под него, как скалы из океанской равнины. Некоторые стёкла были разбиты, половина крыши отсутствовала. Дэвид, ступая прямо по столам, добрался до входа в туалет. Его дверь была открыта, наполовину и засыпана песком с обеих сторон. Дэвид пролез внутрь.
С его последнего визита здесь мало что изменилось. Кабинки всё так же источали тяжёлый специфический запах, смешанный с постепенно уступающим своё преимущество химическим ароматом. В этот раз Дэвид не стал заглядывать в кабинки, а направился прямо к зеркалу. Он увидел себя в отражении и не узнал. Кожа высохла и потрескалась, лицо в ссадинах и синяках заросло неаккуратной щетиной, грязные волосы, с застрявшими в них белыми песчинками, стоят колом, уклонившись в правую сторону. Дэвид попытался их пригладить, но это не помогло и они продолжили упрямо топорщиться. Серая футболка была в пятнах его крови, а так же крови Хлои и Ричарда, ворот растянут, ткань сбоку постепенно расходилась по швам. Дэвид облокотился об умывальник и посмотрел на свои глаза, с полопавшимися красными сосудами вокруг зрачков. Умывальник неожиданно издал треск и пошёл вниз, Дэвид отошёл на два шага и умывальник остановился, повиснув на стене, всё ещё слегка пошатываясь. Дэвид обратил внимание на угол зеркала, там, где несколько дней назад он стёр знак. На этом месте всё ещё оставались следы синего мела и жирных разводов от его руки. Дэвид подошёл и внимательно осмотрел все участки соприкосновения зеркала с плиткой на стене. Попытался оторвать зеркало, но ничего не вышло. Он осмотрел плитку, бил по ней кулаками, внимательней изучил зеркало, бил кулаками и по нему.
«Что-то же здесь должно быть!» — в отчаянии подумал он и его взгляд упал на едва державшуюся, на креплениях раковину.
Дэвид взял её обеими руками и потянул на себя. Раковина оторвалась от стенки вместе с ржавыми трубами и полным весом повисла на руках Дэвида. Пыхтя от усилий и чертовски тяжёлой раковины, Дэвид, помогая себе правым коленом, поднял её и положил на правое плечо. Отдышавшись, он несколько секунд смотрел на своё отражение и, безумно закричав, с разбегу кинул раковину в зеркало.
Долетев до отражения, раковина разбила его с громким дребезгом, и исчезнув в проёме, послала десятки осколков к его ногам. Он несколько минут смотрел на образовавшуюся в зеркале огромную дыру, которая съедала слабый свет туалетных ламп. Ступая по осколкам и ломая их на новые мелкие части, Дэвид подошёл ближе и заглянул внутрь.
Десять минут спустя, Дэвид нашёл всю группу на кухне, где под руководством Стаса, Кристофер раздавал всем воду и консервы. Первое на что обратил внимание Дэвид, была Саша. Увидев её, внутри Дэвида опять вскипела злость и жгучее желание отмщения. Он поднялся на стол, стоявший рядом, чтобы все могли его видеть:
— Я знаю, где находится Гэнди, — провозгласил он и все взгляды устремились к нему, среди них были и глаза Элен, Дэвид с облегчением заметил, что ей уже было лучше. — И у меня есть основания полагать, что он и есть Создатель. Мне нужны ещё трое добровольцев, — Дэвид достал из-за пазухи пистолет. — Те, кто умеет обращаться с оружием.
— Я умею, — подал голос Кристофер, подняв банку с консервами в воздух, и собрав на себе удивлённые взгляды.
— Крис? — Дэвид не был до конца в нём уверен.
— Я, — покраснел Кристофер. — Я покажу.
Он долгое время пытался вспомнить, кому он должен отдать банку с консервами, в итоге уронил её, и ещё больше покраснел. Наконец Стас над ним сжалился и сам поднял банку. Кристофер, запинаясь по пути, подошёл к Дэвиду и протянул ему свою потную пухлую ладонь.
— Ты уверен? — с сомнением спросил Дэвид.
— Да, — впервые за всё время, Дэвид увидел, что Кристофер был по-настоящему убеждён в своих словах.
Как только в руки Кристофера попал пистолет, они тут же перестали дрожать. За несколько секунд он полностью его собрал и разобрал, прицелился и выстрелил точно в пустую консервную банку напротив себя, чем вызвал всеобщее удивление.
— Я хочу помочь найти Гэнди, — с непривычной уверенностью заявил он. — Мне нравилась Саша. Она была очень добра… ко всем.
Дэвид спрыгнул со стола и положил руку ему на плечо:
— И у тебя будет шанс помочь.
Кристофер серьёзно посмотрел на Дэвида и встал рядом.
Следом за Кристофером, бесцеремонно забрав пистолет из рук Виктории, к ним присоединился Теренс, затем вперёд, держа в руках винтовку, которую на Дэвида ранее направляла Уайлд, вышел Стас.
— Нет, — сказал ему Дэвид. — Ты ранен и слаб.
— Я всё ещё могу стрелять.
— Ты будешь нам только мешать.
Стас подошёл вплотную к Дэвиду:
— Я хочу найти этого червя не меньше чем ты.
— Теперь ты этого хочешь, да?
— О чём ты? — нахмурился Стас.
— Это из-за тебя погибла Саша, — злобно прошептал Дэвид. — Я говорил тебе не спускать глаз с Уайлд и Гэнди, но ты меня не послушал. И вот чем всё это обернулось.
— Я пойду следом за тобой, с твоим разрешением или без него.
Они обменялись враждебными взглядами.
— Только не пристрели кого-нибудь из нас, — Дэвид подошёл к Астер. — Мне нужно, чтобы ты осталась здесь и в случае чего, смогла их защитить, — Дэвид взглянул на Элен.
— Хорошо, — кивнула Астер.
Перезарядив пистолет, Дэвид жестом показал остальным идти за ним. Он отвёл всех в уборную и пролез сквозь разбитое стекло.
— Вход был за зеркалом? — поразился Кристофер. — Как ты догадался?
— Случайно его разбил, — бросил Дэвид.
Кристофер пролез внутрь и посмотрел на расколотый надвое умывальник:
— Случайно уронил на него двенадцатикилограммовую раковину?
Дэвид не ответил. Он прошёл через пустое тёмное помещение, прямо к стальным дверям лифта напротив, и нажал кнопку вызова.
— Лифт? Мы что, поедем на лифте? — с сомнением спросил Стас.
— Другого пути нет, — холодно ответил Дэвид.
— Может поискать?
— Я всё здесь обыскал. Другого пути нет, — повторил Дэвид. — Теренс, поделись оружием с Крисом.
Теренс достал из-за пазухи пистолет и протянул его Кристоферу. Тот взял пистолет и уверенно перезарядил.
Двери лифта со скрипом открылись, и перед ними предстала небольшая металлическая кабинка, размерами чуть больше метра на метр, освещённая ярким светом