Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейчел продолжила говорить:
– Ли очень огорчится, если ты снова сойдешься с его братом. Он считает это странным. Если Ной тебя обидит, ты, возможно, не захочешь видеть Ли, он станет скучать по тебе. А я знаю, что брата он тоже боится потерять, и…
Она умолкла, кусая губу, и отвернулась.
– Это все сказал Ли?
Она виновато улыбнулась.
– Знаешь, он мне вчера звонил, и было слышно, что он вот-вот расплачется. Ли не хочет тебя потерять. Вы как близнецы.
Я сорвала травинку и накрутила ее на указательный палец.
– Многим его бывшим девушкам не нравилось, что мы так близки. Они всегда подозревали, что это как раз из тех случаев, когда парень влюбляется в свою лучшую подругу, понимаешь? Это просто смешно и более чем странно. Я рада, что ты не такая. – Я усмехнулась. – Думаю, ты первая его девушка, которая не ненавидит меня.
– Вы два сапога пара. Не могу представить вас по отдельности.
– Наконец-то хоть кто-то видит это, кроме Кэма и Диксона, – воскликнула я.
– Хотя… твои слова о его предыдущих девушках меня несколько напрягли.
– На самом деле, их было не так много, – сказала я. – Но я расскажу тебе один секрет.
– О-о, я слушаю, – ответила она, и мы захихикали. – Выкладывай.
– Ты первая девушка, ради которой он кинул меня. Так что между вами все довольно серьезно.
– Я надеюсь, – сказала она. – Он мне очень нравится.
– Ты видела, как он на тебя смотрит?
– Так это не мое воображение? – Она вся засветилась.
Я покачала головой.
– Вы с ним такая милая парочка.
– Спасибо.
Мы немного помолчали, наблюдая, как парни перекидывают мяч.
– И что ты будешь делать с Флинном? В смысле с Ноем. Господи. Ли все твердит, чтобы я называла его Ноем, но это так странно, понимаешь?
Я вздохнула. Мне казалось, я увела Рейчел от опасной темы.
– Не знаю. Я ничего не должна делать, но я хочу и… Я сбита с толку. А Ли… – Я снова вздохнула. – Я не знаю.
– Тогда лучше быстрее понять.
– А что?
– Он идет прямо сюда.
Я выпрямилась, пролив лимонад на траву.
– Вот дерьмо, – пробормотала я и поднялась, пока не намочила брюки. Отряхнув травинки и подняв голову, я увидела Ноя, который шел прямо к нам через футбольное поле. Все смотрели на него, а некоторые девушки с завистью поглядывали на меня.
– Эль! Ты куда? – крикнула мне вслед Рейчел.
Я побежала в сторону женского туалета, как будто спасалась от пожара, закрылась в кабинке и отказалась выходить, несмотря на уговоры Рейчел, Лизы, Оливии, Джейми и Карен. Вышла я, лишь когда кто-то начал толкать дверь и я услышала голос Ли:
– Шелли, вытаскивай оттуда свою задницу!
Я распахнула дверь.
– Тебе сюда нельзя! Это женский туалет!
– Да кому какое дело. Прекращай, возьми себя в руки.
– Ли Флинн! И что это вы здесь делаете? – закричала мисс Харрис, учительница математики, внезапно появившаяся из ниоткуда.
– Эм… женские проблемы? Знаете, очень страшные спазмы.
– Уходите отсюда, молодой человек, пока я не наказала вас на две недели!
Он закатил глаза и схватил меня за запястье, не дав мне вставить и слова. Я не хотела, чтобы у него были проблемы, поэтому позволила ему вытащить меня оттуда. В этот момент удача оказалась на моей стороне: прозвенел звонок, и нам пришлось пойти на урок. Заняв свое место на английском, я проверила телефон. Еще одно сообщение от Ноя.
Я удалила его, даже не прочитав.
Ни во вторник, ни в среду Ной не вернулся домой. Он так и не связался с родителями, но пока они успокоились тем, что Ли видел его в школе живым и здоровым. Я продолжила игнорировать все его сообщения и избегать в школе. В среду вечером он позвонил мне на домашний телефон, и папа поднял трубку. А когда узнал, что это Ной, тут же ее повесил.
В четверг утром удача покинула меня. Я заскочила в туалет перед классным часом и, выходя, на кого-то натолкнулась.
– Ой, извини, – машинально сказала я. С таким равнодушием я могла бы поздороваться и с кирпичной стеной. А это было чертовски похоже на…
Ага. Почти угадала.
– Ох. – Я попыталась обойти его, но он остановил меня, взяв за руку.
Ной выглядел… если честно, ужасно. Под глазами залегли синяки, которые, как я предположила, появились в результате нескольких бессонных ночей, и от него слегка пахло дымом. Хотя это же Флинн – не стоило так удивляться. Как знать, может, он еще и пьян?
– Нам нужно поговорить, – сказал он чуть хриплым голосом. Не дожидаясь ответа, затянул меня в ближайший кабинет и закрыл за нами дверь.
Я села на край парты в передней части кабинета, а он остался у двери.
– Как ты? – вдруг спросил он, глядя мне прямо в глаза.
Я озадаченно нахмурилась, удивленная его вопросом.
– Сейчас, когда Ли меня простил, намного лучше, если ты об этом.
– Ну хоть одного из нас, – пробормотал он, проведя руками по лицу. – Сейчас уже слишком поздно нарушать свое обещание. Тайна раскрыта.
Мне показалось, что он обвинял меня, и я рассердилась.
– Слушай, вообще-то я не хотела ему рассказывать…
– Я не обвинял тебя, Эль, – быстро сказал он. – Я… Слушай, мне нужно с тобой поговорить и…
– Тогда говори, – перебила я его, мой голос звучал спокойнее и увереннее, чем я себя чувствовала на самом деле. Я была рада, что он (к счастью) не мог понять, как из-за тревоги ускорился мой пульс, как вспотели ладони, как скрутило живот.
– Мне… Мне жаль. Я воспользовался тобой, и мне не понравилось, как тебе было больно, когда Ли все узнал. Надо было с самого начала рассказать ему. Не стоило позволять тебе врать ему. Это и моя вина. Я виноват. Мне жаль.
Он выпалил это на одном дыхании, будто пытался высказаться, пока не передумал, и мне показалось, что я неправильно его сначала поняла. Он говорил очень искренне и правда переживал из-за случившегося.
– Знаю, – медленно сказал он, – что ты, возможно, больше не хочешь меня видеть, и я понимаю, но…
– Можно задать тебе вопрос?
– Эм… конечно.
– Где ты пропадал последние несколько дней?
Ной горько усмехнулся и поднял взгляд со своих ботинок на мое лицо.
– Остановился в мотеле. Я не хотел, чтобы ваши отношения с Ли стали еще хуже. Пытался забыть тебя. Я не мог спать, поэтому ездил по округе. И не мог перестать о тебе думать, – тихо добавил он.