Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы поругались со своим стражем.
– Как вы узнали?!
– Его нет рядом. И вы как в воду опущенная, – с легкой улыбкой произносит женщина.
– Я использовала на нем прием, который мне показал учитель. А Чэн решил, что я воспользовалась своим даром. Он очень этого не любит. Мы уже не первый раз ссоримся по этому поводу, – признаюсь я на волне откровенности.
– Вы ссоритесь из-за ваших способностей? – с удивлением уточняет госпожа Лин.
– Я… умею влиять на состояние человека. И, кажется, Чэну это не нравится. Он не хочет, чтобы я использовала на нем свои способности.
– Вы не спрашивали, чего именно он опасается?
– Нет. Он… думаю, он просто хочет все сам контролировать, – хмурюсь я.
– А вы берете контроль на себя? – участливо уточняет госпожа Лин.
– Нет! – решительно качаю я головой. – Я всего лишь хочу облегчить его ношу, когда она становится слишком тяжела.
Хозяйка складывает руки домиком:
– Какая любопытная ситуация…
– О чем вы?
– Давно вы влюблены друг в друга? – перейдя на шепот, уточняет она. Видя, как увеличились мои глаза, молодая женщина машет руками: – Не переживайте, я никому не скажу! Создатель мне свидетель: это будет только наш секрет!
К моим щекам приливает кровь.
– Я… я не уверена, что могу обсуждать это…
– Вы можете обсуждать со мной все что угодно! Создатель, как мило вы покраснели! – хихикнув, замечает госпожа Лин. – Ах, эти первые чувства, эта первая влюбленность! Через какой замечательный этап взросления вы сейчас проходите!
– Я бы не назвала этот этап замечательным, – опустив голову, возражаю я.
– Вы еще не признались друг другу? – взяв меня за руки, с азартом спрашивает она.
– В чем? Нет! Мы не в тех отношениях…
– Понимаю: он – ваш страж, а вы – важная особа. Но, кириса, не упускайте это время! Не упускайте эту возможность! Больше эти чувства не повторятся – никогда! Ощущайте их! Живите ими! Позвольте им заполнить себя без остатка!
– У меня такое чувство, что вы подталкиваете меня на что-то противозаконное, – положив обе ладони на щеки, замечаю я.
– Ваши чувства вне закона, это так, – спокойно кивает молодая госпожа. – Но только сейчас вы можете позволить себе испытать их все: потом, когда вы доберетесь до столицы, свобода ваших действий будет жестко ограничена.
– Я знаю, и он знает. Именно поэтому он отталкивает меня от себя.
Ну вот. Я сказала это. Произнесла это вслух.
Я прекрасно знаю, что Чэн испытывает ко мне, но понятия не имею, что он собирается с этим делать. Точнее, теперь знаю: Чэн намерен не допускать близости между нами, чтобы в будущем это не осложнило наше положение. Он отталкивает меня с тех пор, как сам осознал свои чувства. Я осознала свои намного позже. Но, в отличие от него, хочу видеть будущее, в котором мы можем быть вместе.
А Чэн строго-настрого запретил себе думать об этом.
Он отрезал меня от себя.
Но не в состоянии справиться с собой в моменты слабости.
И, что самое худшее, кажется, теперь он готов обвинить меня в том, что это именно я навязываю ему все это – через свой дар. Возможно, так ему проще. Так он позволяет себе закрыть глаза на то, что эти чувства абсолютно взаимны и уже давно греют нас обоих…
Время в доме учителя на многое раскрыло мне глаза. В тот момент, когда я заглянула внутрь себя, мне стало легче видеть других людей.
Для меня не было секретом, что Чэн видит во мне женщину: это я поняла, обретя внутреннее око. Но тем сложнее стало наблюдать, как он отдаляется, пугаясь собственного открытия.
Если бы не учитель и его наставления, я бы не смогла разгадать поведение Чэна в последние шесть недель. А для него самого – в последние девять с половиной месяцев.
Но теперь я все это вижу и понимаю.
– Уверена, у вас хватит сил остановить его и притянуть к себе, – негромко произносит госпожа Лин, склонив голову и с теплотой глядя на меня.
– Я буду пытаться…
– А я повешу за вас пару амулетов Создателю – чтобы он точно не проглядел этот момент.
– По поводу моего пожелания увидеть вашего лекаря…
– О чем бы вы хотели спросить у него?
– О том, что он думает о вашем здоровье, – честно отвечаю я.
– Вы считаете, будто я не здорова?
– Я считаю, что вы полностью здоровы и что никакие ограничения насчет купальни вам не нужны. Кроме стандартного ограничения пребывания в горячей воде.
– Значит, мне можно посещать купальню?
– Я не вижу причины отказывать себе в этом.
Лин бросает на меня хитрый взгляд:
– Любопытно, муж был уверен, что шарлатан напридумывал бы кучу недугов – видимых и невидимых, чтобы впоследствии избавлять меня от них, набивая себе цену. Но вы так просто сказали, что я здорова, что у меня нет сомнений: вы знаете, о чем говорите.
– Вы проверяли меня? – улыбаюсь я.
Мое спокойствие сбивает ее с толку:
– Вы не злитесь?
– Было бы странно со стороны такого опытного человека, как господин Юнксу, поверить на слово толпе. Хотя… даже не толпе – слуху, пущенному неизвестно где и неизвестно когда. Но я была уверена, что он проверит меня во время праздника.
– Он никогда бы не допустил праздника в честь человека, чья честность под вопросом, – мягко отвечает госпожа Лин.
Киваю с легкой улыбкой на губах:
– Он не разочаровал меня. Я рада.
– А вы и впрямь способны увидеть болезнь? – с легким азартом во взгляде уточняет молодая хозяйка.
– Это довольно ограниченное представление о моих возможностях, – натянув на себя пелену таинственности, отзываюсь я. Затем не выдерживаю и прыскаю, смеясь над огнем любопытства в ее глазах. – Я практикую духовные техники, так будет сказать вернее всего.
– Такая редкость… Мало кто способен на это в наши дни.
– Мало у кого есть время ими заняться.
– Это требует времени?
– Это требует полной концентрации в процессе. Отвлечения и перерывы недопустимы.
– Тогда я понимаю, почему встретить подобных вам почти невозможно. Но, согласитесь, тут никак не обойтись без изначального дара.
– Думаю, он есть у всех людей в той или иной мере.
Другое дело – сможет ли человек его развить… Сестры не смогли, как ни пытались. Но, уверена, в этом деле важную роль играет цель, которую ставит перед собой адепт учения…
– А у вашей сестрицы, что нынче провозглашена Святой, есть дар? – спрашивает госпожа Лин.
И я перестаю понимать, кто здесь и у кого пытается добыть информацию.
Милая, обаятельная и бесхитростная – супруга господина Юнксу идеально подходит для