Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ничего страшного. – Усмехнулся де Леви. – На днях прибудет де Клэр, вы с ним уже спелись…
– Жильбер?! – Обрадовался де Марли, потирая ладони. – Слава богу! С ним мы так гульнем, что стены задрожат!..
– Только, прошу тебя, – засмеялся сенешаль, – не разрушь стены Каркассона. Это еще наша крепость. И, вот что, одна просьба – присмотри за моим сыном. Он должен оставаться в крепости и никуда до моего возвращения не выезжать! Чтобы не говорили, он должен оставаться в цитадели Каркассона. Для остальных же, я заболел, у меня какая-то заразная болезнь и меня держат в покоях, пока она не пройдет. Все опасаются чумы…
– Эх, ну ты и сказал! Не дай Боже такую заразу подцепить… – перекрестился де Марли. – А, если граф Амори, или епископ Ги начнут ломиться к тебе?
– Гони их в шею! – С серьезным видом ответил сенешаль. – Скажешь, что это ты делаешь только из любви к ним, своим воинам и всем верным католикам! Два монаха будут дежурить возле моих покоев и никого не подпустят к ним на выстрел из арбалета…
– Как скажешь, мой друг… – пожал плечами Бушар. – Пойду я, пожалуй, погоняю моих новобранцев. Надо же проверить, каковы они в деле…
– Ступай с Богом, Бушар. – Согласился сенешаль. – Только, Христа ради, не покалечь их раньше времени, они еще пригодятся в деле…
– А я тихонько… – засмеялся Бушар де Марли, развернулся и пошел во двор замка, где его рыцари знакомились с пополнением.
Сенешаль услышал трубный голос де Марли:
– Строиться, бесовы дети! Гуго! Жан! Какого *** же вы! Быстро разобрали новичков и бегом к стенам! Будем учиться пользоваться штурмовыми лестницами! После чего, всем ждать прибытия молодого де Леви, мы для него будем отрабатывать пеший бой в узких улочках!..
Ги усмехнулся в усы. Марли был верен своим повадкам, не переставая муштровать воинов даже в мирные часы…
Сенешаль всерьез задумался о той сложной политической паутине, край которой ему сегодня приоткрыл его старинный приятель Чезаре, ставший могущественным главой всего южного сектора королевской тайной службы. Ги ужаснулся мысли о том, что жизнь благородного и, несомненно, храброго графа де Фуа висела на волоске и напрямую зависела от результата беседы, которую взвалили на плечи маршала де Ла Фо. Ги надеялся, что старый де Фуа, все-таки, внемлет голосу разума и выгоды, тем самым сохранив себе жизнь.
Четыре дня прошли в томительных ожиданиях прибытия англичан во главе с Жильбером де Клэр из крепости Авиньоне. Ги рассчитывал взять пару английских рыцарей, чтобы придать как можно большую солидность и значимость своему визиту к Раймону-Роже де Фуа, ведь само присутствие английских крестоносцев в его свите должно было ясно указать графу, что и Англия теперь не сможет считаться его запасным вариантом для политических лавирований.
Ги беседовал с монахами, которых оставил ему Чезаре и убедился в их грамотности, профессиональности и, самое главное, беззаветной и слепой преданности королю Филиппу и его политике воссоединения земель королевства. Это успокоило сенешаля, придав ему некое подобие умиротворения, которое было крайне необходимо в эти дни.
Флоранс стала, на удивление, чаще приходить к нему для занятий каталонским наречием, девушка краснела и, запинаясь, объясняла свои частые посещения серьезными успехами Ги в изучении языка. Сенешаль упорно изображал невежду и, с каждым разом, ему все труднее и труднее становилось изображать забывчивость и скудоумие. Флоранс удивлялась, но сенешаль объяснял ей свои неудачи в познании языка какой-то странной слабостью, поговаривая, что, скорее всего, у него начинается какая-то болезнь. Ги лежал на постели, возле которой суетились слуги, Мария и неусыпно находись два монаха.
В конце концов, Флоранс не допустили по сенешаля, объявив ей и всей челяди, что сеньор Ги заболел, и врачи подозревают у него опасную и крайне заразную болезнь. Все это походило на правду, ведь Ги часто жаловался на плохое самочувствие в последние три дня, но тем не менее Флоранс насторожилась.
Каркассон. 19 июля 1221 года.
Наконец, прибыли англичане. В замок, под звуки труб, въехал мессир де Клэр и его «молодые львята», как их успел метко прозвать Бушар де Марли. Вид их, скажем прямо, был боевой и гордый. Молодежь отстояла крепость Авиньоне и даже провела несколько удачных рейдов по территории противника, в одном из которых, англичанам удалось разгромить большой обоз возле южных бастионов самой Тулузы, чем немало разозлили графов де Сен-Жиль. За отрядом рыцарей тянулся небольшой обоз из пяти подвод, доверху заваленных оружием, кольчугами, арбалетами и мешками с продовольствием, специями и деньгами, отнятыми у противника.
Жильбер де Клэр расстроился, когда ему доложили о внезапной болезни сенешаля, и потребовал, чтобы его, несмотря ни на что, все-таки пропустили к его больному товарищу. Монахи нехотя подчинились требованиям де Клэра, пропустили его к сенешалю и плотно прикрыли двери, оставив их наедине.
– Ги, друг мой, – взволнованно произнес Жильбер, подходя к постели «больного», – видит Бог, как я переживаю об этом скорбном известии. Дай мне утешить тебя и посидеть рядом, может быть, мое присутствие поддержит твои силы. Чем я могу помочь? Изволь, и я тотчас отправлю гонцов в Монпелье и Нарбонн за самыми лучшими лекарями…
Ги решил больше не ломать эту комедию. Он откинул полог своей постели и, приложив палец к губам, подмигнул де Клэру. Жильбер удивленно уставился на него.
– Спасибо, – тихо ответил сенешаль. – Со мной, слава Богу, все в порядке. Эта комедия была необходима, чтобы усыпить внимание шпиона, о котором я тебе говорил.
– Слава Богу, – перекрестился Жильбер, – я уже, признаться, и не знал, что думать…
Ги сел на край постели и тихо заговорил:
– Мне надо срочно ехать к графу де Фуа…
– Зачем? – Удивился де Клэр. – Тебя же, не приведи Господь, могут прикончить раз двадцать, пока ты доберешься до его столицы…
– Надо. Прости, что не могу рассказать тебе все, но, поверь, так будет лучше для тебя и всех нас.
– Я понял, мне не надо повторять десять раз. Поступай, как знаешь. Ты же у нас сенешаль…
Ги улыбнулся:
– Не переживай, все будет хорошо. Господь, я уверен, – сенешаль перекрестился, – не допустит, чтобы его верных слуг обидели враги. Мне нужны два или три рыцаря, как можно толковее и выносливее, из числа твоих воинов-англичан.
Жильбер подумал и ответил:
– Так, мессиры Артур де Беллем из рода Монтгомери, Готье де Моубрей и, пожалуй, бастард Гуго де Вер. Они все, как на подбор, грамотные сеньоры и проверенные в боях рубаки. Кстати, у Артура де Беллем есть мальчишка лет