litbaza книги онлайнФэнтезиСудьба на выбор - Светлана Казакова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79
Перейти на страницу:

Однако на предложение Эмриса Торнбрана она, подумав, согласилась. С тайнами каменного шара нужно разобраться скорее, ведь к тому времени, как ее опекун вернется из поездки и обман раскроется, следует решить, что ей делать дальше. Если придется бежать, хотя Гвен пока и не представляла куда, ничто не должно помешать этому. Значит, как ни печально, ей нужно освободиться от привязавшегося к ней артефакта.

— У меня есть знакомые в Службе правопорядка, — сказал Торнбран. — Попытаюсь побольше узнать о том пожаре. Возможно, все же удалось выяснить, кем были погибшие люди. Тогда можно попытаться понять, как к ним попало «око духов».

Письмо в столицу, по словам Торнбрана, он написал еще в тот день, когда выведал у альды Эдевейн все, что она знала о шаре, и со дня на день ждал ответа. Люди, к которым маг обратился, должны были собрать имеющуюся информацию об артефакте и подтвердить его ценность. Было бы замечательно, если бы они написали, что Флориана ошиблась и каменный шарик ничего не стоит. Тогда, быть может, Торнбран утратил бы к нему интерес и за ненадобностью оставил артефакт Гвен. Но даже такая мечтательница, как она, понимала, что шансы на это ничтожно малы.

После разговора с хозяином Гвендолин вернулась к разбору бумаг.

Фигурка танцовщицы все так же стояла на каминной полке, излучая заметное немногим сияние, уже отобедавшая госпожа Энельма по-прежнему пребывала в прекрасном настроении, но на Гвен артефакт больше не действовал. Слишком ей было тревожно. Слишком много мыслей теснилось в голове.

Гвен смотрела на экономку альда Линтона и вспоминала самого сквайра. Думала, как прекрасно было бы, если бы она сумела его полюбить. Ей претила мысль становиться его женой лишь для того, чтобы получить защиту и обеспечить себе безбедную жизнь. Но если бы она ощутила в себе хоть что-то большее, чем симпатия или уважение…

А Криспин? После того как он пробрался в ее комнату, она места себе не находила, думая о нем. Сейчас же волнения улеглись. Должно быть, со стороны молодого человека это был внезапный порыв, которого он сам впоследствии устыдился. О своих чувствах он с Гвен больше не заговаривал, а ей его компания, как и прежде, казалась приятной, но не более.

«Наверное, я не создана для любви, — думала Гвен. — Но это тоже неплохо. Останусь одинокой старой девой, накоплю денег и смогу путешествовать. Нужно только купить зонтик покрепче, чтобы отгонять крокодилов».

О том, что теперь, когда выяснилось, что она все же маг, пусть и с ограниченными способностями, для нее есть в жизни и иные пути, Гвендолин пока думать боялась. К тому же единственным в данный момент человеком, с которым можно было обсудить все, связанное с ее даром, являлся Эмрис Торнбран, а она и без того оказалась слишком зависима от него. Нет уж. Вернет ему шар, а потом найдет другого мага. К счастью, в королевстве их немало.

Увы, сегодня отыскать в бумагах что-либо полезное снова не удалось, а время, отведенное на работу в замке, подошло к концу.

— Вы же приедете завтра? — спросил, прощаясь, хозяин. Будто она могла отказаться!

— Конечно, — кивнула Гвен.

О том, что ему известна ее тайна, она тоже старалась не думать. Не поверила и в то, что он не станет это использовать, но смирилась — тут от нее ничего не зависело.

На обратном пути в Трелони в экипаже хмурились и Гвен, и госпожа Энельма. Ведь фарфоровую танцовщицу нельзя было захватить с собой.

Когда на полпути их, как обычно, встретил Карлион Линтон, экономка помрачнела еще сильнее, а Гвендолин немного взбодрилась, ожидая, что сквайр, как и вчера, предложит прогуляться. Ей не мешало бы пройтись и освежить гудящую от мыслей голову.

Линтон ожиданий не обманул, однако, покинув экипаж, Гвен поняла, что прогулку он запланировал необычную.

— Не знаю, умеете ли вы ездить верхом, — сказал сквайр, подведя Гвен к дереву, у которого была привязана вторая лошадь. — Если нет, готов стать вашим учителем. Надеюсь, что вы согласны.

— Я согласна, — улыбнулась Гвендолин.

Она уже очень давно не ездила верхом, а дамское седло напомнило о бывшей альде Линтон — наверняка именно от нее оно осталось в конюшне сквайра. Однако Гвен действительно нуждалась в прогулке и свежем лесном воздухе.

Карлион Линтон помог ей устроиться в седле и первое время шел рядом, ведя ее лошадь под уздцы. Потом, когда Гвен немного освоилась, сам вернулся в седло.

Гвендолин делала вид, что боится упасть, на все расспросы спутника отвечала коротко, немного рассеянно и не сводила глаз с дороги.

— Значит, в замке немало артефактов? — поинтересовался Линтон. — И они вам интересны? Спрашиваю оттого, что у меня тоже имеется несколько подобных вещиц. Мой отец немало путешествовал в свое время, привозил что-то из странствий. Он общался с Сайласом Торнбраном и, подозреваю, тоже подумывал собрать коллекцию, но все же не имел такой безудержной страсти, как прежний владелец замка. Так что похвастать я могу немногим. Но если вам любопытно…

Любопытно было, даже очень. После того, что она узнала о себе, Гвен хотелось лучше разобраться в собственных талантах. Но не настолько, чтобы немедленно ехать в поместье Линтона. Она пообещала, что при случае напомнит сквайру об этом разговоре и обязательно попросит показать свою маленькую коллекцию, а пока, чуть осмелев, позволила лошади перейти на более быстрый шаг.

Встречный ветер приятно холодил лицо, а поддерживать разговор на скаку не получалось. И то, и другое было кстати.

— Гвен! Постойте!

Тревожный окрик заставил натянуть поводья, но, видимо, она сделала что-то не так, и лошадь вместо того чтобы остановиться, ускорила бег. Гвен чудом не упала. Зато испугалась безумно.

На счастье, альд Линтон догнал ее и, перекрыв путь, смог остановить. Выглядел сквайр при этом не менее напуганным.

— Наверное, нам лучше спешиться, — проговорил альд хрипло.

Он первым соскочил на землю и протянул Гвендолин руки, помогая покинуть седло. На миг она оказалась в объятиях мужчины и почувствовала, как сильно бьется его сердце.

— Спасибо, — пробормотала сконфуженно. — Простите, что заставила волноваться.

— Вы меня простите, Гвен. Я выбрал неудачное место для прогулки.

— Почему неудачное? — удивилась она. Этот уголок леса выглядел живописно, деревья, уже покрывшиеся молоденькой листвой, росли негусто, а земля была довольно ровной, чтобы не беспокоиться, что лошади споткнутся.

— Пойдемте, я покажу.

Он подал ей руку и повел вперед. Через десяток шагов остановился.

Лес тут заканчивался. Начиналась полоска дороги, а за ней — глубокий овраг.

— Не подходите к краю, — предупредил Карлион Линтон. — Тут часто случаются оползни. Из-за этого дорогой почти не пользуются, хотя добираться по ней из Трелони в замок Торнбран быстрее. Теперь, увы, быстрее — только вниз. Я слышал, прошлым летом здесь гнали отару, и несколько овец упало в овраг. За ними даже не смогли спуститься, чтобы снять шкуры.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?