Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грир поднес горлышко бутылки к губам Элиша Турсуна.
– Пей!
Тот только плотнее сжал губы.
– Пей, уно!
Грир попытался силой влить воду в рот пленнику, но вода стекала по губам и подбородку. Даже когда Грир оттянул нижнюю губу Турсуна, ему не удалось просунуть горлышко в рот, потому что тот изо всех сил стиснул зубы.
Провозившись безрезультатно несколько минут и вылив без толку полбутылки воды, Грир решил сменить тактику.
Отстранившись от пленника, он поставил бутылку в угол сиденья.
– Ладно! Не хочешь по-хорошему – будет погано! – произнес он многообещающе. – Валтор! Отвертку!
После некоторых колебаний Прей все же вложил отвертку в протянутую руку Грира.
Старик зловеще усмехнулся и продемонстрировал отвертку Турсуну.
Схватив левой рукой пленника за горло, он умело зафиксировал голову, прижав пальцами углы нижней челюсти. После чего ловко подцепил жалом отвертки резцы, отжал верхнюю челюсть, протолкнул отвертку в рот и развернул ее поперек. Элиш Турсун попытался было вытолкнуть отвертку языком, но Грир сунул ему под нос кулак.
– Валтор! Шпагат!
Прей быстро передал Гриру моток шпагата.
Тот столь же ловко, как и все, что он делал прежде, намотал шпагат на рукоятку отвертки, обернул моток вокруг головы Турсуна и зафиксировал конец на жале вставленного в рот пленника инструмента. Получилось нечто вроде трензельного грызла.
– Ну, как? – Грир ласково улыбнулся Турсуну и даже потрепал его по впалой щеке. – Нравится?
Элиш Турсун возмущенно дернул головой и что-то невнятно промычал.
– Понимаю, – согласно наклонил голову старик. – Но попить все равно придется.
Он взял в руку бутылку и на глаз прикинул количество оставшейся в ней воды – около трехсот граммов.
– Ты сам создал себе проблему, – снова обратился он к Турсуну. – Ты мог бы пить столько, сколько пожелаешь. Теперь же придется пить столько, сколько я решу.
Ладонью надавив пленнику на лоб, Грир заставил его откинуть голову назад и тоненькой струйкой начал вливать воду ему в горло.
Положив локоть на спинку сиденья, Валтор с интересом наблюдал за действиями старика.
– Где ты этому научился?
– У джангуров.
– Они так пытают своих пленников?
– Нет. Выхаживают больных животных.
Залив в горло Турсуну всю воду, что была в бутылке, Грир с чувством выполненного долга откинулся на спинку.
Элиш Турсун уронил голову вниз, между прикованных к спинке сиденья рук. Он много что повидал в этой жизни. Случалось с ним и такое, о чем он сам предпочел бы навсегда забыть. Но никогда прежде ему не доводилось пережить подобное унижение.
– Иона, – обратился Грир к андроиду. – Этой ночью снова ты рулить будешь?
– Мне не трудно, – ответил Иона.
– Повезло же Прею с напарником! – крутанул головой Грир. – Ты сам-то хоть это понимаешь, Валтор?
Прей буркнул в ответ что-то неразборчивое и надвинул акубру на глаза.
Но Грира совершенно не интересовало, что он там сказал.
– Слушай, Иона, а я, когда сплю, храплю?
– Не очень сильно.
– Ты, если что, толкни меня.
– Мне это не мешает.
– Зато мне мешает! – подал голос Валтор. – Еще как мешает!
– А тебя никто не спрашивает, – спокойно ответствовал Грир.
– Почему же ты Иону спрашиваешь?
– Потому что Иона за рулем. А ты дрыхнешь без задних ног. И тебе, по сути, должно быть все равно, храплю я или нет.
– Это по какой такой сути?
– По такой, что ты сам храпишь!
– Иона! Разве я храплю?
– Почему вас обоих так интересует этот вопрос? – деликатно ушел от прямого ответа андроид.
Прей с Гриром переглянулись.
Ни у одного из них не было ответа. Вернее, ответы имелись, но все какие-то невразумительные. Настолько, что даже озвучивать их не хотелось.
Конец неловкому молчанию положил опять же Иона.
– Между прочим, андроиды тоже храпят.
– Да брось ты? – удивленно уставился на него Валтор.
– У меня есть встроенный режим имитации храпа. Причем в нескольких вариантах тональности и с выбором уровня громкости.
– Ну, так это ж ты не по собственной воле, – разочарованно протянул Валтор.
– Можно подумать, ты храпишь исключительно по собственному желанию, – насмешливо посмотрел на него Грир.
– Я не храплю! – возмущенно вскинулся Прей.
– Да ладно тебе! – взмахнул кистью руки Грир. – Подумаешь, невидаль какая! В конце концов, у каждого из нас есть свои недостатки!
Конец весьма содержательной беседе положил подкативший с левого борта квад с рамонами из Кластера Ку-Ши.
Рядом с водителем сидел рамон по имени Сид Бэрбидж. Ему было лет тридцать с небольшим. Но, несмотря на молодость, Бэрбидж имел высокий авторитет среди рамонов Ку-Ши. Высокий и худой, с темно-русыми вьющимися волосами, он был одет в легкую серую ветровку, а вокруг шеи у него был намотан длинный желто-голубой шарф, краем которого он прикрывал от пыли нижнюю часть лица.
– Он, что ли? – Бэрбидж кивнул на скорчившегося на заднем сиденье Элиша Турсуна.
Грир понял, о чем спрашивает Бэрбидж, и молча кивнул в ответ.
– Покажи, – попросил Бэрбидж.
Грир усмехнулся, просунул палец под шпагат и, потянув, заставил Турсуна поднять голову.
– Что это вы с ним сделали? – удивленно вскинул тонкую бровь Бэрбидж.
– Пить учили. Этот умник решил, что легче сдохнуть от жажды, чем предстать пред светлыми очами своего начальника.
Бэрбидж очень внимательно посмотрел на Турсуна.
В какой-то момент взгляды их встретились, и Бэрбидж резким движением сдернул прикрывающий лицо край шарфа.
– Убил бы гада, – тихо процедил сквозь зубы рамон.
– Спокойно, – с улыбкой осадил его Грир. – Он нам нужен живым.
Бэрбидж перевел взгляд на Грира.
– Ты ведь знал Аль-Мансура?
– Разумеется, – утвердительно наклонил голову Грир.
– Ты знаешь, как умер Аль-Мансур?
– Ну, разное говорят…
– Его убил этот гад!
Бэрбидж ткнул пальцем в Элиша Турсуна.
История Аль-Мансура
Аль-Мансур был рамоном.
Но он был не простым рамоном.