Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уговорили. — забрав костыль я просунул его себе под правую руку, и, поджав раненную конечность попытался сдвинуться вперёд. Получилось плохо. Медленно и как-то неуверенно.
Путь до отсека, где располагался прыжковый модуль занял у меня и Клёна около сорока минут. Сэймор, сославшись на дела в лаборатории, свалил спустя минут пять нашего похода, стоило нам сделать короткий привал.
— А он оклемался? — проводив его взглядом спросил я у Клёна.
— Разве с ним что-то было? — не понял меня он.
— Ну, там внизу, он не совсем адекватен был. Мы его с трудом от того артефакта отодрали.
— От шара?
— Угу.
— Не, тут он как всегда был. С прибабахом, конечно, но в норме. Правда — когда вы Грея вытаскивали, он в лаборатории сидел. Вышел только после перехода на сверх скорость. — Клён задумчиво посмотрел в ту сторону коридора, где скрылся доцент: — Но, в общем, в норме. И вас помог на стол затащить.
— Работягам помогал?
— Нет. Я же говорю — он в лаборатории сидел. Их Наиб сам в рубку прибежал — ну, я ему доступ в мед отсек и дал. К своим они меня не подпустили — сами таскали и укладывали. Я только показывал куда класть и медикаменты выдал.
— Эхх…хороший был мед отсек, — деланно сожалея вздохнул я.
— Нет, капитан, что вы, — тут же купился и запротестовал Клён: — Они ничего кроме того, что я дал не возьмут.
— Думаешь?
— Так грех же. Наиб и так минут десять перед бинтами и мазью от ожогов поклоны бил. Очищал их.
— А, если возьмут? У меня там спирт… Был.
— Нельзя. Раненые и так мало веры имеют, а от контакта с неочищенными предметами чужой веры и вовсе могут душу испортить.
— Это что? — не понял его я: — С каких это пор медиц… — осёкся я — всё было и так ясно. Крест же. Символ чужой веры. А, то, что это медицинский символ — это для них вторично.
— Может сбегаешь, проверишь — что там, ну, в мед отсеке? Заодно и мне спиртику принесёшь.
— Вы что?! Вам нельзя!
— Да чуть-чуть, а? Для бодрости.
— Леденец хотите? — он пошарил по карманам и вытащил конфету на палочке: — Лечебная.
— Да ну тебя, тоже мне — доктор выискался, — отмахнулся от него я и поковылял по коридору, придерживаясь свободной рукой за стенку.
— Не дурите, капитан. — Клён нагнал меня и отобрав костыль закинул мою руку себе на шею.
До самой лестницы, ведущей на нижнюю палубу мы шли молча.
— Ты, это, Сергей. — я поскакал на одной ноге вниз, придерживаясь за перила: — За то, что я там, внизу, наговорил, не злись. Надо было тебя из… Из… — я замялся, подбирая подходящее слово, чтобы не обидеть его снова, но он меня прервал:
— Да всё нормально. Я понимаю. Растерялся я тогда. Корабль трясёт, отметки гаснут — я же не знаю, мне не видно кто именно, ну…
— Замнём для ясности, ок? — спрыгнув с последней ступеньки на палубу я вытер со лба выступивший пот: — И спасибо тебе.
— Я курсы санинструкторов проходил. Вот и пригодилось. А все ржали — мол зачем тебе, оператору учиться перевязки делать.
— А вот спирта ты зря не принёс.
— Нельзя. Кровь свёртываться хуже будет.
— Угу, а мне легче станет.
Так, споря ни о чём мы и добрались до отсека с прыжковым модулем.
— Ну, что у нас тут? — я устало привалился к корпусу модуля, пока Сергей снимал защитный кожух.
— Знаешь, — я посмотрел на ряды плат, какие-то бублики, обмотанные медными проводами и трансформаторы: — Я в электронике никогда силён не был. Тест прогони.
Он кивнул и запустил самодиагностику.
Программа вылетела с ошибкой уже на втором проценте.
— Хм. Интересно. Отключи питание.
Дождавшись, когда на платах погасли цветные огоньки, я наклонился и потряс их, проверяя крепления в разъёмах. Сидели они плотно.
— А какие сгорели?
— Вот, — он показал на ящик ЗИП, поверх которого лежало несколько горелых плат. Я даже не стал брать их в руки — с моего места были хорошо различимы подпалины на боках конденсаторных коробок.
— И ты их заменил, да?
Он согласно кивнул, с надеждой глядя на меня.
— А контакты протирал? Спиртом?
— Капитан!
— Да шучу я, шучу. От тебя ж не допросишься.
— Вам нельзя! — отрезал он.
— Коновал. — проворчал себе под нос я, изучая внутренности модуля. Мда… С таким же успехом я мог и в микроскоп смотреть на какую ни будь клетку. Результат был бы один. Что тут, что там, ничего понятного. Проверив контакты пучков кабелей и потрогав катушки я, с видом знатока, покачал головой.
— Что, командир? Уже починили? — в вопросе Сергей явственно ощущалась смесь надежды и веры.
— Ну, как тебе сказать… — я выпрямился и задумчиво уставился на это скопище электроники: — Кое-что мне понятно.
— И что?
Я уже было собрался сказать, что единственное, что я вижу так это груду мёртвых железок, как в оставленный нами открытым люк, просунулась голова Жанны.
— Починили? — она сделала несколько шагов и оказалась около нас.
— Жанна! Что ВЫ тут делаете? — обратился я к девушке, выделив голосом обращение на «вы» и надеясь, что она его правильно воспримет. Не получилось: — Как Грей?
— Ему лучше, Сэймор сказал, что вы ушли чинить модуль прыжка, вот я и решил зайти, капитан. Если ВЫ, — она не замедлила скопировать мою интонацию, возвращая удар в нашей пикировке: — Помните, то я имею диплом инженера. ВЫ мне позволите осмотреть блок обеспечения прыжкового туннеля?
— Чего осмотреть? А, понял… Вы про прыжковый модуль? — я решил не спорить. В конце концов — без него мы тут застряли надолго.
— Да пожалуйста. — я пододвинулся в сторону, освобождая ей место.
— И что у нас тут? — она перегнулась через край блока, демонстрируя нам приятные мужскому взгляду выпуклости. Некоторое время она копалась в его электронных потрохах, а потом выпрямилась:
— Что тест показал? — при этом она облокотилась спиной о край модуля и потянулась так, что комбинезон тут же обрисовал другие, не менее соблазнительные формы.
— Капитан! — она погрозила пальчиком Клёну: — Попросите вашего подчинённого не так сильно напрягать глаза.
— Сергей! — я повернулся к нему: — Прекрати пялиться на… на нашу пассажирку. Не отвлекай её. Иначе бюст и у тебя появится!
— У меня? — он перевёл взгляд на меня: — Какой бюст?
— Мраморный, блин! На кладбище!
— Ну что? Раз уж вы закончили обсуждение таких вопросов — может мы продолжим? — вернула беседу в конструктивное русло Жанна: — Так что тест показал?