Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам понадобится помощь Белкора. И он наверняка спросит про тот второй корабль. Мне нужна последняя известная траектория и для него. Он тоже падал без огней?
— Угу, даже система жизнеобеспечения отключилась, — ответила Исвал. — Посылаю данные.
— Оставайтесь на месте, — сказал тви'лек, принимая передачу. — Жди вызова.
— Хорошо. — Она поколебалась. — Чам, остались только мы с Фейлин. Остальные… их больше нет.
У Чама обвисли лекку, к горлу подступил ком, но он тут же его сглотнул. Они были хорошими солдатами, даже друзьями. Сегодня он потерял многих хороших бойцов, и мысль об этом давила на него тяжким бременем.
— Понял. Мне очень жаль, Исвал. Жди.
Прежде чем связаться с Белкором, Чам отдал приказ четырем сопровождавшим его кораблям направиться в указанное Исвал место и начать поиски упавшего имперского челнока. Прибавив ходу, они на полной скорости устремились в облет планеты.
Как только они скрылись из виду, Чам вызвал по шифрованному каналу Белкора.
* * *
Шифрованный комлинк завибрировал на груди Белкора, подобно назойливому насекомому. Он попытался не обращать внимания, но надоедливый вызов никак не заканчивался, и пришлось выйти из центра связи в соседний кабинет.
— Белкор слушает, — коротко проговорил он.
— Слушай внимательно и не перебивай, — ответил голос Чама. — Оба корабля упали, но у меня нет подтверждений их гибели. Мне известна траектория корабля Вейдера…
— Что со вторым?
— Я же сказал — не перебивай, Белкор.
Полковник столь крепко стиснул зубы от ярости, что ему показалось, будто он никогда больше не сумеет раскрыть рот.
— Ты сообщишь на Экваториальный узел связи, что на прибывающем имперском корабле сопровождения раненые высокопоставленные персоны с «Губителя». Они должны опустить защитные экраны и принять корабль. Понятно?
Белкор не стал даже спрашивать, откуда Чам знает о секретной базе, спрятанной в густой растительности на экваторе планеты. Каждый раз, когда Белкор разговаривал с Чамом, от слов тви'лека у него кружилась голова. Казалось, будто тот каждый раз опережает мысли Белкора на шаг-другой.
— Я не могу этого сделать.
— Ты должен. Нужно уничтожить спутниковые ретрансляторы на базе.
— С какой целью? Это не имеет никакого…
— Затем мы взломаем спутники связи и заставим их передавать помехи.
До Белкора наконец дошло.
— Вы заглушите всю сеть, оставите всю планету без связи…
— Знаю. Связь останется только в пределах прямой видимости. Именно это мне и требуется. Мы считаем, что Вейдер и Император живы и сейчас застряли на планете.
Белкор почувствовал, как колотится о ребра его сердце.
— Мы не получали сигнала бедствия. — Он перешел на шепот. — С чего ты взял, что они живы? Если они разбились…
— Потому что мы видели, на что способен Вейдер, и вряд ли катастрофа могла его прикончить. Для надежности придется ткнуть бластер прямо в забрало его шлема и нажать на спуск. Мы оставим их без связи, а у нас появится время, чтобы их выследить.
От Белкора не ускользнуло, что Чам использовал местоимение «мы», и, судя по всему, не просто так. Белкор был таким же изменником, как и Чам. Учитывая все то, что он успел совершить, он с тем же успехом мог считать себя участником движения «Свободный Рилот». И если его поймают, его ждет та же судьба.
Внезапно он понял, что расхаживает по кабинету и его волнение привлекает взгляды других за прозрачной стеной. Глубоко вздохнув, он остановился и повернулся спиной к стеклу.
— Откуда ты знаешь, где они?
— У меня нет точной информации, — признался Чам. — Есть только зона поисков, но она весьма обширная. Потому мне и нужно время.
Мысли Белкора переключились на Морс.
— Ты сказал, что второй корабль тоже упал. Откуда знаешь?
— По крайней мере, могу точно сказать, что это видели мои солдаты.
По спине Белкора потекли струйки пота.
— Не замалчивай то, что знаешь, Синдулла. — Он еще больше понизил голос. — На том корабле была мофф, и мне нужно, чтобы она там и осталась. Понимаешь?
— Понимаю, — ответил предводитель мятежников. — Вполне вероятно, что она погибла, Белкор. Ее челнок падал без огней, с неработающей системой жизнеобеспечения. Мы убьем Вейдера и Императора, и всей неразберихе конец. А ты станешь новым моффом.
— Мне нужно точно знать, — настаивал полковник. — Мне нужна траектория корабля моффа. Пришли ее мне.
— Я не могу тратить ресурсы на поиски еще одной зоны падения.
— Я сам найду! — бросил Белкор. — Просто пришли мне те проклятые данные.
Г — Ладно, хорошо, — ответил Чам тоном, каким обращаются к избалованному ребенку, и Белкор вновь ощутил приступ злости. — Держи.
Комлинк Белкора заморгал, принимая данные.
— Принято, — сказал имперец.
— А теперь сделай то, о чем я тебя просил, и побыстрее, — велел Чам.
Белкор пригладил волосы и постарался взять себя в руки.
— Я сообщу на базу.
— Доброй охоты, Белкор.
Тот не сумел заставить себя пожелать Чаму того же самого.
* * *
Каллон провел корабль сквозь атмосферу, и они оказались в ночном небе Рилота. Набрав скорость, он направился прямо в зияющую пасть пещеры, ведшей в старые спайсовые рудники, полностью исчерпанные за десять с лишним лет до Войн клонов. Сопровождавшие их корабли остались позади. Включив внешние огни, Каллон влетел в лабиринт рудников, путь в котором он знал наизусть.
Глядя в стекло кабины на грубые, покрытые шрамами от машин стены, Чам думал о том, как скоро им придется покинуть и эту базу. У него заканчивались все доступные убежища и ресурсы — в сущности, он мог исчерпать их за одни сутки. Подобное расточительство могло быть оправданным только в одном случае — если они сумеют убить Вейдера и Императора.
Не став дожидаться, когда связь под землей станет неустойчивой, он вызвал Исвал.
— Где вы? — спросила она.
— Добрались до Восточной базы, — ответил он. — Направляемся вниз. Каллон готов.
— Вполне готов, — кивнул рядом инженер.
— Для меня что-нибудь есть? — спросила Исвал у Чама.
Как обычно, она вела себя полностью по-деловому. Предводитель улыбнулся.
— Белкор сообщит на Экваториальный узел связи о вашем прибытии. У вас на борту раненые важные персоны с «Губителя», и вам едва удалось отлететь на безопасное расстояние, прежде чем тот взорвался.
— Проклятые повстанцы, — выплюнула Исвал.