Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как раз в это время подошёл Хертнид, племянник конунга Осантрикса, со своим войском, и теперь они увидели лежащего Видгу, сразу узнали его оружие и его самого по внешнему виду и по рассказам, схватили его, связали и забрали с собой. Тут Хертнид понял, что ничего не остаётся, кроме как отступить, поскольку конунг Осантрикс, его родич, и вся его рать бежали, и он обратился в бегство, как все остальные. В этот раз вилькинаманны потерпели поражение, теперь они разошлись, и каждый отправился домой в своё государство. Конунг Осантрикс велел посадить Видгу в темницу.
138. Вильдивер остаётся у конунга Аттилы
Конунг Аттила и конунг Тидрек поехали теперь домой в Сусат, который тогда был столицей конунга Аттилы, и заночевали там. А следующим утром конунг Тидрек поскакал на юг в Берн; он потерял шестьдесят человек, помимо Видги, а его одного он хотел бы потерять менее, чем всех остальных вместе.
Вильдивер пришёл к конунгу Тидреку и попросил позволить ему задержаться на некоторое время. Конунг Тидрек спросил его, какова тому причина. А Вильдивер ответил, что не вернётся домой в Берн, пока не узнает, жив ли Видга, его товарищ, или мёртв. Конунг Тидрек позволил ему это, и теперь он остался с конунгом Аттилой, а конунг Тидрек поехал домой в Берн.
139. Вильдивер охотится на медведя и сдирает шкуру
Несколько дней спустя конунг Аттила отправился в лес, который называется Люравальд, охотиться на зверей и птиц с ястребами и собаками, и с ним — Вильдивер и много других людей и рыцарей. Когда прошёл день, конунг Аттила со своими людьми вернулся домой. Вот Вильдивер остался один в лесу с двумя большими охотничьими псами. Он повстречал лесного медведя. Тот был крупнее всех зверей. Он смог убить этого медведя и содрал с него шкуру, затем он отправился домой, тайно пронёс медвежью шкуру и спрятал в месте, о котором знал только он.
140. Вильдивер и главный скоморох Исунг готовятся к путешествию
Как-то раз пришёл к конунгу Аттиле с юга из Берна, от конунга Тидрека, главный скоморох Исунг. Он послал его разведать, жив ли Видга, поскольку скоморохи могли без опасений ходить между правителями повсюду, куда из-за подозрений не могли попасть другие люди. Конунг Аттила радушно принял его, там он подружился с другими людьми и весь вечер развлекал их.
Вильдивер потолковал со скоморохом Исунгом и всё рассказал о своём намерении: что он не вернётся в Берн, пока не найдёт Видгу живого или мёртвого.
— Но я хочу, чтобы вы своей хитростью и уловками устроили так, что я попал бы на двор конунга Осантрикса и никто не узнал бы меня, если ты хочешь того же, что и я.
Исунг ответил, что будет готов к этому не позже следующего утра и попросил его тоже приготовиться.
На следующее утро, едва наступил день, Вильдивер предстал перед конунгом Аттилой и сказал, что хочет ненадолго съездить к себе на родину в Эмлунгаланд и затем вернётся к нему. Конунг Аттила предложил ему поступать по-своему и спросил, не хочет ли тот взять с собой его рыцарей, чтобы не ехать одному. Вильдивер сказал, что главный скоморох Исунг отправится с ним и он не хочет брать больше людей, поскольку они будут идти через мирные земли, а также там, куда он пойдёт, его будут ждать друзья и родичи. Конунг Аттила дал на это разрешение.
141. Вильдивер надевает медвежью шкуру и узнаёт о Видге
Вот вышли они вдвоём из города Сусат, и когда они удалились от других людей, Вильдивер достал медвежью шкуру, показал Исунгу и спросил, не может ли она им пригодиться для хитрости. Скоморох Исунг осмотрел шкуру, вывернул, изучил со всех сторон, в каком она состоянии, и сказал, что она им поможет, если повезёт. Теперь Исунг сказал, чтобы тот надел шкуру, Вильдивер так и сделал: надел шкуру поверх своих доспехов. Затем Исунг взял иголку с ниткой и крепко сшил шкуру на его спине и ногах. Хитростью и ловкостью он смог сделать так, что Вильдивер любому казался обычным медведем, так же и Вильдивер вёл себя, словно он медведь. Теперь Исунг надел ему на шею ошейник и повёл его за собой, и они шли день за днём, пока не прибыли в Вилькиналанд.
Когда же они были недалеко от города конунга Осантрикса, то повстречали человека, и они спросили друг друга о новостях. Исунг спросил, откуда тот идёт, а тот ответил, что идёт из этого города от конунга Осантрикса. Исунг спросил, дома ли конунг и много ли у него людей.
Сей человек ответил, что тот, конечно же, дома:
— И сейчас с ним мало людей, поскольку он был недавно в походе, как ты, наверное, слышал, и теперь большинство его рыцарей, у кого что-то имеется, вернулись к себе домой, ибо долго оставаться в торговом городе затратно.
Исунг спросил, доволен ли конунг своей победой, которую он одержал в этом походе.
Тот отвечал, что сам конунг не очень доволен, а другие люди говорят, что он больше потерял, чем приобрёл, за исключением того, что он взял в плен одного витязя у Тидрека из Берна, и он не схватил бы и его, если бы не Хертнид, его племянник.
Теперь Исунг спросил, дома ли в городе Хертнид, его родич, и как зовут витязя, который был пленён, жив ли он ещё или нет.
Он говорит, что Хертнида нет дома.
— Он отправился к своим замкам и поместьям, а человека, которого взяли в плен, зовут Видгой, и он в темнице в крепких оковах, и я полагаю, что он будет ждать там своего смертного часа во многих и ужасных муках.
Исунг сказал, что следует ожидать, что тот крепко стережёт его, и что конунгу не будет выгоды, если он освободится. Затем они пожелали друг другу доброго пути и расстались.
142. Исунг и медведь играют для конунга Осантрикса
Затем Исунг направился к городу, вслед за тем вошёл в город и предстал перед самим конунгом. Когда же прославленный глава скоморохов явился туда, его там хорошо приняли. Конунг Осантрикс спросил, что сей славный скоморох может сыграть такого, в чём он знаменитее других скоморохов.
Исунг отвечает:
— Надеюсь, государь, не столь много играли здесь, в Вилькиналанде, чтобы я не смог лучше, чем большинство других.