Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Актер стыдливо потупился.
– Я же говорил, нужно позвать кого-нибудь помоложе.
– Тогда будет совсем не тот эффект… Придется раздобыть фаллоимитатор. А вы что здесь делаете? – Он наконец заметил пришельцев.
– Мы ищем Элисею, – выступила вперед Эрнандес.
– Ее нет.
– А где она, на работе?
– Она уже черт знает сколько лет нигде не работает.
– Так где же она?…
– А я почем знаю? Она сдала мне дом на день за полтинник. Я ей не секретарша.
– Этим можно заработать? – поинтересовался Ривен у оператора.
– Если получится продать, – ответил тот, глядя в сторону.
Измученные актрисы пытались прикрыть срам, их партнер со стоном закрыл лицо руками.
– Эй, дядя, что это с тобой? – прикрикнул парень в ботинке на толстой подошве.
– Видите, что вы устроили? – возмутился режиссер. – Напугали мне актеров.
Старик тщетно пытался подняться на ноги, прикрываясь одеждой.
– Вы точно не знаете, где может быть Элисея? Она моя тетя.
Оператор поставил камеру на пол и помог старику выпрямиться, увещевая его разговорами о долге артиста и напоминая об обещанных деньгах.
Ривен осторожно приблизился к актерам.
– Поищите в старом баре «Коста-дель-Соль» или еще где-нибудь, где продают выпивку. Только, ради бога, уйдите отсюда.
– Ривен… Идем? – позвала Эрнандес.
Оператор грубо тряс старика за плечи, стараясь оторвать его руки от лица, но тот лишь дергал головой.
Услышав голос девушки, Ривен вздрогнул.
И вдруг осознал, что изо всех сил сжимает зубы.
Что у него дрожат колени.
Что рука нащупала в кармане нож.
И поспешил напомнить себе, что он человек, который не вмешивается в то, что его не касается.
Приветливо улыбнувшись, парковщик попытался пнуть ногой стоявшую на полу камеру.
И почти попал.
Дождь заливал стекла машины, и Альваро приходилось ехать, высунувшись в окно. Во время предыдущего визита на улицу Скульптора Себастьяна Сантоса за рулем был Ривен.
На каждом перекрестке автомобиль окружали неуязвимые для стихии обитатели квартала в надежде что-нибудь продать, разжиться мелочью, стрельнуть сигарету или подраться.
Священник благополучно пережил повторный визит в дом Пелайо Абенгосара, но так ничего и не добился. Хранитель по-прежнему не давал о себе знать. Впрочем, на этот раз старая цыганка оказалась более разговорчивой. Она произнесла длинную речь в оправдание сомнительного семейного дела, предложила свести Альваро со своей пригожей племянницей, которая сумеет скрасить его пребывание в Севилье, а когда тот вежливо отказался, заявила, что готова предоставить дополнительную информацию о своем соседе за вполне умеренную плату.
Остановившись на красный свет на проспекте Филиппа Второго, на безопасном расстоянии от сомнительного квартала, Альваро решил выяснить, что все это время впивалось ему в бедро. Он совсем позабыл о позаимствованном на кафедре диске. Как священник и предполагал, надпись АГГЕО-5 оказалась обманом зрения. Диск назывался ГЕО-5. Альваро отложил его проверку на потом. Вечер клонился к ночи, и Алеха, грезы о которой не покидали его с самого утра, наверняка уже вернулась домой.
Зеленый светофор и вой автомобильных клаксонов вернул Альваро к действительности и заставил принять решение.
Абенгосар время от времени работал волонтером в монастырской больнице «Каридад» на улице Темпрадо. Возможно, тревожные новости последних дней заставили Пелайо ненадолго укрыться в ее стенах.
Однако без предупреждения являться к монахиням в столь поздний час было не слишком разумно.
Квартира на улице Вулкана надежное убежище. А он очень устал.
Приняв решение, священник облегченно вздохнул и заставил себя не думать о его истинных мотивах.
Эрнандес и Ривен шли по набережной навстречу пропахшему бензином ветру. Почти все рестораны и бары были закрыты, и ни один из них не назывался «Коста-дель-Соль».
Старик с аккордеоном и низенькая коренастая женщина с козой на привязи, пережидавшие непогоду в кафе с разбитыми витринами, заверили молодых людей, что не знают заведения с таким названием.
Молодая наркоманка бросила на ходу, что такой бар действительно есть, и с улыбкой на устах побрела дальше по проезжей части.
Девчонка в инвалидном кресле согласилась проводить туристов в нужное место за десятку, а сама отвела их к заброшенной забегаловке под названием «Коста-Асуль» и пришла в бешенство, когда ей отказались платить.
Мутные волны яростно бились о бетонный берег.
Эрнандес и Ривен не сразу решились обратиться к субъекту в дождевике с капюшоном и под широким зонтом. Слишком уж нелепо он выглядел, несмотря на отсутствие видимых болячек. Однако именно он весьма внятно объяснил, как добраться до бара.
И не обманул.
«Коста-дель-Соль» оказалось тесным сумрачным заведением с кирпичными стенами и покосившейся дверью.
Мимо прошел слепой с собакой-поводырем неизвестной породы.
Дверь бара была заперта. На стук никто не откликнулся, но карманный нож парковщика легко справился с трухлявым деревом.
Еще только начинало темнеть, но внутри царил густой мрак, неподвластный слабому огоньку зажигалки.
Смотреть, впрочем, было особо не на что.
Пустая грязная стойка. Сломанный музыкальный автомат. Паутина по углам.
Когда пламя зажигалки стало гаснуть, Ривен и девушка вышли на улицу.
– Есть какие-нибудь идеи? – спросил Ривен.
– Мы еще не были в санатории… Этот недоделанный Джон Форд сказал, что она там больше не работает, но как знать. Мало ли что. Элисея очень любила свою работу.
Навстречу им шел человек на костылях, с огромным рюкзаком на спине. Когда послышался странный звук, напоминающий стук бутылочного донышка обо что-то твердое, молодые люди решили, что парень споткнулся, но тот как ни в чем не бывало продолжал свой путь, а шум явно доносился из бара.
Ривен достал зажигалку и полез обратно, Эрнандес последовала за ним.
Звуки доносились из-за двери уборной, выкрашенной в тот же цвет, что и стена.
В полумраке виднелись два неясных силуэта.
Однорукий парень с рябым лицом пытался засунуть бутылку своей подружке между ног.
Элисея как раз приканчивала вторую бутылку прямо из горлышка.
На миг показалось, что ливень вот-вот кончится.