litbaza книги онлайнИсторическая прозаМаленький детектив - Юлия Игоревна Андреева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:
вместе, ей хотелось, чтобы Джейн тоже подружилась с Анаис, чтобы у них образовался свой собственный «ближний круг» и чтобы они дружили всю жизнь, как Констанс и Молли.

Люси сама распахнула дверь машины и, вытащив свой чемоданчик, направилась к входу. Она не могла определить время, так как по неулыбчивому небу бродили наполненные дождем тучи, а дома она позабыла посмотреть на часы, когда они тронулись в путь. И кстати, кто привез ее в колледж, Люси обернулась было на машину, но той и след простыл. Это было странно, потому что она не слышала звука мотора, но, с другой стороны, теперь, Люси добралась до места. Что может случиться с ней в «Зеленых рукавах»?

Дверь распахнулась. На пороге, кутая плечи в теплую серую, как туча, шаль стояла, поджав тонкие губы, миссис Гудвин.

— Могу я спросить вас, мисс, куда это вы направляетесь? — Учительница арифметики поправила на носу тонкие очки.

— Я приехала. — Люси вдруг почувствовала слабость. Чемодан сделался тяжелым, и она была вынуждена поставить его прямо на дорожку.

— Я это вижу. Но занятия уже начались.

— Прошу прощения. — Люси сделала неуклюжий книксен. — Я сейчас переоденусь в своей комнате и пойду на урок. Что сейчас у нас?

— У вас? Могу сказать только одно — вы, мисс, здесь не учитесь и никогда не учились. Посему я не могу знать…

— Как же так? Я Люси. Люси Голдинг.

— Вы лжете. Я отлично знаю Люси Голдинг, и вы не она.

— Я именно Люси Голдинг. Спросите кого угодно! Позовите директрису.

— Я директриса. — Нэнси Гудвин вздернула коротенький нос, отчего ее очки сверкнули.

— А миссис Рич?

— Миссис Рич в тюрьме. Вы отрываете меня от дел, мисс. Уезжайте немедленно, или я вызову охрану.

— Но машина, привезшая меня, уже уехала. — Люси чувствовала отчаяние.

— Тогда уходите пешком. Немедленно!

В этот момент прозвучал звонок, и Люси услышала, как колледж наполняется голосами и звуками шагов. Сейчас, совсем немного, ее увидят, узнают, она посмотрела на окна.

— Миссис Корф спрашивает, не могли бы вы зайти в лазарет. — За спиной Гудвин образовалась незнакомая девочка с рыжими кудрявыми волосами, зачесанными в аккуратную прическу.

— Спасибо, мисс Голдинг. — Презрительно глянув на Люси, миссис Гудвин развернулась на каблуках и скрылась в здании, уводя за собой рыжую девочку, назвавшуюся ее фамилией Голдинг.

В полном отчаянии Люси посмотрела в окно, надеясь увидеть знакомые лица девочек, но увидела лишь свое совершенно черное лицо.

«Это сон. Дурной сон», — сказала себе Люси и действительно проснулась.

* * *

Надев на себя широкое, но зато дорогое и модное платье Анаис, Люси подошла к окну, какое-то время наблюдая за тем, как качаются ветви. Рыхлая туча с неотвратимой нежностью предательски заволакивала небо. Наверное, скоро пойдет дождь или даже снег, она поежилась и только тут заметила за оградой садика даму в длинном зеленом пальто и коричневой шляпке с пером, которая делала ей какие-то знаки.

Люси присмотрелась и была буквально поражена, за оградой садика перед ней стояла леди Кристал!

Приложив палец к губам, Сара улыбнулась Люси, поманив ее рукой. Девочка кивнула и, надев пальто и шляпку, тихо вышла из своей комнаты, и, пройдя через холл, открыла входную дверь.

— Люси, ты далеко? Через три минуты будет подан завтрак, — остановила ее Полин.

— Воздухом подышу, голова болит. — Люси притворно зажала виски.

— Правильно делаешь, лучше не приучаться к пилюлям. Погуляй, только далеко не уходи, сегодня кухарка приготовила пончики с яблочным джемом. — Она довольно облизнулась.

— Ух ты! — Люси улыбнулась. — Тогда я мигом.

Она выскочила из особняка, не забыв прикрыть дверь. Не хотелось, чтобы Полин увидела, что она с кем-то встречается. И, пробежав по дорожке до калитки, ловко отперла ее и тут же оказалась в объятиях Сары.

— Боже мой, Люси! Как хорошо, что ты оставила мне этот адрес. Я все ходила вокруг, думала, как тебя позвать.

— Вы могли просто позвонить в дверь. — Люси была рада их встрече.

— Надеюсь, ты сдержала свое слово и не обратилась в полицию?

— Нет. — Люси замотала головой. Конечно же, Финк был полицейским, но вчера он дал ей честное слово благородного человека, что не выдаст тайну леди Кристал.

— Прекрасно. — Сара облегченно вздохнула. — Люси, мне нужно, просто необходимо, чтобы ты сейчас же поехала со мной.

— С вами? — Люси сделала шаг назад, невольно вспоминая события вчерашнего дня.

— От этого зависит жизнь Анаис. — Леди Кристал умоляюще сложила руки. — Умоляю тебя, быстрее, моя дочь… — Она заплакала, и Люси бросилась к ней не шею.

— Что с Анаис? Она больна? Ранена? Я могу помочь?

— Не ранена, ты все увидишь сама, только, пожалуйста, быстрее, я и так потеряла уйму времени, когда искала твое окно. Моя машина совсем рядом. — Она показала рукой в перчатке, и Люси действительно увидела темно-зеленый «форд».

— Но я не могу вот так уйти, я должна, по крайней мере, предупредить…

— Либо ты идешь, либо нет. Вчера Анаис пожертвовала собой ради того, чтобы ты могла спасись. Настала твоя очередь отплатить за добро добром.

Люси молчала.

— Ладно, оставайся со своими друзьями, но помни, если в результате Анаис умрет, эта смерть будет на твоей совести. — Сара развернулась и направилась к машине. Тяжело вздохнув, Люси последовала за ней. В последний раз она взглянула на розовый особняк, и тут же леди Кристал усадила ее в машину, плотно закрыв дверь. Машина дрогнула и начала движение, менять решение было поздно.

Люси только поняла, что это не машина сэра Кристала, в которой она несколько дней назад покидала «Зеленые рукава». В дороге Сара сосредоточенно смотрела на дорогу и отвечала односложно: да или нет. Но Люси так и не смогла вытянуть из нее подробностей. Когда они проехали госпиталь Святого Варфоломея, девочка поняла, что они направляются к дому семьи Кристал. Значит, Анаис дома. Так, может, тогда, сэр Кристал и его головорезы покинули это место?

Когда машина остановилась, Сара, взяв Люси за плечи, подвела ее к крыльцу, как и в прошлый раз, к ним на встречу вышла, вытирая руки о фартук, Хельга, увидав Люси, стряпуха тяжко вздохнула и открыв перед ними дверь, застыла на пороге со скорбным выражением лица.

После того как за ее спиной щелкнул дверной замок, они прошли в библиотеку, которую прежде Люси не видела. У камина с книгой в руках сидел сэр Кристал.

— Я привезла вам Люси Голдинг, Арчибальд. Возьмите ее и, как обещали, отдайте мне мою дочь! — Леди Кристал легонько подтолкнула Люси в сторону своего мужа.

— Что же, я всегда держу свое слово. — Кристал

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?