litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 478 479 480 481 482 483 484 485 486 ... 652
Перейти на страницу:
тебя.

— Что?! Разве мы не друзья?! Вы так говорите, но в конце концов, вы скажете что-нибудь цундере, типа: "Чёрт, я облажался. Я случайно защитил тебя. Похоже, я теряю своё преимущество", и я буду в безопасности всё это время, да?

— Наверное, я бы не оставил тебя умирать.

— Наверное?

— Но ты довольно низко в моём списке приоритетов.

— По какой причине?! Разве я не самый слабый член нашей группы?! Разве это не заслуживает некоторой защиты?!

— Ты действительно не похож на того, кого я хочу защищать.

— Разве твоя магия исцеления не даёт тебе преимущество? — спросила Томочика. — Я уверена, что я здесь самая слабая. — Хотя она была способна сражаться с помощью своих боевых искусств, она была единственной в группе, кто был обычным человеком без особых способностей.

— Но всё же, способность господина Такату бессознательно реагировать на намерение убить может защитить и других, верно? Ограничивается ли она только одним дополнительным человеком?

— Не обязательно.

— Так почему бы не добавить меня к тем, кого это защитит?!

— Это не то, что я делаю сознательно. Думаю, это что-то вроде того, что если чья-то смерть нанесёт мне психологический ущерб, то нападение на этого человека будет считаться нападением и на меня. — Однако он не мог быть уверен, что это всегда обеспечит безопасность Томочики, поэтому всякий раз, когда казалось, что кто-то может напасть на неё, он сознательно действовал в её защиту.

— Короче говоря, то, что она умерла у тебя на глазах, нанесло бы тебе какую-то травму?

— Именно так. Если бы Даннура умерла у меня на глазах, это было бы довольно сильным потрясением. Поэтому она автоматически получает защиту, пока находится рядом со мной. Атаки против неё считаются атаками против меня. Теперь ты понимаешь?

— Правда, я хотел бы сказать, что понимаю меньше.

— Извини, но я не чувствую, что меня сильно тронет, если ты умрёшь у меня на глазах. Так что ты не будешь защищён автоматически.

— Не могли бы вы повернуть своё сердце в сторону героя?! Вот оно! Вам нужно принять дух братства! Я думаю, вам также не хватает сострадания, чтобы спасти человека, находящегося в опасности прямо перед вами!

— В этом нет ничего уникального для тебя. То же самое касается Кэрол и других. Мы просто не настолько близки. — Хотя ему самому было не по себе, Йогири не ожидал, что будет сильно переживать, если Кэрол или Рюко умрут у него на глазах. Так что если бы кто-то напал на них, он, скорее всего, не заметил бы убийственного намерения и не стал бы реагировать автоматически.

Конечно, всё ещё был смысл держаться Йогири, так как те, кто нападал на него, умирали автоматически. Даже если его защита распространялась не на всех, все равно, если держаться за него, шансы выжить увеличивались.

— Честно говоря, чем больше я думаю о вашей силе, тем более несправедливой она кажется! — продолжал жаловаться Ханакава. — Быть таким непобедимым, должно быть, жизнь кажется довольно скудной!

— Для меня так было всегда, поэтому я не знаю ничего другого. — Йогири никогда не чувствовал, что жизнь настолько проста. Было много вещей, о которых он беспокоился именно потому, что у него была его сила.

— Однако после этого разговора я ещё больше убеждён, что не могу покинуть вашу сторону! Пожалуйста, не отправляйте меня искать их в одиночку!

— Хм. Я могла бы использовать электромагнитные волны, чтобы подключиться к их мобильным телефонам… но я не знаю, с каким телефоном связаться, — сказала Мокомоко.

— Тогда и ты не поможешь!

— Эй, я не знаю точно, но ты говоришь о встрече с девушками, которых мы видели раньше, да? Если они присоединятся к нам, то нас будет девять. Наша группа становится довольно большой, не так ли? — Хируко внезапно вклинилась в разговор.

— Подобно тому, как в некоторых ролевых играх размер партии ограничен шестью, если группа станет намного больше, ею будет трудно управлять, — согласился Ханакава.

— Ты хочешь сказать, что не можешь нести девять человек одновременно? Если это слишком много, мы можем оставить Ханакаву позади.

— Пожалуйста, не говори так легкомысленно о том, чтобы оставить меня!

— Хорошая шутка. Добавление ещё нескольких человек не имеет для меня никакого значения.

— На этой ноте, не могла бы ты использовать свою силу бога, чтобы сделать нас невидимыми или что-то в этом роде? Тогда мы могли бы хотя бы осмотреть город.

— Да, это было бы проще простого.

— Значит, боги и это умеют, да?

— Так вот о чём ты беспокоишься?! Мы умеем всё что пожелаем!

Йогири не знал, что значит быть богом, но Хируко, по крайней мере, казалось, имела физическое тело и поэтому могла многое.

— Если ты можешь это сделать, то, пожалуйста, сделай.

— Готово.

Йогири огляделся, но, казалось, ничего не изменилось.

— Ты не заметишь разницы. Но я уменьшила наше присутствие настолько, что большинство людей нас не заметит.

— Ты имеешь в виду, что мы похожи на шапку из камешков Дораэмона? — спросил Ханакава. — Так мы могли бы, например, пробраться в дом молодой леди и остаться незамеченными, что бы мы ни делали…

— Хируко, если Ханакава сделает что-нибудь странное, не стесняйся выгнать его.

— Предоставьте это мне.

— Хе-хе… хотя я всегда говорю о таких эротических вещах, я всегда трушу, когда возникает такая возможность! Вот такой я чистый мальчик! Будьте уверены, я ничего не добьюсь, когда придёт время!

Поверив утверждению Хируко, что они невидимы, группа Йогири отправилась в город. Выйдя из леса, они направились к близлежащему портовому городу. Город был окружён стенами, поэтому, чтобы войти в него, им пришлось бы пройти через ворота. В последний раз, когда они пытались это сделать, на них напали стражники, и они убежали.

Йогири почувствовал беспокойство, когда они приблизились к городу. Всё было совсем не так, как накануне. Было ужасно тихо. Если вчера через ворота проходили шумные толпы, то сейчас не было видно ни одного человека. Даже когда они подошли к воротам, стражников не было видно.

— Кажется, что-то не так, — сказала Томочика, наклонив голову.

— Вааааааа! Что случилось?! — Ханакава первым заметил это.

Досмотровая станция рядом с воротами была вся в крови. Охранники, торговцы и простые граждане лежали, раскинувшись вокруг. С первого взгляда было ясно, что они мертвы. Их головы отсутствовали. По состоянию их шей было ясно, что они не были отрублены клинком. Головы были откушены или как-то раздавлены, и нигде не было видно их следов.

— Что случилось? — Йогири прошёл мимо кровавой сцены и вошёл в город. Внутри всё было не иначе. Безголовые тела были разбросаны

1 ... 478 479 480 481 482 483 484 485 486 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?