litbaza книги онлайнРоманыБывшая принцесса, или Драконам здесь не место! - Теона Рэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
Перейти на страницу:
Ну, если жить хочешь.

— А если маги не заводят детей, то как появляются другие колдуны?

— Магическая энергия может проявиться в ком угодно, но такое бывает редко, и чтобы не было переизбытка одаренных, нам запрещено заводить детей.

— Грустно тебе жить в одиночестве?

Родан усмехнулся, отводя взгляд. До этого он смотрел прямо мне в глаза, а сейчас в пол, и я не могла видеть эмоций на его лице. Разве что поджатые губы выдавали внутреннее состояние мужчины. Мне и самой сделалось не по себе, захотелось извиниться за вопрос, но я почему-то промолчала.

— Я не одинок, — пожал плечами Родан. — Нам дозволено иметь краткосрочные отношения с прекрасными дамами, и недостатка в них нет. К тому же, главная цель в жизни каждого одаренного - защищать государство.

— Защищать от кого?

— От попыток захватить корону, от наступления других королевств… Много тысячелетий маги удерживают защитные пологи над своими землями, и никто не способен пересечь его с дурными намерениями.

— В Арралсе никогда не бывает войн?

— Никогда. Это и есть главная задача любого мага - защитить земли от вторжения.

— Тогда не понимаю, почему бы не завести как можно больше колдунов?

— Потому что дать клятву одному королю могут только двое одаренных, в мире сорок королевств. Привязанные клятвой маги в Брустере только я и мистер Шайду. Тонни, очевидно, не из Брустера.

— А может он не привязан ни к кому?

— Тогда он был бы мертв.

— Как все сложно, — я обхватила руками голову. — Все, не хочу вникать во все это, я так с ума сойду. В моем мозгу недостаточно памяти для того чтобы все в него поместить.

— Так что, какие планы на город? — после минутной паузы Родан вдруг повеселел.

— Большие. Такие, которые не понравятся Его Величеству.

— Дорн даст денег?

— Да. Мы уже все обсудили, он тоже хочет быстрее вернуться домой и жениться на какой-нибудь драконице, потому что его народ ждет новую правительницу. Ну, он так сказал.

— Я вообще удивлен, что ему позволили оставаться одиноким такое длительное время. Я плохо знаю привычки и традиции драконов, но точно помню, что на траур по погибшей супруге лорду дается всего год.

— А он… был одиноким чуть дольше?

— Почти пятьдесят лет.

— Сильно он любил, однако, — пробормотала я. В груди вдруг что-то вспыхнуло и погасло, я даже не успела понять, отчего кольнуло сердце.

— У него был ребенок, думаю, что страдал он именно по нему. О любви драконов слагают легенды и сказки, говорят, никто не способен на такие сильные эмоции как те, в ком течет огненная кровь. Но в случае с Дорном… Я считаю, что он бы женился раньше, если бы не потерял дитя.

— Как они погибли?

— Есть несколько версий произошедшего, но Дорн ни одну не подтвердил. Спроси у него сама, может расскажет.

Я подумала, что не буду доставать дракона такими вопросами, хоть меня и мучило любопытство. Спрошу, но потом, когда наше с ним сотрудничество закончится.

— Ты ведь маг, значит, с тобой дело пойдет быстрее, — задумчиво проговорила я. — Как ты сможешь нам помочь?

— Так, чтобы об этом не узнал король. Мои силы ограничены, я не всемогущий, но могу сварить зелий каких-нибудь.

— Например?

— Для повышения работоспособности, для поддержания здоровья, для крепкого сна или наоборот, чтобы человек не спал долгое время и чувствовал себя хорошо.

— Мда, — фыркнула я. — Ты будешь очень полезен.

— А разве нет?

Я задумалась, закусив губу. Чем нам могут быть полезны зелья колдуна? Разве что…

— Вообще-то, знаешь, на бумажной фабрике будут работать пятеро мужчин преклонного возраста. У каждого из них есть какие-то проблемы со здоровьем, и это будет очень мешать их работоспособности. Сможешь сделать зелья, например, чтобы зрение улучшилось?

— Запросто.

— Тогда вари. Потом тебе нужно будет познакомиться со всеми рабочими, выяснить, какие у них проблемы со здоровьем, и поправить его.

— А ты что будешь делать?

— Не знаю, — вздохнув, пожала плечами. — В Порланде нет ровным счетом ничего! Фабрика вот-вот откроется, если Горл привезет рабочих, ну а потом… Потом мне нужно будет набрать помощников, которые будут отвозить бумагу в типографии королевства.

— В этом городе не хватает того, что могло бы заставить вернуться молодых людей. Когда-то Порланд жил скромно, но жил, а сейчас он медленно умирает. Старики не вечны, а молодых семей здесь нет.

Я молчаливо согласилась с магом, и задумалась. Вернуть молодых можно только работой на которой хорошо платят, но свободных вакансий слишком мало.

Глава 18

Родану, как и Дорну, вскрыли замок на двери еще одного свободного апато. Магу повезло больше - его апато раньше совершенно точно принадлежало какому-то холостяку, а не влюбленной девице.

Темные оттенки в интерьере и кожаная мебель так подходили под образ колдуна, что я порадовалась, что не отдала этот апато Дорну. Дракон в розовом халате перед моим внутренним взором был тем оплотом радости, который позволял мне чувствовать себя менее угнетенной. Вспоминая Дорна, я теперь ощущала не злость и страх, а веселье. Это было мне нужно.

Четыре дня спустя я, Барбося, Ирила и Дорн заглядывали в окна фабрики на первом этаже так, чтобы нас никто не заметил.

— Почему мы не можем просто зайти и сказать, что будем контролировать работу? — прошипела Ирила, когда ей уже надоело сидеть на корточках. — У меня уже ноги занемели!

— Потому что не можем, — шикнула я, увидев, что Шерри, молодой мужчина, приехавший из Грасса с Горлом два дня назад, остановился и заозирался по сторонам, словно услышав нас.

Шерри был специалистом, который готовит деревья к распилу, после чего мистер Мигаел перемалывает

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?