litbaza книги онлайнНаучная фантастикаКровь черного мага 2 - Эрик Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:
Далланом. Возможно, мысли злодеев всего лишь совпали, а возможно имелась какая-нибудь книга по темной магии с описаниями, как лучше и эффективнее кого-либо убить. Вариантов было много.

В любом случае, открытие мне не понравилось.

Я развернул Тею к себе.

— Что там, Харди?

— Ничего. Расскажи, что происходило с того момента, как ты зашла в этот замок.

— Меня проводили в гостевую комнату, я осмотрелась, потом почувствовала себя нехорошо, присела на кровать и потеряла сознание. Я бы подумала, что просто переутомление из-за долгой дороги. И особенно после больницы… Но мама сказала, что было какое-то непонятное заклятие, которые ты снял и я очнулась.

Я кивнул, так и не поняв, зачем Маделиф понадобилось лгать Тее. Из добрых побуждений? Не хотела ее пугать?

Тея между тем смотрела на меня, ожидая, что я что-то скажу.

— Ладно, пойдем дальше. Покажу тебе тут еще кое-что.

Я привел ее в зимний сад. Стеклянные двери были закрыты, но спустя миг словно из ниоткуда вырисовался кобольд, распахнул перед нами створки, сделал приглашающий жест.

— Заходите, господин Райнер-Наэр. Госпожа…

— Просто Тея, — смутилась моя спутница.

— Как пожелаете.

— Вы за мной следите? — поинтересовался я. — Вам Ульрих приказал?

Кобольд против воли покраснел.

— Конечно нет. Просто… отдал насчет вас определенные распоряжения.

— Надо же. А в библиотеку мне можно?

— Нет, в библиотеку, к сожалению вам нельзя, — кобольд, кажется был готов провалиться сквозь землю.

— Жаль, жаль, — я прищурил глаза в усмешке. — Очень люблю посещать библиотеки.

Тея между тем вошла в сад. Я нагнал ее и мы зашагали по тропе бок о бок, разглядывая удивительные растения, окружающие нас со всех сторон. Сейчас в саду царил полумрак. Вместо наколдованного где-то под самой крышей искусственного солнца висела полная луна. В зарослях роились светлячки и где-то пели невидимые птицы. Тея шла, с интересом приглядываясь к растениям. Я наколдовал несколько золотых огоньков, чтобы ей было лучше видно. Тея посмотрела на меня.

— Ты точно черный маг, Харди? — спросила она. — Они никогда не используют этот цвет в своем колдовстве.

— Никогда о подобном не слышал. Ты откуда знаешь?

— Мне Маделиф сказала. Чтобы я боялась магов, у которых руны темно-багрового или черного цвета.

— Хм. Сдается, твоя мать сталкивалась с черными магами прежде. Надо ее об этом расспросить.

— Выведи какое-нибудь заклятие, Харди, — попросила Тея.

Я чиркнул пальцем в воздухе несколько слов золотыми буквами. По всему саду возникло множество огоньков, которые наполнили все вокруг таким же золотистым свечением. Тея издала восхищенный возглас, оглядываясь вокруг, потом посмотрела на меня. Я смотрел на нее, чуть прищурив глаза. Но она вдруг отступила на шаг.

— У тебя не просто так в комнате оказались книги про драконов? — едва слышно спросила она.

— Не просто так.

— Но как это возможно? — изумилась Тея? — Ты можешь превращаться, Харди?

— Что? Нет, конечно.

— Почему, конечно?

— Ты хочешь, чтобы я превратился в ящерицу, правда? — я засмеялся.

— Почему в ящерицу? У тебя наверное были бы крылья.

Я покачал головой.

— Если посмотреть на герб Наэров, там изображена вообще малоприятного вида змея с передними короткими лапками и микроскопическими крылышками на загривке. Так что спасибо, не надо.

— А что на гербе Райнеров?

— Я его никогда не видел. Вернусь в замок, надеюсь, найду семейный архив.

— Ты там уже был?

— Да. Отвез туда тетю Цецилию и кузин. Сам замок еще не осматривал.

Тея кивнула и я заметил как к ней вернулся страх. Не такой, какой был прежде в госпитале Эмдена. Скорее больше настороженность.

— Мне читали в детстве книги про драконов, — произнесла задумчиво Тея. — Иногда они были такие страшные, что я пряталась в шкаф.

— Маделиф тебе читала?

— Нет. Няня. Я мать почти не видела. Обычно не чаще раза в месяц. Она постоянно была в разъездах. Но я точно знаю, что Маделиф сама подбирала книги для меня, как и учебники.

Тея пошла дальше. Иногда срывала заинтересовавший ее лист или цветок. Я услышал рядом с собой осторожное покашливание невидимого кобольда, явно намекавшего, что рвать в саду ничего нельзя.

— Исчезни, — тихо сказал я. — Иначе я пойду в библиотеку. Ты лучше корзину раздобудь для ее трофеев.

— Как прикажете. А вы сейчас идите по правой тропе. Там пруд и прекрасное место для отдыха. Мы подготовили, — так же тихо отозвался кобольд.

Через секунду он выбрался из кустов и протянул мне плетеную ивовую корзинку, застеленную вышитой салатового цвета салфеткой.

— Люблю когда пожелания быстро исполняют, — заметил я. — Не хотите, случайно, поменять работодателя?

— Вы сейчас шутите, господин Райнер-Наэр? Ни один кобольд, цверг или гном в здравом уме не станет работать на дракона.

— Это почему?

— Традиция… — кобольд развел руками.

— Мне кажется ее давно нарушили. На моей шахте, занятой добычей драгоценных камней, работают гномы.

— Наверное все гораздо сложнее, чем прямой контракт с вами, — возразил кобольд и вдруг заинтересовавшись спросил: — А что за шахта? Где находится?

Я усмехнулся, достал портмоне, извлек из нее золотую монету, ходившую во Фризской гильдии, и бросил кобольду.

— Наверняка, это тоже оттуда. Оставь себе.

Он поймал золотой, поглядел на меня.

— Вы так легко расстаетесь с золотом? Весьма необычно.

— Платить буду в два раза больше, чем господин Адельман, — заметил я.

— Очень щедрое предложение. Но все же я должен подумать, господин Райнер-Наэр. Передам ваше предложение своим коллегам.

— Харди? — к нам по тропе вернулась Тея.

Кобольд поклонился ей и испарился.

— Что он хотел?

— Вот, передал тебе, — я отдал Тее корзинку и с улыбкой добавил. — Хотя, как мне кажется, им не очень понравилось, что ты обдираешь их сад. Но они удивительно вежливые.

Тея, в руках которой был уже целый ворох растений, покраснела.

— Я не подумала, — смущенно произнесла она. — Профессиональный интерес затмил все остальное.

— Не страшно. Пойдем. Мне сказали, что тут где-то есть местечко для отдыха. Разберешь там свой гербарий.

— Это не гербарий, Харди, — она улыбнулась. — Это все лекарственные растения. Некоторые, кстати, раздобыть чрезвычайно сложно.

— Потому что слишком ядовиты и опасны? — догадался я. — Зачем они тут растут тогда?

— В

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?