Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тот ответил:
— Это закрытая информация, мэм.
— Но покушения были?
— Не могу ответить, мэм.
Раздался сигнал мобильного телефона Джона. Наташа выскочила в прихожую и увидела аппарат на полочке для обуви. Вероятно, муж, обувая кроссовки, выложил его, а потом забыл взять. Телефон продолжал надрываться, наигрывая мелодию народной песенки «У старого Макдональда была ферма». Она нажала кнопку ответа на вызов, поднесла мобильник к уху, не успела ничего сказать и сразу услышала мужской голос:
— Мы проверили, он и в самом деле арендовал машину. Как ни странно, большой автобус…
— Это миссис Хадсон, — произнесла наконец Наташа.
— Простите, — произнес голос, — я ошибся номером.
Наташа взглянула на экранчик мобильного: Джон отсутствовал почти полчаса. За дверью прозвучал сигнал остановки подъехавшего лифта. Решив, что вернулся муж, она открыла дверь и увидела одного из телохранителей Хадсона. Парень чуть замедлил шаг и опустил глаза.
— Что-то случилось? — с тревогой спросила Наташа.
Охранник кивнул. Потом вздохнул, посмотрел за ее плечо и сказал, видимо объясняя не ей, а своему коллеге, который оставался в квартире:
— Все плохо. Мы не успели ничего предпринять — снайпер, вероятно, опытный профессионал.
Наташа побежала к лифту, но телохранитель удержал ее за рукав.
— Не надо рисковать, мэм. Там сейчас куча народу. Полиция, ФБР и толпа зевак…
— Джон жив?
Телохранитель покачал головой.
— Сразу и никаких шансов.
Она вернулась в квартиру растерянная. Опустилась в кресло в столовой и закрыла лицо руками, чтобы не видеть никого. Потом почувствовала, что ладони наполняются влагой — из глаз сами собой текли слезы. Так и сидела, спрятавшись от всех. Боялась, что люди, уже вошедшие в квартиру, начнут задавать какие-то вопросы, слышала шаги многих ног, но оставалась в той же позе, чуть пригнувшись, всем своим видом показывая, что не может и не хочет сейчас ни с кем разговаривать.
— Мои соболезнования, миссис Хадсон, — прозвучал рядом мужской голос.
Она кивнула в ответ. Потом кивнула еще раз. Поднялась и отвернулась к окну, за которым виднелись голые верхушки деревьев Центрального парка.
И тут же бросилась в ванную комнату, заперлась там.
За дверью ходили и переговаривались люди. Наконец кто-то постучал, и тот же голос произнес:
— Здесь врач. Если его помощь вам необходима, откройте, пожалуйста.
Наташа уже не плакала. Посмотрела на свое отражение, смыла водой серые разводы туши, размазанной вокруг глаз. Открыла створку и вышла.
— Доктор не нужен, я в порядке и готова ответить на ваши вопросы.
На кухне опрашивали того парня, который оставался с ней в квартире.
— Был один телефонный звонок, — услышала Наташа его голос. — Миссис Хадсон ответила, и разговор сразу закончился.
Она подошла к полочке для обуви, взяла мобильник мужа и протянула мужчине, который стоял рядом:
— Джон оставил дома телефон. Когда раздался сигнал вызова, я ответила.
Наташа прошла в холл, и тот мужчина, который забрал у нее мобильник, приказал остальным:
— Заканчивайте, вы мешаете нам.
Народ направился к дверям, а он молчал, дожидаясь, когда выйдут все. Но один все же остался. Этот человек закрыл дверь, потом тоже вошел в холл и произнес:
— Наши соболезнования, мэм.
Ей подвинули кресло, предполагая, что хозяйка квартиры не совсем адекватна, раз собирается разговаривать стоя. Наташа села. Мужчины придвинули ближе к ней еще два кресла и расположились в них.
— Мы из ФБР, — произнес тот, который держал в руке мобильник Джона. — Я специальный агент Харрис, мой напарник — специальный агент Маньяни. Несколько вопросов к вам, и мы уйдем.
— Задавайте.
— Вы знаете, кто совершил или организовал преступление?
— Предполагаю, что Айзек Хейз, бывший начальник службы безопасности фонда «Рашен райз».
— Причины, по которым он это сделал, вам известны?
— Мне кажется, Хейз вымогал у Джона какие-то деньги. Мистер Хадсон обращался по данному поводу в ФБР.
— Вы общались с Хейзом по телефону или лично без мистера Хадсона?
— В Штатах никогда. Один только раз — когда тот забрался в наш дом. Тогда, если бы не подполковник Хендерсен…
— Это нам известно. Что можете добавить от себя лично?
— У меня есть информация, что Хейз организовал в России четыре убийства сотрудников фонда.
— От кого вы получили информацию?
— От мужа одной из погибших. Именно его брат, капитан полиции, пытался задержать Хейза, но был тяжело ранен.
— В России капитаны полиции сами выезжают на задержание? — удивился агент Маньяни.
— Мне сказали так.
— Вам известны места, где может скрываться Хейз? Гостиницы мы проверим, пригородные мотели тоже. Есть ли у него близкие знакомые в Штатах?
Наташа покачала головой.
— Не знаю. Но он человек осторожный и не обратится за помощью к человеку, которого можно легко вычислить как его знакомого. Скорее всего, Хейз воспользуется услугами проститутки. Вряд ли уличной, может быть девушкой из элитного агентства, предоставляющей подобные услуги. Возможно, познакомится в баре с какой-нибудь молодой одинокой женщиной и уйдет к ней под видом пылко влюбленного. Мне кажется, обмануть подвыпившую женщину, которая к тому же жаждет познакомиться с уверенным в себе мужчиной, ему будет несложно. С его-то опытом…
— Но вы же понимаете, мы не можем опросить всех барменов Нью-Йорка!
Наташа кивнула и добавила:
— Барменов, а еще билетеров в кинотеатрах…
Затем, помолчав немного, показала на телефон в руке агента Харриса:
— Знаете, когда я ответила на звонок, кто-то сообщил, что он… тот человек так и сказал: «Он арендовал автобус». Если речь шла о Хейзе…
Теперь Наташа замолчала, догадавшись: бывший начальник службы безопасности фонда потому и решил устранить Джона, что окончательно понял — с кадрового разведчика он не получит ничего, а вот с его жены — очень даже легко. Но если это так, то следует что-то предпринимать…
— У вас имеются какие-то доказательства, что именно Хейз убил вашего мужа? — поинтересовался агент Маньяни.
— Доказательств у меня нет, но мне кажется, именно осознав, что никаких денег от моего мужа не получит, Айзек и решился на убийство.
Агенты переглянулись.
— Вопросов больше не будет, — произнес агент Харрис.