litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 652
Перейти на страницу:
на некоторое время. Этого должно быть достаточно, чтобы местные жители загорелись желанием помочь, как ты думаешь?

Для него все это было просто игрой. Масаюки использовал приказ Лаин как предлог для того, чтобы отправить Бессмертных в буйство, не более того. Рюта закусил губу от досады. Какой бы абсурдной ни была ситуация, каким бы бессмысленным ни было злодеяние, приказ Мудреца Лаин не мог оказать ему никакого сопротивления.

— Так что поторопись и отдай мне ключ от барьера".

— Что сейчас делает леди Лаин?

Барьер вокруг Ханабусы был установлен самой Лаин, и контроль над ним был доверен Рюте. Ключ был символом этого доверия. С помощью ключа можно было снять барьер, укрепить его или ограничить Дары тех, кто унаследовал их от Мудрецов. Это было не то, что он мог так просто отдать.

— Лаин сейчас подтирает за Сантару задницу. Его территория граничит с ее, так что она, скорее всего, совсем рядом. Что, ты не можешь отдать его без ее разрешения? Не беспокойся об этом. Это все по приказу Лаин, помнишь?

Даже Масаюки не мог лгать о своих инструкциях. Достав ключ, Рюта неохотно отдал его.

— Черт возьми! Ты хоть представляешь, сколько труда я вложил в этот город?!

Когда Бессмертные перешли к действиям, они никак не могли остановиться на одном лишь обыске. Видение Ханабусы в руинах пришло ему в голову само собой. Теперь он мог только молиться, чтобы они как можно скорее нашли того, кого ищут.

Взяв ключ из рук Рюты, Масаюки встал. — В симуляторах строительства городов полно катастроф, верно? Я уверен, что одна из них — нападение зомби. Начинать все сначала — часть удовольствия! — Подойдя ближе, он небрежно похлопал Рюту по плечу. — При этом, когда жанр сменится на Хоррор на Выживание, твои политические махинации могут не так уж сильно помочь!

— Это хуже всего. Почему такое должно было случиться… — Рюта повесил голову. Его мечта о строительстве города с миллионным населением рушилась на глазах.

* * *

Когда они вдвоем смотрели на разверзшийся перед ними адский пейзаж, Йогири первым пришел в себя.

— Похоже, они довольно медлительны. Если мы будем осторожны, то, вероятно, сможем выбраться из города.

Существа, нападавшие на людей вокруг них, были монстрами, вероятно, чем-то вроде живых мертвецов или зомби. По отдельности они не казались такими уж сильными, но страха, который они внушали, было достаточно, чтобы на улицах воцарился хаос.

Монстры были частью этого мира, поэтому существование нежити было общеизвестно. Но даже в этом случае, увидев прямо перед собой движущийся труп, вы инстинктивно почувствуете страх. Кроме того, города, защищенные барьерами Мудрецов, должны были быть в полной безопасности от всех внешних врагов. Для большинства жителей города, проживших свою жизнь в полном спокойствии, внезапное появление таких существ было тем, на что они не могли отреагировать должным образом.

— Разве мы не должны им помочь?

— Мы можем спасти одного или двух человек, но я не думаю, что в такой ситуации мы сможем спасти целый город.

В то время как Томочика чувствовала вину за бегство из атакованного города, Йогири не был обязан защищать место, которое он посетил впервые.

[Действительно, лучше не вмешиваться. Давайте бежать со всей поспешностью.]

Когда они втроем собрались покинуть это место, громкий голос внезапно наполнил воздух.

{{Время зомби закончилось!}}

Трескучие слова звучали как некое общественное вещание. Как будто этот голос был сигналом, зомби немедленно прекратили движение.

{{Все меня слышат? Итак, жители Ханабусы. Меня зовут Масаюки. Я слуга Мудреца Лаин и лидер Бессмертного Корпуса. Уверен, вы уже догадались, но вся эта ситуация — моих рук дело.}}

Трансляция ненадолго прервалась. Поскольку город все еще находился в состоянии хаоса, он, должно быть, ждал, пока все немного успокоится.

{{В любом случае, какого черта я это делаю? Я собираюсь объяснить, так что слушайте. Я хочу, чтобы вы помогли мне найти некоторых людей. Мы ищем мальчика по имени Йогири Такату и девочку по имени Томочика Даннура. Им обоим около семнадцати лет и они такие же японцы, как и все остальные. Приведите их на центральную площадь, живыми или мертвыми, неважно. Конечно, никто из вас не станет помогать только потому, что я вежливо попросил, верно? Поэтому я решил показать вам, что будет, если вы не поможете. Найдите их быстро, или зомби-апокалипсис продолжится!}}

— Этот парень в самом деле?! — Томочика звучала раздраженно.

— Кажется, у него что-то не в порядке с головой, не так ли?

{{Я уверен, что некоторые из вас уже пытались, но вы не можете покинуть город. Мы изменили барьер, чтобы никого не пропускать. Мы также сделали так, что любой, кто умрет в городе, присоединится к нежити. Корпус Бессмертных всегда набирает людей, понимаете? Мужчина или женщина, молодой или старый, мы будем рады вам!}}

— Итак… в конце концов все здесь превратятся в зомби, если не найдут нас, — размышлял Йогири, — значит, Мудрецы в конце концов добьются своего. Но с этим все еще есть проблема.

Это была эффективная стратегия, если бы они точно знали, что Йогири и Томочика действительно находятся в городе. Но без доказательств это было просто безумием.

{{Ах, да, точно, обман, который есть у всех этих потусторонних существ, тоже был отключен. Так что это и ваш шанс отомстить этим высокомерным ублюдкам. Но через час Корпус Бессмертных снова начнет свое буйство! Так что двигайтесь, пока вы еще живы!}}

— Ну, и что нам теперь делать? — Томочика повернулась к Йогири, озадаченная таким развитием событий.

— Неужели ничего не остается делать, кроме как бежать, верно?

Люди, забаррикадировавшиеся в зданиях, выходили на улицы. Даже те, кто изо всех сил отбивался от зомби снаружи, вдруг стали отчаянно озираться по сторонам. Загнанные в угол угрозой нежити, жители Ханабусы начали безумные поиски любых потусторонних существ, которых они могли найти.

— Это может быть хуже, чем зомби.

Они никак не могли оставаться незамеченными на главных улицах. Поэтому они прыгнули обратно в переулок позади них.

* * *

— Здесь японец!

— У этого черные волосы, возьмите и их!

Город превратился в настоящую охоту на ведьм. Нападение зомби вселило страх в сердца жителей, побуждая их устраивать облавы на всех, кто хоть немного походил на упомянутых персонажей.

Йогири и Томочика продолжали идти по задним переулкам. Их еще не заметили, но они никак не могли оставаться незамеченными в таком очевидном месте. Если их искал весь город, то это был лишь вопрос времени, когда их найдут.

— Так что же нам делать? — спросил Йогири. — Даже если мы выберемся отсюда,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?