Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ехать по подземному городу мне было неприятно. Шестиполосные дороги, застроенные мрачными хибарами, где с трудом протискивались редкие автомобили. А двухполосные ответвления перестали быть проезжими, полностью увязнув в палатках. Но кое-что беспокоило меня больше тесноты и спëртого грязного воздуха. Я чувствовал, что на нас постоянно оборачиваются и провожают взглядом с вопросом: «Какого чëрта ты здесь забыл?».
— Что-то я сомневаюсь, что нам здесь помогут, — озвучил я свои подозрения после третьего поворота, когда стало ясно, что в случае чего я даже развернуться не успею.
— Только здесь нам и помогут, — коротко парировала Исида и указала на новый поворот.
В самой глубине сети, где обитали люди, ни разу в жизни не выбиравшиеся на поверхность, находилось многоэтажное техническое помещение. Там должен был располагаться центр контроля за движением, но во что это место превратилось при новых хозяевах, оставалось лишь гадать.
Здесь мы и остановились. Рядом с одинокой синей дверью, которую охраняли два человека в боевых экзоскелетах. Такие штуки я видел только в кино и уж точно не думал, что встречу среди отбросов. Но ребята выглядели как машины для убийств, и это подбавило мне тревоги.
— По-моему, нам здесь не рады, — поделился я с Исидой своими опасениями.
— Здесь всем не рады. У них работа такая.
— Так может, нам лучше уехать?
— Не лучше. Возьми уже себя в руки. Ведëшь себя хуже девчонки.
Я выдохнул и вылез из машины вслед за Исидой.
Она пружинящим лëгким шагом подбежала к охране и что-то вполголоса проговорила, показывая на меня пальцем. Те отвечали тихо и коротко. По лицам было ясно, что им плевать и на неë, и на меня, и вообще хочется лишь того, чтобы смена поскорее закончилась. Так что через пару фраз Исида обернулась ко мне, всё так же стоявшему у машины, и позвала:
— Ну, чего ты там застрял? Давай быстрее.
Затея нравилась мне всё меньше. Видя, какие люди меня здесь окружали, я совершенно точно понимал, что стоит мне оставить машину, как с неë снимут всё, вплоть до боковых зеркал. Но раз уж я решил довериться Исиде, сейчас было не лучшее время, чтобы давать заднюю.
За дверью оказался удивительно чистый для этих мест коридор. Множество дверей по обе стороны были закрыты, но за ними звучали отголоски разговоров, обрывки телепередач, фильмов, где-то звучало музыка, а за некоторыми и вовсе раздавался храп.
— Здесь жилые комнаты, — пояснила Исида, когда мы поравнялись. Потом взглянула на меня и звонко рассмеялась: — Да расслабься ты. Такой напряжëнный, как будто я тебя на эшафот веду.
— Ну да, — многозначительно буркнул я.
— В смысле? Ты правда думаешь, что я тебя веду в ловушку? — игриво возмутилась Исида, остановилась.
Застыл на месте и я.
— Иси, я не думаю сейчас вообще ничего, но это всё странно. Здесь живут дикари похлеще гопстеров. Как они могут нам помочь?
— Здесь живут разные люди. Есть наркоманы, шлюхи и прочие алкаши. А есть те, кто решил пойти против системы, и система их выдавила.
— А, понимаю, непризнанные гении, которым злые капиталюги подрезали крылья, — усмехнулся я.
Но Исида не оценила. Смерила меня ледяным взглядом, от чего ухмылка не сползла с моего лица, а потом напомнила так колко, будто нож в меня вонзала:
— Ты сам для системы лишний человек. Забыл? Тебя точно также выдавили, чтобы не мешался. Просто попал ты не сюда, а в пустошь.
— Ладно, ладно, я понял, — поднял я руки. — Прекращаю нудеть и иду молча к господину гению.
Исида закатила глаза, всем видом показывая, что обо мне думает, и пошла дальше.
Коридор упирался в лестничную клетку, и мы, как оказалось, были на нижнем этаже. Поднялись два пролëта и вышли в просторный зал, напоминающий какой-нибудь центр управления полëтами. Одна стена скрывалась за огромным экраном, собранным из небольших панелей. Перед ним полукругом выстроились несколько рядов столов и кресел. А за ними, с другого края зала находилась небольшая кухонка и столовая. Впрочем, как бы не выглядел зал технологично, ни экран, ни встроенные в стол голопроекторы не работали. Может, просто были выключены, но у меня сложилось впечатление, что ничего из этого уже не работает и осталось в наследство от прежних хозяев.
Людей здесь собралось немного, и все либо что-то записывали, либо просто тихо разговаривали.
— Тут что, на Марс лететь собираются? — пошутил я.
Но Исида сделала вид, будто ничего не услышала. Провела меня к неприметной двери сбоку от экрана, и через неë мы попали в новый коридор. Прошли мимо трëх плотно закрытых дверей и остановились возле четвëртой. Исида постучала и, заглянув внутрь, спросила:
— Виктор Игоревич, к вам можно?
— Лика, ну что это такое? Ты же прекрасно знаешь, что у меня мало времени. Это срочно? — прозвучал в ответ приятный голос, явно уставший требовать от Исиды дисциплины.
Но смутило меня другое:
— Лика? — удивился я.
Исида вновь не обратила на меня никакого внимания.
— Это очень срочно. Это так срочно, что вы даже не поверите! — продолжала она говорить с таинственным Виктором Игоревичем.
— Ладно, так и быть. У тебя пять минут.
Исида распахнула дверь и втолкнула меня в небольшой кабинет. Может, раньше здесь и было много места, но теперь всюду стояли серые архивные шкафы. Напротив входа расположился большой стол с двумя вогнутыми мониторами, за которым сидел Виктор Игоревич. Из-за короткой седой бороды я бы сказал, что ему перевалило за шестьдесят, но ясные голубые глаза заставляли сделать скидку лет на десять. Весь вид Виктора Игоревича говорил о том, что к науке он имел самое тесное отношение. Может, даже занимался ею профессионально. Но что заставило его перебраться сюда?
— Лика, а зачем ты привела сюда Новикова? — спросил он, хмуро меня разглядывая. Но от следующей фразы я едва не уронил челюсть: — Он ведь не закончил процесс регенерации. Ему надо сейчас отдыхать и побольше есть. Неужели это не могло подождать?
— Нет, не могло. Влад, расскажи ему, — толкнула меня локтëм Исида.
— Что рассказать? — прикинулся я дурачком.
С чего вдруг я вообще должен был что-то рассказывать человеку, которого видел впервые? Уж лучше бы он для начала объяснил, откуда знает про меня такие подробности? Я даже не