litbaza книги онлайнНаучная фантастикаКречетов, ты – не наследник! Том 3 - Тимофей Тайецкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 90
Перейти на страницу:

— А каким был твой вопрос?

— Всё это время меня больше ничего не волновало, Дана, — ответил Сен. — У меня в голове был только один вопрос.

Дана вздохнула и уставилась на далёкий город. Их корабль бросил якорь на дальней стороне бухты, чтобы избежать пристального внимания. Ещё два корабля были пришвартованы у доков: торговый и небольшой патрульный.

— Выжил ли Ярослав? — спросила Дана, и Алтынсу резко вдохнула, показывая свою панику.

Она почти мгновенно пришла в себя и медленно выдохнув, с замечательным спокойствием ответила ей.

— Мы вот-вот узнаем.

* * *

[Ярослав]

Я потянул за воротник своего гамбезона, чувствуя, как он натирает кожу. Пот стекал по лицу, и я с силой выдохнул, раздув щеки. Мой взгляд устремился на массивные руины впереди.

— Потолка нет. Как будто… все это просто исчезло, и кто-то даже убрал упавший камень. — Я остановился, встревоженный ржанием коня, а затем сердито взревел. — Мне нужен воздух в такую жару!

Обернувшись и не видя желания у кого-либо отвечать, я заметил раба с выражением страдания на лице.

— Ну? — поинтересовался я. — У тебя есть что сказать?

— Господин Лон-Лон хочет, чтобы я проинформировал вас. Он купил здания, выходящие окнами на Мастабу, — ответил раб.

Я уставился на вышеупомянутые участки недвижимости.

— Первое что-то похожее на склад, второе кое-как стоящий дом, — кисло заметил я. — Всё остальное — груда щебня. Было гораздо больше слов, чем дел!

— Как я сообщил вам, приобрести собственность оказалось на удивление легко.

— Держу пари, так оно и было!

— Хахаха! Ахахаха! — Громкий смех Велеса разнесся по относительно заброшенной улице. Перекати-поле прокатилось перед нами. Мы все задумчиво смотрели, как оно катится по широкой мощеной дороге Золотого Рога…

Наконец то мы пришли в себя после откровений раба и вспышки веселья трупа.

— Правильно, — сказал я, заканчивая и спрыгнул с седла. Мои колени болезненно отозвались при приземлении. С гримасой я указал на большой вход, маячивший открытым у основания пирамиды. — Поставь фургон туда.

— Да, господин Владислав.

Тогда хорошо.

Подождите.

— Здесь нет двери, — прокомментировал я, и Филимон захихикал под своей гигантской соломенной шляпой, как пожилая бабка с тяжелым случаем бронхита.

— Что? — Обругал я его.

— Ничего. Это здравое наблюдение.

Я указал на двух неприятного вида персонажей, наблюдавших за нами с противоположной стороны улицы.

— Посмотрите на них! — взревел я. Двое местных нахмурились. — Они собираются ограбить нас до нитки!

— Хм. Ты уверен? — спросил Филимон, уставившись на странную пару. Северянин и степняк с шоколадной кожей, раскосыми глазами и каменным лицом.

— Ты хочешь, чтобы я спросил их? — Я развернулся и ловко вышел на середину улицы. Позади меня Велес давал рабу грубые указания, пока тот заводил повозку внутрь большой мастабы.

— Эй! Ты!

Кочевник моргнул и растерянно огляделся. Он понимал, что я говорю с ними, а это был дешевый спектакль. Его друг, напротив, казался готовым сбежать.

— У тебя что, языка нет? — Рассердился я на него.

— Я?

— Да, ты!

Кочевник ухмыльнулся, показав четыре хороших зуба в лесу черных кариозных обломков.

Боже мой!

— Привет, хорошо вооруженный незнакомец, — вежливо сказал кочевник.

Я приподнял бровь и зацепил большими пальцами свой кожаный пояс — новое дополнение к моим доспехам, которое удерживало тяжелую сбрую вместе.

— Привет, — ровным тоном поприветствовал я его в ответ. — Я разговаривал со своим… эхем, другом.

Кочевник моргнул, затем уставился на низкорослого Филимона, который всё ещё сидел на лошади. Филимон приветственно поднял маленькую руку.

— Он думает, что вы порядочные граждане, — кивнул я на Филимона.

— Граждане? — кочевник и его друг поинтересовались вслух.

— Из города, — настаивал я. — Золотой Рог.

— Ааа, — сказали они оба и дружно кивнули. — Правильно.

— Я… Владислав, — как бы представился я. — Торговец, искатель приключений.

— Торговец или искатель приключений?

— Оба.

Последовал ещё один раунд «Ах» и «Ох».

— Как вас зовут, ребята? — поинтересовался я, и было слышно, как Филимон хихикнул у меня за спиной.

— Я Жадный Бунстан, — сказал кочевник, отныне известный как Бунстан.

Я взглянул на наблюдающего за нами Филимона и ухмыльнулся.

— Это странное имя тебе дала твоя мать? — спросил я, поворачиваясь к хитро выглядящему Бунстану.

— Как и Владислав… Такое же странное имя, друг? — возразил Бунстан, и его коллега нашёл это забавным.

— Это имперское имя, — ответил я и двое мужчин недоуменно моргнули. — А как имя твоего друга?

— Карман Флин, —

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 90
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?