Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я припомнила белобрысую, книгу о стержнях и жемчужинах и решила быть с принцем поосторожнее.
— Ты мне льстишь, Зои. Я не настолько добр, как ты думаешь, — внезапно усмехнулся Лион, и я почти уверилась в том, что в гадостях принц тоже мастер. Его лицо в один миг стало отстраненным и на меня повеяло замогильным холодом.
Я поежилась.
— Мне все равно, как Вы ведете себя с другими, кайолэ Лион! Главное, что Вы добры ко мне!
Я чувствовала себя храбрым маленьким воробушком перед хищным котом, но опускать голову не имела права. Первое впечатление впечатывается в подкорку головного мозга навсегда. А еще отдавала себе отчет, что за столь короткое время общения формировать какие-то выводы о личности принца неправильно. Они могут быть весьма поверхностны и очень субъективны, поэтому пока просто наблюдала. В действительности наследный принц мог оказаться, как великим гадом, так и лучшим из мужчин. Но… припомнив обнимающую его блондинку и инцидент с книгой, захотелось склониться к первой версии.
— А разве у меня есть причины на тебя злиться? — как-то слегка фальшиво и слишком медленно проговорил Лион, и я тут же поставила себе высший балл.
Ага. Как же, нет причин!
Ну, да ладно, мужик сказал, мужик, надеюсь, сделает. И вообще, а не хочет ли Его Высочество наконец свалить отсюда и дать мне уже возможность поискать то, что я хотела? Пусть идет, вот язык цветов, что ли изучает?
Но принц, как назло, вошел во вкус и покидать меня почему-то не торопился.
Мы вместе протестировали, как я справляюсь с поиском, для чего мне пришлось запросить в библиотеке парочку книг. И надеюсь, их выбор Лиона не удивил. А потом он решил поиграть в радушного хозяина и предложил мне отобедать. И только я хотела отказаться, как внезапно поняла, что чертовски голодна. С едой как-то вопиюще некрасиво прокатили: Армин, которого только посылать за смертью, не вернулся до сих пор.
В итоге, с Библиотекой произошло, как и с шопингом — я потеряла счет времени, но получила кучу эмоций. И мне казалось, что прошло всего-то полчаса, а на самом деле (как показали часы) — целых три! Ох, если бы каисса Имира узнала, что ребенка во Дворце морят голодом, кого-то бы точно хватил удар…
Так что принц не так уж и плох, подумала я, и… согласилась.
Вот уж, действительно нашла из-за чего париться, Лабиринт и Фэху так долго ждали… подождут еще немного. Тем более после моего согласия принц Лион даже как-то повеселел, разулыбался, и как будто к чему-то принюхался. Видимо, тоже проголодался.
Точно! Голодный мужчина — злой мужчина! Как-то подзабыла я эту прописную истину… А может его самого про Лабиринт и Фэху поспрашивать? Вот как раз за обедом и спросить? Или уже ужином? Ведь если про Щит Фэху знает Тайрон, то Лион уж и подавно…
Идея мне понравилась, и, подпрыгивая от радости, я бежала за принцем Лионом навстречу вкусностям и новой информации.
— Далеко собрались?
Практически возле самого выхода из библиотеки нашу идиллию прервали.
Секретарь Армин. Легок на помине.
Мужчина слегка качнул белокурыми косичками в сторону кайолэ, и я вдруг почувствовала, что совместное застолье с принцем накрывается медным тазом. Всё, сейчас меня вернут домой, потому что время вышло, а вопрос «Будете продлевать?» вряд ли стоит на повестке дня. Вот блин…
— Ну что Вы, каир Армин! Я всего лишь хотел накормить нашу гостью. Раз уж ВЫ этим не озаботились!
— Как Вы могли такое подумать, кайолэ Лион?! Именно сейчас я направлялся сюда, чтобы пригласить каиссу Зои…
— Я уже пригласил! — резко оборвал наследник и выжидающе посмотрел на меня. Как будто я здесь что-то решаю.
— …разделить трапезу с кайем Акилой! — закончил Армин.
Них…хохо себе, однако… С самим Акилой! Конечно да, конечно да! Конечно да! Кое-кто высокородный задолжал мне парочку объяснений.
А у мужчин, похоже, друг с другом «тёрки».
Голос Лиона звучал колюче, а Армина, напротив, лился приторно-сладким. А лица то какие бесстрастные! С такими выражениями лиц случаются лучшие мордобои.
Мужчины пялились друг на друга, я топталась рядом.
Интересно, а приглашение адресовано только мне или принц тоже в деле?
Оказалось, что нет.
— Не смеем Вас больше задерживать, кайолэ Лион!
И опять этот замогильный холод. Неужели Лион — этот самый… некромант? Фу, гадость… Но доброе слово и кошке приятно.
— Кайолэ Лион! Если Ваше предложение останется в силе, с удовольствием, эм-м… разрешу себя накормить в другой раз!
Сомневаюсь, что он будет, этот следующий раз… но сказать пришлось. Я же хорошо воспитанный… ребёнок.
— Конечно, Зои, — спокойно отреагировал наследник. — В следующий раз. Обязательно.
И почему мне послышалась в голосе угроза?
— Всего хорошего, Армин! Зои. Приятного аппетита. И передай Тайрону, что мы с ним скоро увидимся!
Глава 17
Всю дорогу до покоев кайя Акилы я размышляла о бестолковости бытия «одной маленькой девочки» в целом и сегодняшнего дня в частности.
За руку меня, к счастью, никто не хватал, и, мелко семеня за секретарем Армином, я просто наслаждалась прогулкой, попутно разглядывая попадающихся на пути придворных.
А посмотреть, надо сказать, было на что — миланские показы оторвали бы местных модельеров с руками и ногами. Мода в этом мире (из того, что я успела увидеть) была неоднозначная.
И если «маменька» предпочитала пышные юбки спокойных оттенков, а «папенька» — строгий силуэт полувоенного мундира и обтягивающие футболки, то во Дворце царил взрыв мысли и карнавал цвета.
Наблюдая за тем, как одевались «родители», каир Армин и Акила, я была уверена, что богатые высокородные вельможи носят исключительно шелка и бархат в стиле пару земных столетий назад.
Ничего подобного. Повстречавшийся сегодня наследный принц, к моему величайшему изумлению, был одет в обтягивающие кожаные штаны, которые отлично обрисовывали то, что надо, очень странную полурубашку-полублузу из мягкого неизвестного мне материала и весьма стильный кожаный плащ, от которого Зоя Васильева не отказалась бы в и своей земной жизни. А ещё у принца оказались весьма экстравагантные ботинки, при виде которых у меня загорелись глаза.
Хочу-хочу!
Наряд наследника моему внутреннему эстету пришелся по вкусу: стильно, удобно и не вызывающе. Жаль, такой же не попросишь у «родителей». Не поймут.
Зато платья женщин отличались разнообразием — от полностью, наглухо закрытых, напоминавших японские кимоно, до довольно фривольных нарядов с глубокими