Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Лучше пусть думают, что рог сломала гиена, а не зебра. Иначе они засмеют меня, узнав, что я потерял рог по глупости.” — подумал он про себя.
— Хмм, леопарды, гиены. Да у тебя интересная история! Обычно мы не пускаем в свою банду кого попало, но тебя я могу принять. Посмотрим, Джейри, что ты из себя представляешь.
— Спасибо огромное, Том!
Джейри пристроился позади остальной группы и вместе с ними отправился дальше. Хоть он и был теперь не один, но становиться частью банды Тома не собирался. “Я думал, что это обычные путники, а не банда… Если увижу впереди гну, надо будет как-то от них оторваться. Причём так, чтобы они не подумали обо мне плохо. Попробую мирно уйти, скажу, что мне в другую сторону.” — размышлял он про себя. В этот момент его позвал Том.
— Эй Джейри, просьба к тебе есть.
Джейри хотел подойти к Тому, чтобы выслушать его, но Сэм преградил ему дорогу.
— Тихо, тихо! Вперёд нельзя! — сказал Сэм.
Джейри не понял, зачем Сэм его остановил.
— Почему это нельзя? — разозлился Джейри.
— Потому что так принято, Джейри. — ответил ему Том. — Впереди идёт самый главный, позади него идут подчинённые. Ты как новенький, должен идти позади всех. Таков порядок.
— Да, ты что не знаешь элементарные правила банды? — возмутился Сэм.
— Ну не злись ты, Сэм. Возможно паренёк был одиночкой и никогда не был в банде. Ну ладно, Джейри, я вот что хотел тебя спросить. Видишь то дерево впереди?
Джейри посмотрел вперёд и увидел дерево.
— Да, вижу. А что?
— Тебе надо подойти к дереву и принести оттуда фрукты. Мы будем смотреть на тебя отсюда. — сказал Том.
— Подождите, мы же можем сами пойти к дереву? — недоумевал Джейри.
— Можем, конечно. Но ты же новенький? Вот и покажи, на что способен, ради банды. Давай, дуй к дереву! — приказал ему Том.
Джейри это явно было не по душе, но делать было нечего. Он пошёл к дереву. А Том с подчинёнными начали тихо смеяться.
— Ну ты здорово придумал, Том! Этот росток теперь будет выполнять все наши прихоти! — сказал Пол.
— Да, так и есть. Только и нам сильно наглеть не надо, а то он решит сбежать.
— Да ладно, Том. Мы будем за ним приглядывать. — сказал Сэм.
Пока банда общалась между собой, Джейри шёл к дереву, чтобы собрать фрукты. Он был очень зол, что к нему относятся свысока.
— Вот же уроды! Да кем они себя возомнили?! Дуй туда, принеси то! Совсем страх потеряли! Зря я к ним подался… Ну ладно, чёрт с ними. Побуду с ними ещё некоторое время, а как увижу гну, тут же уйду. Даже говорить им об этом не буду!
Джейри подошёл к дереву и взял в рот несколько фруктов. Он хотел отнести их к банде, но потом подумал: “А почему это сразу им нести? Сначала сам съем, а потом отнесу! Это же я их добыл!” Джейри остановился и хотел поесть, но тут услышал крики Тома.
— Эй, Джейри! Сначала несёшь нам, а потом уже ешь сам! — предупредил его Том.
“Вот урод!” — подумал Джейри и отнёс фрукты к ним. Он принёс их и поставил перед ними. Том был доволен.
— Молодец, Джейри, уже вижу, что ты предан банде, но этого, как видишь, мало. Принеси ещё три, и сможешь поесть.
— Только три… — скрипя зубы сказал Джейри.
Как только он ушёл, Сэм обратился к Тому.
— Том, а серьёзно, зачем мы ждём, когда он нам принесёт по два-три фрукта? Там же их под деревом навалом, пойдём есть прямо там. К чему всё это?
— Подожди ты. Я не хочу рисковать. Рядом с деревом очень высокая трава. Там может скрываться хищник. Лучше доверить это задание нашему послушному дружку. — сказал Том.
Тем временем Джейри снова собирал фрукты. Он кое-как взял три фрукта и уже хотел возвращаться, как вдруг услышал чьи-то звуки из травы. Джейри насторожился.
— Только этого мне не хватало!
Вдруг из кустов выбежал леопард. Джейри уронил несколько фруктов и сбежал от леопарда. Том, наблюдавший за этим сверху, ничуть не удивился.
— Вот видите, почему я отправил его? Сердце подсказывало, что там может быть хищник.
— Погоди, Том, если бы Джейри не было, ты бы нас туда отправил? — спросил Сэм.
— Кто знает, может и да, а может и нет. Мне просто захотелось фруктов, вот я и отправил туда Джейри. Я особо сейчас не голоден. — засмеялся Том.
— Ну ты даёшь, Том! — тихо сказал Сэм.
В этот момент к ним прибежал Джейри с единственным фруктом во рту. Сэм был недоволен.
— И всё? Мы же просили три!
— Какие к чёрту три?! Я еле оттуда ноги унёс! Ты вообще с головой дружишь?! — взбесился Джейри.
— Ну ладно, Джейри. Съешь этот фрукт, заслужил. — сказал Том.
— Ага! — поддержали его остальные и рассмеялись.
Только вот Джейри было не до смеха. Он всерьёз разозлился и дал себе слово, что больше не будет исполнять их дурацкие приказы.
“Смешно вам, твари? Ну-ну, посмотрим кто будет смеяться последний. Мстить я им не буду. Уже знаю, к чему это может привести, но и слушаться я их тоже не буду. До этого я считал, что эти ребята хорошие, просто со своими особенностями, но теперь они показали мне своё нутро. Не хочу больше быть в их несчастной банде! Дождусь ночи и сбегу, пока они будут спать. Лучше уж одному, чем с этими поганцами!” — думал он про себя.
Прошло несколько часов. После того низкого поступка Том и его подчинённые не приставали к Джейри, обсуждая вместо этого свои личные проблемы. Джейри особо не вникал в их разговоры, но он всё же слушал их разговор:
— Да уж… Куда податься, Том? Может, найдём каких-нибудь буйволов или ориксов? А то ходим по этой саванне, рискуем наткнуться на собак или гиен… — волновался Пол.
— Да не ной ты! Нам надо найти стадо. Вот тогда и заживём! — сказал Том.
Джейри стало интересно: “Стадо? О каком стаде он говорит? Неужели о большом стаде?”
— Да, стадо найти самое то. А там и безопасность, и самочки… — сказал Сэм.
— Вот именно, Сэм! Найдём стадо, и удовлетворим все свои хотелки! С нашей-то силой мы способны будем свергнуть любого вожака и заполучить власть! Сейчас главное — найти стадо! — сказал Том.
Джейри задумался: “Так вот зачем они объединились в банду. Не для выживания, а лишь