Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С самого начала Гюру приняла дело о похищении близко к сердцу, и ее желание найти Иду живой было настолько же сильным, насколько болезненным было ощущение потери сейчас, когда надежда угасала. Рино понял, что, всхлипывая и вдувая воздух в маленькие детские легкие, Гюру сражается не только за жизнь девочки, но и за свою собственную. Оцепеневший, он был не в силах даже пошевелиться, наблюдая эту схватку со смертью.
Глава 76
Два служебных автомобиля на полной скорости неслись из центра Будё. Приблизившись к дому Эйнара Халворсена, они выключили сирены и проблесковые маячки. Как только они оказались возле дома, ответственному за операцию доложили о готовности действовать.
Глава 77
Первый звонок телефона был далеким, едва различимым.
Но когда этот звук раздался снова, она осознала, что звонит телефон. С сообщением о смерти Иды. Боковым зрением она заметила, что супруг собирается встать с кресла, но вскочила первой.
— Я возьму!
Он удивленно посмотрел на нее. Возможно, он думал, что она спит. А может быть, его удивила решимость интонации.
Помешкав, она подняла трубку. Женский голос спросил, здесь ли живет Эйнар Халворсен.
— Да. — От голоса осталось лишь дрожащее дыхание.
— Это Гюру Хаммер. — Голос следователя тоже дрожал. — Здесь Ида. Она лежит у меня на руках.
В Ребекке что-то оборвалось.
— Ида… такая красивая.
Да, Ида была красивой, самой красивой дочкой, какую только можно себе представить. А теперь она, мертвая, лежала на руках у другой женщины.
— Она хочет кое-что вам сказать.
Ребекке показалось, что скорость падения ее сердца увеличилась.
— Мама…
Это был не голос, а лишь хриплый, шумный выдох, но это был выдох Иды, ее маленькой Иды.
— Ида…
— Она слабенькая, но постепенно восстановится. Мы ждем скорую.
— Ида…
— Все будет хорошо, — повторила следователь. — Она в надежных руках. Можно поговорить с вашим мужем?
Трубка с треском упала на пол, за ней последовала и Ребекка. Она услышала, как оторвалась штора, и почувствовала тупой удар по голове. Ребекка рухнула на колени и зарыдала так, как не рыдала с самого детства. Ладони сами собой сложились для молитвы. Ребекка отказалась от веры, когда испытание стало слишком тяжелым. А Господь ответил тем, что вернул ей Иду. Сквозь молитву она услышала тихий голос мужа.
— Это Эйнар Халворсен.
— Вы оказались правы. — Голос Гюру звучал глухо, словно она говорила сама с собой. — На третий день.
— Да…
— Вы хотите знать, в каком состоянии ваша дочь?
— Да…
— Но?
— Милая Гюру, я знаю и всегда это знал. Сейчас я просто хочу вернуть Иду домой.
— Вы ведь не видели дождь.
— Что?
— Дождь. Ни вы, ни метеорологи его не предсказывали. Еще пять минут, и Ида была бы мертва.
— Боюсь, я вас не понимаю.
— Подвал, может быть, и был неплохо оборудован, но детские книжки и игрушки плохо впитывают воду.
— Милая Гюру…
— Никакая я вам не милая! Ида чуть не умерла. — Ее голос сорвался.
— Все когда-нибудь прояснится. Я не имею к исчезновению Иды никакого отношения.
— Вы…
— Все закончится хорошо.
Лишь звук ее дыхания.
— Абсолютно все.
— Речь идет об Иде.
— Сегодня о ней. А скоро пойдет о вас.
Глава 78
Гюру сидела на диване, закутавшись в плед. Иду везли в местную больницу. По словам врачей, у нее не должно было остаться никаких физических последствий похищения. Утонувшую женщину из соседней комнаты вынесли в коридор. Машина для перевозки тел должна была подъехать через пятнадцать минут.
— Что же, черт возьми, происходило в этом подвале? — на плечах у Рино тоже был плед. — Даже представить себе не могу, что пришлось пережить этой малышке.
— Дождь лил целые сутки.
Больше ничего пояснять было не нужно. Двадцать четыре часа наблюдать, как медленно повышается уровень воды в комнате.
— Я думаю, это Каролине Бендиксен, бывшая жена Хенрика Хансена. — В дверях показался ленсман.
— Она была привязана к креслу. — Рино пытался отогнать от себя картинки смертельной схватки. Больше всего на свете он боялся утонуть.
В этот момент зазвонил мобильный телефон Гюру. Она предусмотрительно отложила его, прежде чем нырнуть в подвал. Какое-то время она слушала, все больше хмурясь, потом поблагодарила и положила трубку.
— Звонил Томас, — сказала она. — Бывшие коллеги подтверждают тесную связь между Хенриком Хансеном и Эйнаром Халворсеном.
Рино сглотнул. Каждый искал в своем направлении. Теперь он должен был признать, что Гюру оказалась права в своих предположениях. Отец Иды был вовлечен в похищение тем или иным образом.
— На третий день, — пробормотала Гюру, глядя в пол. — Но все пошло не так, как он предсказал. Ида не вернется домой на третий день.
Рино попытался вытереть воду со лба, но рукава рубашки промокли насквозь.
— Если бы мы пришли всего на несколько минут позже, Ида была бы мертва. Видимо, вся дренажная система полетела к чертям. И все же он бросил их одних.
— Он тоже не предполагал, что будет ливень.
— Я не понимаю. — Рино никак не мог избавиться от мурашек по всему телу. — Если они с самого начала планировали вернуть Иду домой сегодня, то зачем Хансен согласился выйти в рейс? Эйнар Халворсен разрешил это сделать? А кто тогда должен был найти Иду — и где?
Гюру ответила только усталым взглядом.
В коридоре послышались оживленные голоса, а потом в гостиной появился человек, он явно нервничал и пытался смотреть на всех сразу.
— Там, в коридоре, мама?..
Ленсман похлопал новоприбывшего по плечу в знак утешения. Быстро обменявшись рукопожатием с полицейскими, Вильям Хансен сел за стол. Ему не было и сорока, но люди его типажа обычно быстро стареют. Он был лысоват, глаза глубоко посажены, и выглядел он изнуренным и усталым.
— Я не понимаю. И вы думаете, это сделал папа?..
— Знаю, для вас это колоссальный удар, но нам нужно как можно быстрее выяснить, где ваш отец. У вас есть какое-нибудь предположение насчет того, где он может быть?
— Понятия не имею. — Судя по выражению лица, Вильяму Хансену было нелегко принять то, что произошло.
— Может, у него есть домик где-нибудь?
— Нет.
— Лодка?
— Весельная лодка, да. Но сейчас, в темноте… без шансов.
Гюру и Рино переглянулись и подтвердили друг другу: без шансов.
— Известно, что он прилетел на самолете из Будё несколько часов назад. Мы считаем, он каким-то образом узнал, что мы напали на его след. В противном случае мы бы нашли его здесь. — у Гюру не было времени на формулировки.
Один из полицейских зашел в гостиную.
— Мы нашли его автомобиль. На съезде в Юстад.
Вильям Хансен взглянул на Гюру:
— Он иногда ходит в горы, но…
— Где?
— Возле озера Кринглеботсванне есть землянка. Он иногда остается там на ночь. Но идти туда вечером, во тьме…
— Как добраться туда побыстрее?
— Ну… через Юстад, наверное.
Гюру поймала взгляд ленсмана:
— Кому-то нужно за ним съездить.
— Я поеду. — Рино стащил с себя плед.
— Все это абсолютно нереально. — Вильям Хансен покачал головой. — Я просто не могу в это поверить. Позволить маме вот так утонуть. Не говоря уже о девочке…
— Мы считаем, потоп — это результат непредвиденных обстоятельств, разве что подвал затапливало и раньше.
— Я ничего такого не слышал.
— Боюсь, все улики указывают на вашего отца. И в данный момент он пытается сбежать от правосудия в горы.
— Папа в последнее время был не в форме. — Казалось, Вильям Хансен обращается к полу под ногами.
— В каком смысле?
— Он выглядел усталым, что-то вроде того. Возможно, сказывался возраст. Неужели он действительно направился к озеру?
— Он пытается сбежать.
В этот момент рация ленсмана зашуршала, поступило сообщение.
— У вашего отца есть ружье?
Вильям Хансен испугался:
— Да, кажется, у него есть ружье.
Ленсман посмотрел на коллег из Будё:
— Мы только что нашли пустой оружейный сейф.
Глава 79