Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По-настоящему достойные игроки никогда не завершают свою карьеру столь убого. В этом нет никакого стиля. Это претит самому их естеству.
Ценой неимоверных усилий Паук сконцентрировался на мнимой реальности, так что на какое-то время она вновь обрела четкие очертания, сделал последнюю в жизни глубокую, долгую затяжку, повернулся лицом к врагу, немного подумал о том, что мог бы сделать, но не успел, затем произнес свою прощальную речь и, словно птица, широко раскинув руки-крылья, прыгнул с огромной высоты в бездонную пропасть...
А в реальном мире рука его нащупала пистолет, поднесла его к груди, после чего палец нажал на курок.
Пуля вошла в сердце, и бездна обеих реальностей сплелась воедино — все существующие миры поглотил бесчувственно-равнодушный мрак небытия.
Пустота вместе со своим напарником подъехал к первому контрольно-пропускному пункту, преграждавшему доступ к загородной резиденции Терри Баррела.
— Здравствуйте, — улыбнулся охраннику Вежливый, сидевший на переднем пассажирском месте. — Я Пол Хэнингтон, а это мой клиент, Гарри Паркен, — он кивком указал на водителя. — У нас назначена встреча с мистером Баррелом.
Без промедления планка шлагбаума поднялась вверх — машина могла следовать дальше. Впереди их ожидали еще три тщательные проверки, поэтому на этом, первом КПП, охрана не стала проверять ни документы, ни автомобиль — было вполне достаточно того, что имена гостей совпадали с полученной ранее информацией об их прибытии.
— Серьезно у них тут поставлена система безопасности, — прокомментировал ситуацию Пустота, после того как они миновали второй КПП, на котором подверглись более тщательному осмотру и проверке документов.
— Ты хочешь, чтобы я подтвердил или опроверг твои слова? — Несмотря на предстоящую ликвидацию, Вежливый находился в отличном расположении духа.
Оба прекрасно знали: хоть Пустота имеет полное представление о способностях напарника, он согласится со всем, что бы тот ни сказал.
— Волшебная сила слова, мать твою, — беззлобно пробормотал киллер и без всякого перехода продолжил: — А ты хочешь, чтобы я вставил в уши затычки и поиграл с тобой в игру «поймай черную кошку в темной комнате»?
Партнер весело рассмеялся:
— Нет уж, уволь, абсолютно не хочется тыкаться в разные стороны, словно слепой котенок, пытаясь поймать невидимку.
Все так же продолжая мило болтать, они миновали третий досмотр, включавший в себя металлодетектор и тщательный обыск, во время которого мнимый Пол Хэнингтон был вынужден даже оставить свой дипломат, взяв с собой лишь папку с документами.
Последняя, четвертая, проверка была, пожалуй, самой серьезной и в то же время заняла меньше всего времени. Миновав комнату, судя по всему напичканную всевозможными датчиками и электроникой, партнеры наконец достигли приемной.
— Мистер Баррел ждет вас. — Секретарь услужливо отворил дверь, пропуская в роскошно обставленный кабинет адвоката и его клиента.
Дверь затворилась, и в помещение зашел только один человек.
Второго никто из присутствующих внутри не заметил.
— Какая приятная встреча! — воскликнул Вежливый, с самого порога буквально оглушив хозяина и четверых его телохранителей, расположившихся по разным углам комнаты. — Я чрезвычайно рад, что имею возможность вести дела с самим Терри Баррелом!!!
Последние слова были произнесены с таким неподдельным восторгом и подкупающей мальчишеской искренностью, что у присутствующих не осталось никаких сомнений: Пол Хэнингтон действительно безгранично счастлив от представившейся ему возможности лично пожать руку и сесть за стол переговоров с великим человеком.
— А где же ваш клиент? Кажется, вы приехали вместе? — несмотря ни на что, хозяин кабинета не потерял бдительности.
— Ах, — мнимый адвокат как-то игриво махнул рукой, — знаете ли, у него есть маленькая слабость — всегда носит при себе счастливый талисман, старую дедовскую зажигалку. Он не расстается с ней даже в постели, не говоря уже о каких-то других ситуациях. Поэтому на одном из ваших КПП, не пройдя проверки и не в силах отказаться от предрассудков, он полностью доверил проведение операции своему адвокату, то есть мне. У каждого же есть маленькие причуды, — извиняющимся тоном закончил свое сольное выступление Вежливый.
В кабинете Баррела не было ни камер, ни мониторов наблюдения. Это была его цитадель, где он чувствовал себя совершенно спокойно. Поэтому уличить во лжи мнимого адвоката можно было, либо связавшись с секретарем, либо напрямую с любым из КПП. Но объяснения Хэнингтона вполне удовлетворили Терри, поэтому он не стал вдаваться в излишние подробности, предпочтя сразу же перейти к делу.
— Насколько я понял, документы у вас с собой?
— Разумеется, да. — Адвокат протянул папку с бумагами.
Хозяин кабинета взял папку, бегло просмотрел один листок, затем второй, третий...
— Что это такое? — в голосе Баррела звучало неподдельное изумление.
Бумаги были испещрены какой-то совершеннейшей абракадаброй.
— Код, разумеется! — Вежливый все так же находился в прекрасном расположении духа.
Пустота в это время уже разобрался с охраной — скрепки на документах были покрыты особым раствором, парализующим жертву. У парочки изъяли даже часы, но на такую мелочь, как канцелярская скрепка, никто и не подумал обратить внимание.
Зайдя в кабинет вслед за напарником, киллер использовал свой дар, оставшись невидимым для охраны, и за неполную минуту, обойдя комнату по периметру, воткнул в шеи каждого из четырех телохранителей по скрепке, Они так и остались стоять — безмолвными, ни на что не способными истуканами.
— И где же ключ к этому коду? — Хозяин кабинета по-прежнему говорил спокойно, но чувствовалось, что он начинает медленно, но верно закипать.
— А вот же он. — Вежливый предупредительно пролистал папку и достал фотографию убитого подростка. — Это и есть тот самый ключ, который нам нужен.
— И каким же образом он связан с этими документами и тем делом, по которому вы сюда пришли?
— Да самым что ни на есть прямым! — Голос мнимого адвоката буквально трепетал от радости. — Вы наводнили не только город, но и все побережье наркотической заразой, которая убивает даже ни в чем не повинных детей, и вот прямо сейчас придется ответить за все.
— Охрана. — Терри Баррел был спокоен.
Он верил каждому слову этого фигляра-адвокатишки, но также знал и то, что четыре телохранителя, находящиеся в комнате, превратят сидящего напротив него наглеца в бессловесный труп еще до того, как он успеет что-либо предпринять.
— Выбросите вон этого недоноска!
— Боюсь, ваши люди сейчас слегка не в форме.