Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ивальди: один из темных альвов. Сыновья Ивальди смастерили для Фрейра чудесный корабль Скидбладнир, для Одина – копье Гунгнир и для Сив, жены Тора, – прекрасные золотые волосы.
Иггдрасиль: мировое древо.
Идавёлль: «сверкающая равнина», на которой стоял Асгард и на которую возвратятся выжившие боги после Рагнарёка.
Идунн: богиня из асов. Хранительница яблок бессмертия, дарующих богам вечную молодость.
Имир: первое живое существо – великан, огромный, как целый мир. Прародитель всех великанов. Имира вскормила первозданная корова Аудумла.
Источник Мимира: колодец или родник у корней мирового древа. Один отдал глаз в уплату за глоток воды из этого источника, дарующего мудрость.
Источник Урд: источник в Асгарде, за которым ухаживают норны.
Йорд: мать Тора, великанша, богиня земли.
Йормунганд: змей Мидгарда. Один из детей Локи и убийца Тора.
Йотунхейм: страна великанов («йотун» значит «великан»).
Квасир: бог мудрости, созданный из слюны асов и ванов. Он был убит карликами, сварившими из его крови мёд поэзии, но позже вернулся к жизни.
Лаувейя: мать Локи. Она была такой стройной, что ее прозвали «Наль» – «игла».
Лерад: дерево (возможно, часть Иггдрасиля), листвой которого питается коза Хейдрун, дающая мёд для воинов Вальгаллы.
Лит: невезучий карлик.
Локи: побратим Одина, сын Фарбаути и Лаувейи. Самый хитроумный и остроумный из всех обитателей Асгарда. Он умеет менять обличья. Губы его покрыты шрамами. Локи принадлежат волшебные башмаки, в которых он может ходить по небу.
Магни: «сильный», сын Тора.
Мегингьёрд: пояс силы, принадлежащий Тору. Увеличивает его силу вдвое.
Мидгард: «срединный двор». Наш мир, страна людей.
Мимир: дядя Одина, хранитель источника мудрости, бьющего в Йотунхейме. Великан и, возможно, один из асов. Ваны обезглавили его, но отрубленная голова Мимира по-прежнему дает мудрые советы и стережет источник.
Модгуд: «свирепая воительница», стражница моста, ведущего в страну мертвых.
Моди: «смелый», сын Тора.
Мунин: один из воронов Одина. Его имя означает «память».
Муспелль (Муспелльхейм): огненный мир, существовавший до начала времен. Один из девяти миров.
Мьёлльнир: чудесный молот Тора, главное его сокровище. Выковал этот молот карлик Эйтри с помощью Брокка, своего брата.
Нагльфар: корабль, который строится из неостриженных ногтей мертвецов. На этом корабле великаны и мертвецы из страны Хель поплывут на последнюю битву с богами и эйнхериями.
Наль: «игла», другое имя Лаувейи, матери Локи.
Нарви: сын Локи и Сигюн, брат Вали.
Нидавеллир, он же Свартальвхейм: подгорная страна, в которой обитают карлики (называемые также темными альвами).
Нидхёгг: дракон, пожирающий трупы и грызущий корни Иггдрасиля.
Нифльхейм: холодный и туманный мир, существовавший до начала времен.
Норны: три сестры – Урд, Верданди и Скульд, – которые ухаживают за источником Урд (судьбы) и поливают корни Иггдрасиля, мирового древа. Вместе с другими норнами предопределяют судьбы всех живущих.
Ньёрд: бог, один из ванов, отец Фрейра и Фрейи.
Один: верховный и древнейший из богов. Он носит плащ и шляпу. У него только один глаз: второй он отдал в уплату за мудрость. У Одина много имен и прозваний: среди прочего, его зовут Всеотцом, Гримниром и богом виселиц.
Одрёрир: «даритель экстаза», котел, в котором сварили мёд поэзии.
Ран: жена морского великана Эгира, богиня утонувших в море, мать девяти дочерей-волн.
Рататоск: белка, которая живет в ветвях Иггдрасиля и переносит вести между Нидхёггом, пожирателем трупов, обитающим у кор-ней древа, и орлом, восседающим на верхних ветвях.
Рати: самое лучшее в Асгарде сверло.
Рёсква: сестра Тьяльви, служанка Тора из мира людей.
Свадильфари: конь, принадлежавший строителю стен Асгарда. Отец Слейпнира.
Сив: златовласая богиня, жена Тора.
Сигюн: жена Локи, мать Вали и Нарви. Когда Локи был связан, она осталась с ним под землей. Сигюн держит чашу, в которую собирает капли яда из пасти огромной змеи, подвешенной над головой Локи.
Скади: великанша, дочь великана Тьяцци. Вышла замуж за Ньёрда.
Скидбладнир: волшебный корабль, который смастерили для Фрейра сыновья Ивальди. Складывается, как платок.
Скирнир: светлый альв, слуга Фрейра.
Скрюмир: необыкновенно большой великан, которого Локи, Тор и Тьяльви встретили по пути в Утгард.
Скульд: одна из норн. Ее имя означает «то, чему дулжно свершиться»; ее удел – будущее.
Слейпнир: конь Одина, родившийся от Локи и Свадильфари. Восьминогий жеребец, самый быстрый конь на свете.
Сон: один из чанов, в которых хранился мёд поэзии.
Сурт: исполинский огненный великан, владеющий огненным мечом. Сурт существовал еще до начала времен. Он стоит на страже Муспелля, огненной страны.
Суттунг: великан, сын Гиллинга, отомстивший убийцам своего отца.
Тёкк: старуха, имя которой означает «благодарность». Единственное живое существо, отказавшееся оплакивать Бальдра.
Тор: сын Одина, рыжебородый бог-громовержец. Самый сильный из асов.
Труд: «могучая», дочь Тора.
Трюм: повелитель огров, желавший взять в жены Фрейю.
Тюр: однорукий бог войны, сын Одина, пасынок великана Хюмира.
Тьяцци: великан, способный принимать облик орла. Похититель Идунн. Отец Скади.
Улль: пасынок Тора. Бог-охотник, искусный лучник и лыжник.
Урд: «судьба», одна из трех норн. Она властвует над прошлым.
Утгард: «внешний двор». Дикая местность, населенная великанами. В центре ее стоит крепость, носящая то же имя.
Утгарда-Локи: король великанов Утгарда.
Фарбаути: отец Локи, великан. Имя его означает «осыпающий опасными ударами».
Фенрир: волк, сын Локи и Ангрбоды.
Фимбульветр: долгая зима, за которой наступит Рагнарёк.