Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я обвела взглядом прохладную комнату с аквариумом во всю стену и вздохнула. Понятия не имею, что вообще искать! К тому же обыски – не по моей части. Я методично перетряхнула постельное белье, заглянула под матрац, изучила содержимое тумбочек. Рыться в бабулиных вещах было неприятно, но что делать?
Два часа спустя я без сил спустилась на кухню. Всей добычи – несколько листочков для записей с непонятными закорючками. Может, Мердок сумеет расшифровать? Хотя не факт, что эти заметки вообще имеют какое-то отношение к делу.
Я бессильно потерла глаза. Чем дальше в лес, тем толще маллорны.
– Шли бы вы спать, – проворчала Дис, ставя передо мной тарелку с окрошкой. – Совсем себя уморили.
– Ты права, – покаянно вздохнула я и попробовала прохладное кушанье. А ведь меня еще ждала котлета! – Какая вкуснятина!
Дис польщенно заулыбалась, а я за пять минут приговорила ужин и поднялась к себе. Свежая прохладная постель манила не хуже русалок.
Я вспомнила мокрого растрепанного Мердока, улыбнулась… и заснула, как только коснулась головой подушки.
Разбудила меня Дис.
– Просыпайтесь! – позвала она, распахивая шторы.
В комнату ворвались уличный шум и солнечный свет.
Я застонала и прикрыла глаза рукой.
– Ты с ума сошла? – возмутилась я. – В такую рань!
– Во-первых, уже четверть девятого, – невозмутимо отозвалась экономка. – Во-вторых, в доме гости. А в-третьих – вот.
И положила на тумбочку газету, еще пахнущую свежей краской.
Пришлось со стоном поднимать голову от подушки. Я отбросила с лица мешающие волосы и протянула руку за газетой. Дис ловко сунула мне чашку с кофе. Машинально из нее отхлебнув, я бросила взгляд на разворот. Так, что тут у нас?
И чуть не подавилась. С расплывчатого газетного фото смотрели мы с Мердоком. Засняли нас на палубе, а броский заголовок гласил: «Вот как работает наша полиция!»
Из статейки ниже следовало, что мы с Мердоком в рабочее время наслаждались романтической прогулкой. Далее шли прозрачные намеки на наше уединение в капитанской каюте.
«И это те, кто расследует бесчинства Кукольника! Полиция прохлаждается, а в это время в городе исчезают люди! – патетично взывал неведомый газетчик. – Доблестные полицейские, которым нет дела до пропажи граждан…»
И еще довольно много в том же духе, плюс подробный рассказ о похищении бабули и мадам Цацуевой. Боюсь даже представить, что учудит Роза, когда это увидит!
Сложив руки на животе, Дис ждала, пока я дочитаю.
Я одним глотком допила кофе и подняла на нее глаза:
– Ты сказала «гости»? Ах да! Мердок!
Я вскочила и ругнулась шепотом, уже роясь в шкафу. Он же обещал за мной заехать.
– Не только, – недовольно возразила Дис. – Госпожа Ядвига тоже… почтила нас своим присутствием.
Я выбранилась уже вслух.
Только этого не хватало!
«Дежавю!» – мрачно подумала я, заглянув в гостиную.
Тот же диванчик, полумрак от задернутых штор, темноволосая пара… Совсем как Ярый и Роза вчера. Но стоило моргнуть, как мнимое сходство исчезло.
Мердок в своем строгом костюме казался глыбой льда, зато маму окутывало облако алого шифона, похожего на языки пламени.
Вот кого следовало назвать Розой – эту царственную красавицу в красном. Понятия не имею, почему бабуля в свое время решила назвать дочь Ядвигой. «Битва противоборствующих» – это поэтично и не без намека, только мама ни с кем биться не желала.
– Доброе утро, домовой, – сухо поприветствовал Мердок, обернувшись на скрип двери. – Сколько времени вам потребуется на сборы?
Под его ледяным взглядом я остро ощутила, что стою босиком и в одном халате.
– Доброе, – буркнула я, переступив голыми ногами. – Постараюсь вас не задерживать.
Мама мгновенно оценила обстановку и тут же перехватила инициативу.
– Мердок, ну не будьте букой! – проворковала она, погладив тонкими пальчиками лацкан его пиджака. – Вы так строги с моей девочкой! Анна, детка, ты опаздываешь на работу. Беги, милая, тебе надо поторопиться, чтобы привести себя… в порядок.
В последнем слове звучало явственное сомнение. Ну как же, я преступно манкирую уходом за собой! Зато маму в этом не упрекнешь: это ее профессия, в конце концов. На косметологию ее слабенького дара хватало с лихвой.
– Мама, что ты тут делаешь? – спросила я напрямик.
Поколебалась немного и прошлепала к креслу. Села, одернула задравшиеся полы халата и вынула пачку с последней сигаретой.
– Милая, но как же я могла не прийти?! – театрально ужаснулась мама. – Ведь пропала наша бабусечка!
Я поморщилась – неуместное сюсюканье раздражало – и прикурила. Сигаретный дым мгновенно прояснил мне мозги.
– А откуда ты знаешь, что она пропала?
– Но милая! – Мама прижала руку к по-фамильному пышной груди. – Ведь об этом писали в газетах!
– А ты читаешь газеты? – удивилась я, стряхивая пепел в позаимствованную из сервиза чашку. – Я думала, ты уважаешь только женские журналы типа «Элениэль».
Мердок чуть заметно поморщился.
– Не только, – обиженно надула губы мама. – Ну ладно, мне позвонили… Да не важно!
Мы с Мердоком обменялись понимающими взглядами, и я чуть заметно пожала плечами. Пусть расспрашивает, мне-то что? Самой интересно, откуда вдруг выплыла информация об исчезновении бабули. Мы-то сведениями с газетчиками точно не делились, тогда кто?
– Как раз напротив, – возразил Мердок. – Нам весьма интересно узнать, кто и каким образом об этом дознался.
Мама нервно рассмеялась:
– Ой, да какая разница!
Спасла ее вновь открывшаяся дверь.
При виде сестренки (конечно, в одной коротенькой рубашке!) я хмыкнула, а Мердок нахмурился и подобрался. Бедняга! Такая концентрация Стравински на метр квадратный кого угодно доведет до сердечного приступа.
– Всем привет! – Розочка прикрыла зевок ладонью. – Мама?! А что ты тут делаешь в такую рань?
Как говорится, не в бровь, а в глаз!
Роза шагнула через порог, а из-за ее плеча выглянул любопытный господин Немо.
– Ииииии! – вдруг завизжала мама, тыча пальцем в несчастного зомби. – Убери-и-и-те! Уберите это!
Я от неожиданности закашлялась.
Роза застыла в дверях, хлопая дивными очами, господин Немо зажал уши руками и спрятался за ее спину, Мердок смотрел на вазу с сиренью, явно прикидывая, не вылить ли воду из нее на голову истеричной дамочки, однако пока воспитание побеждало…