Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давно интересуюсь историей города, поэтому вот, — он, польщенный, обвел рукой свою лавку. — Люблю свою работу и рассказывать всем интересующимся. Студенты только достают.
Я рассмеялся. Гном между тем открыл оглавление, и быстро пролистав, открыл на нужной странице. Показал мне на плане города.
— Вот, смотрите. Отсюда по Карловой улице дойдете до Ослиной улицы…
Гном смолк и испуганно посмотрел на меня.
— Я должен воспринимать это на свой счет? — поинтересовался я.
— Конечно нет, простите. Курьезное дурацкое название…
Гном тихо выругался, проклиная назвавших так улицу.
— Эта узкая улица приведет к заброшенной башне. Гильдии она показалась ненужной и они не включили ее в свою территорию. Хотя, отремонтировать, конечно могли бы.
— Обязательно передам ваше пожелание Ульриху Адельману. Что дальше?
— Дальше надо проникнуть в башню. Из ее подвалов раньше вел подземный ход. Выводит в замок из искусственного грота среди замковых садов. Вот собственно, сам ход.
Он перелистнул страницу и показал мне план подземелья. Я провел пальцем по чертежу, запоминая маршрут.
— И этот ход — единственный?
— Да. Возможно, маги устроили новый. Но, как понимаете, об этом могут знать только они.
— Что ж, спасибо за помощь, господин Парцифаль. Если вы не против, я в вашу лавку еще загляну. Надеюсь, вы не сбежите? — я улыбнулся.
Гном смотрел на меня с противоречивыми чувствами.
— Погодите, — сказал он вдруг осененный. — А дневной переполох, когда Гильдию накрыло защитным куполом первый раз, случайно не с вами связан?
— Его ваш ректор устроил, встретившись со мной в ресторане. Ульрих его уже за это уволил.
— Вот это новости! — изумился гном. — Что ж, могу вам только пожелать удачи в помощи Ульриху. А есть ли предположения, кто напал на Гильдию?
— Есть. И вам для безопасности лучше сидеть дома, пока все это не закончится. Доброй ночи.
Я вышел из лавки. Пока я там находился, ровным счетом ничего не поменялось. Магические молнии и плазменные шары все так же безуспешно били в купол. Над площадью глухо грохотало, где-то примерно в ста пятидесяти метрах, где начинался купол, в вышине с шипением разлетались брызги плазмы.
Тут я почувствовал на себе взгляд и обернулся. Миг смотрел во тьму улицы, с которой я вышел на площадь.
— Барри, я кажется сказал тебе оставаться в машине, — произнес я негромко.
Из тени, куда не доставали уличные фонари, выскользнул Финбарр, виновато втянув в голову в плечи, и, пересекая площадь, направился ко мне.
— Увидел молнии над колокольней и подумал, что все-таки лучше мне быть рядом, — пояснил он, оказавшись рядом.
Я неодобрительно покачал головой.
— Ладно, пошли уже.
Мы прошли по Карловой улице и дальше по короткой Ослиной, идущей вдоль крепостной стены резко в гору. Остановились около полуразрушенной башни. При этом в башне имелись совершенно новые, явно содержащиеся в порядке мощные ворота, сверху которых еще была приварена решетка. И наверняка на воротах и решетке имелось охранное заклинание, от которого остался только легкий магический след. Да и сами ворота с решеткой теперь были взломаны и раскрыты настежь.
— Надо же, — заметил я, поглядев на темный провал и лестницу уводящую вниз. — Кому-то пришли в голову те же мысли, что и мне. Пойдем, Барри, и будь осторожен.
Финбрарр кивнул. Я снова наколдовал колдовской огонек, который осветил все вокруг и мы стали спускаться в подземелье.
— Знаешь, Харди, в чем твой самый большой недостаток, — заметил кузен, усмехнувшись. — Ты не можешь видеть в темноте. Хотя, как мне кажется, драконье зрение должно быть способно просвечивать всё вокруг как рентгеном.
Я обернулся к нему, глянул в досаде.
— Обязательно займусь этим на досуге — изучу рентгенологию.
Каменная лестница увела нас, как мне показалось, метров на десять в глубину. Финбарр шел позади и я слышал, как он принюхивается.
— Что думаешь? — спросил я.
— Тут прошло тридцать магов.
— Знакомых запахов не улавливаешь? — поинтересовался я и уточнил: — Из Ирландской Гильдии.
— Да, пожалуй есть знакомые. Но не все. И вряд ли мы с кем-то из них общались. Эти маги точно не были с О’Шэнаном. Хм… Кроме, пожалуй, одного.
— Вот как?
Я остановился, обернувшись к Финбарру.
— Это тот маг, которого мы видели в гараже и который хотел поехать с нами. Но ты ему посоветовал с нами не ехать. И в поместье Бларни он тоже был.
— Отлично, Барри, — похвалил я, а сам нахмурился. — Насколько я понял, он из соратников Энгуса. Только неясно, что его сюда понесло?
Кузен пожал плечами.
Мы достигли дна лестничного колодца. Дальше во тьму уводил каменный туннель. Оттуда тянуло холодом и сыростью.
— Давно они тут прошли?
— Я думаю, минут пятнадцать назад, не больше.
— Проклятье, прямо у нас под носом, — выругался я.
Подземный ход был прямой как стрела, шел вверх под небольшим уклоном. Метров через двести он стал резко круче. В некоторых местах были устроены крутые высокие ступени.
Откуда-то донесся шум — электрический треск и шипение от магической атаки и голоса.
Я прибавил шагу. Туннель вывел нас в небольшую комнату, за которой судя по всему находился уже приличного размера зал, освещаемый вспышками. Мы с Финбарром подошли в выходу из комнаты и осторожно выглянули наружу.
Перед нами оказался подвал с высоким, метров около десяти сводчатым потолком, и в то же время достаточно узкий. По деревянной лестнице, ругаясь, отступали кобольды, алыми молниями атакующие три десятка магов. Хотя атаками назвать это было сложно. Маги, попивая вино из больших бокалов, лениво отмахивались от кобольдовых заклятий.
— Воры! — кричали кобольды. — Вам это с рук не сойдет! Чертовы студенты! Когда ректор и глава Гильдии узнают, вас выпрут из академии!
Мы с Финбарром переглянулись, ничего не понимая. Мы оба прекрасно слышали, что незнакомцы переговаривались на гэльском, а значит, это были вовсе никакие не студенты. Потом один из них, небрежно отмахнувшись от очередной кобальдовой молнии, направился куда-то в сторону, и в вспышке молнии я увидел деревянную перегородку с краником. Маг повернул вентиль и стал набирать опустевший бокал.
— Да заткните уже кто-нибудь эту мелюзгу! — сказал один из магов.
Через миг заклинание смело кобольдов и они все свалились с лестницы оглушенные.
— Да, сперва ваше лучшее вино станет нашим,