Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Та вышла и вскоре вернулась с клочком бумаги и коротеньким карандашным огрызком. Кэтти, от старательности даже высунув кончик языка, изобразила что-то вроде дудочки, поставленной вертикально, и два кольца по бокам от неё, связанные тонкой перемычкой. Но Ла-Кишу этого вполне хватило: сюретер узнал латунный значок, который носили все студенты-медики из колледжа Святой Жозефины.
* * *
Лайош Шандор сидел в небольшом пабе возле центрального офиса «Общества телеграфной и телефонной связи», и просматривал полученные в этом самом обществе отчёты. После взрыва в конторе сыщик на неделю оплатил услугу личного помощника, и теперь девушки-телефонистки вместо того, чтобы соединять звонивших с «Зелёной лампой», записывали номер и, если абонент желал, краткое сообщение для агентства.
Стоило это удовольствие десять крон в день плюс по десять геллеров за каждый принятый звонок, не зависимо от того, было ли оставлено сообщение, или абонент даже не пожелал говорить с телефонисткой. Сейчас сыщик, забыв про остывающую рыбу с картошкой, мрачно бормотал себе под нос ругательства, поскольку за минувшие сутки кто-то старательно «прозвонил» в счёт «Зелёной лампы» разом пятнадцать крон.
Конечно, были среди обработанных обращений и вполне адекватные. Звонила Сара – горничная мадам Ульм – прося господина Шандора как можно скорее приехать к ним. Звонил господин Бинэ, сообщавший, что сегодня часам к пяти будет ждать Лайоша в своей мастерской, поскольку заказ почти готов. Звонили несколько потенциальных клиентов, выразившие намерение перезвонить позже, когда кто-нибудь из сорудников «Зелёной лампы» сможет лично ответить им по телефону.
Однако подавляющее большинство звонков – несколько десятков – приходилось на один и тот же номер, который упорно отказывался вообще что-либо говорить телефонисткам. Сыщик на всякий случай поинтересовался, нельзя ли исключить этот номер из обслуживания, но клерк «Общества телеграфной и телефонной связи» с любезной улыбкой сообщил, что это невозможно сделать, и можно лишь отказаться от услуги личного помощника целиком.
Лайош, разумеется, набрал настойчивый номер, и не слишком удивился, когда услышал знакомый, чуть гнусавый, голос:
– «Краб и солнце». Кто говорит?
Говорить сыщик не стал – он повесил трубку и ещё с минуту, раздумывая, простоял в кабинке телефона-автомата, пока снаружи не начали настойчиво барабанить пальцами по матированному стеклу двери.
Шандор выбрался из кабинки и вернулся за столик, быстро доел остывшую рыбу с картошкой, а затем, приняв решение, вышел из паба. Спустя четверть часа он уже спрыгнул с подножки трамвая на бульваре Северной Башни.
– Что вам угодно? – Лайош и не думал, что голос Сары может звучать настолько холодно и строго. Но, подойдя ближе к калитке, горничная узнала в потрёпанном бродяге Шандора и удивлённо всплеснула руками. – Господин…
– Шшш! – сыщик приложил палец к губам и огляделся по сторонам, но улица, насколько можно было окинуть её взглядом, была совершенно пустой. – Добрый день. Вы просили срочно к вам приехать? Снова тени? Голоса? Звуки?
– Взломщики, – помрачнев, уточнила девушка. – Самые настоящие, вполне осязаемые, взломщики.
– Лучше, чтобы меня никто не видел, кроме вас и мадам, – подумав, предложил Шандор. – Есть в саду какая-нибудь беседка или укромная скамейка?
– Есть. Идёмте, я вас отведу, – Сара заперла за сыщиком калитку и повела его по одной из боковых дорожек.
Спустя несколько минут они оказались перед увитой диким виноградом и довольно ветхой на вид беседкой, у которой опасно поскрипывал пол, а серые от времени и дождей брусья, поддерживавшие крышу, казалось, вот-вот сломаются под собственной тяжестью. Правда, когда-то это было действительно красивое сооружение, с изящной резьбой по деревянному карнизу, ажурными перильцами и сложной формой крыши, похожей на приплюснутую луковичку.
Ещё через несколько минут в беседку уже входила запыхавшаяся мадам Ульм, которая явно спешила повидать сыщика.
– Господин Шандор! – приглушённым шёпотом заговорила хозяйка Роуз-Холла, видимо, заранее предупреждённая горничной. – Вчера ночью к нам пытались проникнуть воры!
– Воры? Что-то украли?
– Вроде бы ничего, но, может быть, просто не успели.
– Взломана одна из дверей? Или окно?
– В том-то и дело, что нет, – развела руками мадам Ульм. Шандор удивлённо посмотрел на женщину:
– Тогда почему вы решили, что в дом кто-то проник?
– Замок на наружной двери погреба был отперт.
– Это не мог быть кто-то из слуг? Роберт и Марта ведь имеют доступ к ключу от подвала?
– Нет, – уверенно заявила мадам Ульм. – То есть, конечно, они имеют доступ, один ключ хранится на моей хозяйской связке, а второй висит у них в домике. Но и Марта, и Роберт служат у нас уже больше десяти лет, они переехали вместе с нами из прежнего дома, и я им полностью доверяю.
Лайош задумчиво кивнул. Женщина внимательно посмотрела на сыщика, потом как-то печально улыбнулась и добавила:
– Я знаю, что время от времени они пользуются нашим погребом. Но не думаю, что бутылка-другая дешёвого вина – веский повод для увольнения.
– Вам виднее, – уклончиво ответил Шандор. – Хорошо, раз это не слуги, тогда это злоумышленники. Что могло вору понадобиться в подвале?
Мадам Ульм задумалась.
– Там, среди прочего, есть запас дорогих вин… Часть из них осталась ещё от доктора Меершталя, а некоторые даже от его предков. Но все эти вина лежат на полках в отдельной секции, за запертой решёткой. Ключ от решётки только один, он на моей хозяйской связке. В кладовке есть разные продукты, в том числе недешёвые, но Марта осматривала кладовку после того, как мы обнаружили вскрытый замок, и уверяет, что из еды ничего не пропало.
– Странный вор, – заметил сыщик. – Не украл же он, в самом деле, кусочек угля или льда.
Шандор по своей привычке принялся тереть переносицу, размышляя над случившимся. Потом спросил:
– Может быть, Роберт просто не запер дверь, когда открывал её для меня? Мне стало немного дурно в подвале, Роберт торопился вывести меня на свежий воздух, и мог забыть о замке.
– Нет, – снова отрицательно покачала головой мадам Ульм. – Каждый вечер он обходит дом, проверяет все наружные двери и окна. Мы завели это правило сразу после того, как я впервые услышала звуки наверху. Когда муж решил, что это могли быть грабители. Роберт очень серьёзно относится к своим обязанностям, ещё он регулярно смазывает замки, чтобы работали исправно, и петли, чтобы не скрипели.
– А почему вы не поставите двойные или тройные замки? – спросил сыщик.
– Но это ведь тоже часть