Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лейтенант, а вы не маловато запросили? Может вам еще что-нибудь отдать в качестве бонуса? — в голосе адмирала сквозил неприкрытый сарказм.
— Конечно, господин Феррейра, — абсолютно серьезно ответил я, — это еще не все. Нам нужна живая, здоровая и полная сил Евгения Новикова. Ну и если еще боеприпасов подкинете, я не откажусь.
— Лейтенант, вы наглец, — в голосе Феррейры звучало праведное возмущение, — где вы слышали о таких ценах на тетрал?
— А я, господин Феррейра, в последнее время вообще не слышал ни о каких ценах на топливо для гипердвигателей. Его просто никто не продает. А мы прилетели к вам сами и предлагаем ценнейший и дефицитнейший ресурс. Заметьте, именно вам предлагаем, хотя желающих вокруг просто и не сосчитать сколько, а вы, извините, нос воротите.
— Но линкор… — Феррейра немного сбавил тон, но голос его все еще гневно подрагивал, — линкор имперской постройки! Где вы еще такой найдете? А вы хотите обменять его на обычный тетрал. Двадцать тонн и ни граммом меньше! И забирайте свою Новикову, никто ей ничего плохого не сделал, сидит себе в комфортабельной двухкомнатной камере, как в гостиничном номере…
— Господин Феррейра, — все таким же спокойным и слегка скучающим голосом остановил я адмирала, — я нужен вам куда больше, чем вы мне. Я же не слепой и сканерами пользоваться умею, а они у меня очень хорошие — последние разработки джангров, между прочим, таких больше не делают. И что же я вижу? После выхода из прыжка нас никто не засек вплоть до орбиты Юпитера. И что это значит? А то, что стационарные сканеры в Солнечной системе не функционируют. А почему? А потому, что для работы в режиме гиперсканирования нужен тетрал. И дальнее патрулирование тоже не ведется по этой же самой причине. Ну, хорошо, допустим, вы так уверены в себе и своем флоте, что никого не боитесь. Но где же тогда внутрисистемные корабли? Их тоже нет, хотя терраформированных планет и спутников в Солнечной системе хватает, и сообщение между ними должно иметь место, ан нет. Опять встает тот же вопрос — почему? И ответ опять тот же самый — тетрал. Хорошо, идем дальше и смотрим на сами планеты. Что мы видим здесь? А видим мы орбитальные крепости, выведенные на геостационарные орбиты. И что они там делают, когда им самое место гораздо ближе к планетам? А они тоже тетрал экономят, потому что низкие орбиты постоянно требуют коррекции, а значит, работы двигателей. Солнечная система парализована топливным кризисом, это совершенно очевидно. Если у вас и есть запасы тетрала, то они мизерны, и если прямо сейчас я развернусь и улечу, то вы потеряете возможность реанимировать ваш флот и внутрисистемное сообщение на год-полтора, а то и больше, если не будете злоупотреблять межзвездными перелетами линкоров. А что потеряю я? Да почти ничего. Да, вы правы, линкор имперской постройки я больше нигде не найду и меня это даже слегка расстроит, но за восемь тонн тетрала в той же системе Эпсилона Индейца мне с удовольствием отдадут линкор колониальной постройки и тяжелый крейсер в придачу, я уж молчу о десантном корабле и транспорте. Им сейчас эти корабли без топлива совершенно бесполезны, особенно такие крупные. Так что восемь тонн — очень щедрое с моей стороны предложение, мог бы дать и пять.
Феррейра мрачно смотрел на меня, но сдаваться не собирался.
— А Новикова? Ее вы тоже добудете на Эпсилоне Индейца?
— Нет, конечно. Ее я вам оставлю. Она нашему Союзному государству не особо и нужна. Я ведь не зря назвал ее, только когда вы мне бонус предложили.
Лицо адмирала перекосилось.
— Бонусы в магазинах получать будете, лейтенант. Если хотите, чтобы сделка состоялась, давайте десять тонн, а иначе разговор окончен.
— Только из уважения к вам, господин адмирал флота, — улыбнулся я, лихорадочно соображая, почему Феррейра так быстро согласился.
* * *
— На твоем месте, командир, я бы не верила ни одному слову этого надутого индюка, — высказала свое мнение Хельга, как только связь отключилась.
— Да я и не верю, — пожал я плечами, — Совершенно очевидно, что он собирается нас жестко кинуть, а вся эта торговля была только дымовой завесой.
— И как ты планируешь этого избежать? — поинтересовался Колн.
— Ну, общий принцип довольно прост. Феррейра до последнего момента должен быть уверен, что у него все под контролем. Залезть к нему в голову мы, конечно, не можем, но попробовать поставить себя на его место вполне нам по силам. Давайте прикинем, какие слабые места видит у нас потенциальный противник?
— Прежде всего, ему совершенно ясно, что нас слишком мало не то что для полноценного управления, а даже для простого перегона трех крупных кораблей из точки А в точку Б, особенно это касается линкора, — предположила Хельга.
— Логично. Что еще?
— А все остальное следует из первого, — Хельга повела плечами, — Мы не сможем нормально контролировать все боевые посты, а значит, будем полагаться на корабельные вычислители. Сделать программные закладки не так уж сложно, а найти их в сжатые сроки, наоборот, непросто.
— Вот-вот, — поддержал Хельгу Колн, — а если корабли будут лишь под частичным нашим контролем, то спрятать, в каком-нибудь ангаре абордажную группу труда не составит, корабли ведь большие, а нас мало, и сами мы их в разумные сроки не найдем. Ну а как только Феррейра получит тетрал, эти ребята вылезут из своей щели и вернут корабли назад со связанными или мертвыми наглецами, возомнившими о себе слишком много.
— Да, план беспроигрышный, — согласился я, — если бы не одно «но».
— И что это за «но» — заинтересовалась Хельга.
— Не «что», а «кто», — улыбнулся я в ответ, — это «но» — профессор Линг.
— Ты хочешь, чтобы я перепрограммировал вычислители кораблей? — отреагировал джангр.
— Да. Причем быстро.
— И что ты надеешься получить в итоге? Не забывай, что такие системы внутреннего контроля, как камеры и датчики движения можно вывести из строя прямо на месте или просто обмануть сотней разных способов. Удаление троянских программ из памяти вычислителя тут не поможет. Если Феррейра решит заслать на корабли засадную группу, я думаю, это будет сецназ со всем необходимым для таких фокусов оборудованием.
— Вот и я очень надеюсь, что и Феррейра, и командир абордажной группы будут рассуждать именно таким образом, — ответил я Лингу с легкой усмешкой.
* * *
По условиям сделки мы сначала приняли у себя доверенного офицера адмирала Феррейры, который убедился и доложил адмиралу, что нужный объем тетрала у нас действительно есть. После этого пилоты Феррейры