Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это хорошо. Потому что я все равно обязана рассказать Карри. Он должен знать, что Косой еще хуже, чем мы поначалу думали.
Твою мать.
Вот же сука!
Как только можно быть такой тварью?!
Карри ходил по спальне из стороны в сторону. Кристен сидела на постели. Она только что рассказала ему то, что узнала на встрече с подругами, и его это ожидаемо взбесило.
– Я могу понять предательство! На это могут быть разные причины, правда! Я понимаю! – рычал он, по-прежнему меряя шагами комнату. – Но насколько мелочным и бездушным надо быть, чтобы после этого гадить нам, как будто это мы сделали, а не он?! Лучше бы держался в стороне! Но нет же, он лезет вперед! И гадит, гадит, гадит! – кулаки у него сжались, и он ударил в стену. Кристен вздрогнула.
– Скажи об этом отцу, – предложила она.
– Да бесполезно!
– Тогда Лысому.
– И что сделает Лысый?!
– Не знаю, – призналась Кристен. – Но если вы поговорите об этом, ты немного успокоишься, и вместе вы сообразите, что делать дальше.
– Я и без него знаю, что делать! Я должен поехать и поговорить с Косым. Лично, с глазу на глаз. И если потребуется, набить ему морду.
– Карри… – нерешительно возразила Кристен. В такие моменты она страшно за него боялась. – А если тебя убьют? Или ранят?
– Да мне насрать! – выдохнул Карри нервно.
– А мне нет, – сказала Кристен тихо, и Карри замер на мгновение, чувствуя, что налажал, а потом в два шага добрался до нее, наклонился, прижался лбом ко лбу и обхватил ее лицо ладонями:
– Не бойся, я буду в порядке.
– Угу, – уныло хмыкнула Кристен. Она была бы рада его никуда не отпускать. Была бы рада запретить. Поставить ультиматум. Приковать его к батарее наручниками. Но у нее не было наручников, а Карри ненавидел ультиматумы и когда ему что-то запрещали. Он сразу хотел сделать наоборот. Она с этим смирилась.
– Я позвоню тебе, как закончу.
– Закончишь… что?
– Говорить с ним.
– А прозвучало так, словно ты собираешься его убить.
– Пока нет, – ответил Карри уклончиво.
Дверь за ним закрылась, и Кристен уткнулась лицом в ладони. Может, не стоило передавать ему слова Нэйт?
Она просидела в одиночестве минут десять, но потом не выдержала и вышла из комнаты в коридор. Нужно было найти Лэсси, чтобы та заняла чем-нибудь ее время, пока Карри не вернется.
Из-под колес летела пыль.
Наверное, с такой скоростью и с таким энтузиазмом он непременно выиграл бы на гонках штата, но сейчас это были не гонки. Сейчас была жизнь. Он мчался в резиденцию «Адских гиен».
Как и дом Джонсонов, назвать это резиденцией можно было только с большой натяжкой, и все же это было самым подходящим названием для места, где находился зал собраний «Адских гиен», где эти сволочи решали свои вопросы, плели свои интриги и готовили свои предательства. Здание «Демонов» было из белого кирпича, дом «Гиен» – из красного. Этажей было меньше – не три, а всего два. Зато был чердак. Внутри Карри бывал всего один раз, несколько лет назад, и уже плохо помнил, что там и как расположено. Но это было неважно. Он знал – «Гиены» следят за территорией. Как только он окажется слишком близко – его остановят.
Так и произошло. До места оставалось еще метров четыреста или даже больше, когда он услышал рев двигателя, и ему навстречу выехал другой мотоцикл.
– Ты чего здесь забыл, Джонсон? – раздался логичный вопрос, и по голосу Карри узнал Ламберта. Этому ублюдку он тоже хотел бы набить морду, но нет, не сейчас, не сегодня… Сегодня его целью был Косой.
– Мне надо потолковать с одним из ваших, – отозвался Карри.
– С кем это тебе надо потолковать? – иронично фыркнул Ламберт.
– С Лоуренсом, – крикнул Карри.
– С Косым? Зачем? – удивился его собеседник.
– Слишком много вопросов задаешь, салага.
– Работа у меня такая, чувак… Но окей, проезжай, он сейчас на месте. Я передам, что ты приехал, и он выйдет во двор.
– Ладно.
Карри и не ожидал, что все окажется так просто. Видимо, у Ламберта было сегодня хорошее настроение. Или он был достаточно в себе уверен, чтобы так близко подпускать врага. Или то и другое сразу.
Ламберт ушел в крутой поворот и в облаке пыли направился обратно к зданию. Карри поехал за ним.
Свой мотоцикл он припарковал так, чтобы в случае опасности до него можно было быстро добежать – прямо и без всяких препятствий в виде другого транспорта, заборов, деревьев или ям в асфальте.
Дожидаясь Косого, он закурил сигарету и задумчиво смотрел, как в небо уплывает серый дым.
– Какие люди, и без охраны! – раздался со стороны дома смешливый голос, и Карри обернулся. Навстречу ему шагал Косой. Как всегда, безупречно зализанные волосы, хорошенько выглаженная рубашка, сверху жилет клуба. Примерный мальчик с виду, сволочь и предатель по сути. – Не боишься, что я тебя кокну?
– Ламберт не предлагал мне сдать оружие, так что мой пистолет при мне, – отозвался Карри.
– Но ведь ты сюда не стрелять приехал, верно? Чего ты хочешь?
– Я хочу спросить, спокойно ли ты спишь?
Косой нахмурился, предчувствуя неприятный разговор, но ответил с присущим ему юмором:
– Зависит от того, с кем сплю… Тебе-то тоже в последнее время не спится небось, Джонсон? Твоя новая девчонка трахается лучше, чем Элисон?
Карри зарычал и сжал кулаки, изо всех сил стараясь не наброситься на эту тварь прямо сейчас, и Косой выставил вперед ладони:
– Поосторожней, тигр. Надеюсь, у тебя правда был веский повод приехать сюда и отвлечь меня от дел… У меня нет времени играть с тобой.
– У тебя нет времени играть со мной, но было время, чтобы подстроить аварию и убить нашего друга? – мрачно спросил Карри.
– Вау! Какие серьезные обвинения! – Косой рассмеялся ему в лицо. – А доказательства есть?
– Зачем нам доказательства? Я знаю, что это ты, и ты знаешь, что это ты. Можешь не признаваться, можешь сколько угодно шутить и ерничать, но это дерьмо все равно останется с тобой. Как и то, что ты предал свой собственный клуб. Ривера вообще в курсе этого?
– Чего? – в этот раз Косой, кажется, удивился куда искренней, даже шутить не стал. Вместо этого нахмурился и сплюнул на землю. – Тут у тебя тоже доказательств нет, верно? Так откуда ты весь этот бред берешь? Придумываешь сам? Тебе может в писатели податься, Джонсон?
Карри сделал шаг ему навстречу, а Косой тут же на шаг отступил и положил правую ладонь на кобуру.
– Ты вроде Достоевского и Толстого любишь, Джонсон, тебе не дают покоя их лавры? – продолжал он издеваться.