litbaza книги онлайнНаучная фантастикаОдин раз – не вампир. Книга 2 - Владимир Анатольевич Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 84
Перейти на страницу:
упаковать подарок в красивую коробочку и двинулся к трактиру, размышляя, что моя красавица должна уже явиться со своих процедур, потому что на улице уже начинало темнеть. И пусть еще рано, ведь сейчас зима, но все равно даже по безопасным улицам девушки в сумерках стараются лишний раз не ходить.

Я зашел в трактир, миновал пустой зал и шагнул на темную лестницу. И замер. Навстречу мне на цыпочках спускалась Лалиса, причем с сумками в руках. Она воровато оглянулась, сделала еще пару шагов и почти наткнулась на меня.

Охнула и уронила одну сумку. Я отступил в зал трактира и спросил резко покрасневшую девушку:

— Что случилось? Почему ты уходишь тайком?

— Дим! — выдохнула красотка. — Прости меня! Ты так много для меня сделал! Ты спас меня от позора! Я не знаю, что бы без тебя делала. Но…

— Сэр Толян? — догадался я.

— Да! Прости Дим! И я тебе благодарна, что ты не сказал ему, что вовсе не брат мне. Но… Ты же понимаешь?

— Влюбилась? — вздохнул я.

— Не знаю! Но я очень постараюсь. Он хороший парень! Он пообещал отвезти меня в замок отца. А завтра уже в храм. Он очень честный и хочет, чтобы его отец благословил брак. И… Он сказал мне, что уже говорил с отцом, и тот был очень рад, что я воительница. Не простолюдинка же, чего он мог опасаться.

— Ладно, — проворчал я. — Но могла бы просто мне сказать. Зачем сбегать?

— Я бы не смогла тебе это сказать. Ты же так мне помог! И сэр Толян хотел, чтобы ты тоже поехал с нами как мой брат. Это было бы… Было бы…

Я подумал, что эту достойную слезливого сериала сцену надо заканчивать. Только заберу вещи, да тоже свалю отсюда. Да и вообще из города. Еще не поздно, и ворота открыты. Но девушка стояла при входе на лестницу, и что-то медлила.

За дверью, ведущей в зал с кухни раздались мягкие шаги, и я подумал, что это Толян крадется. Но потом понял, что нет. Этот парнишка всегда в железе и мягко ходить вообще не умеет. Значит кухарка. А шаги замерли, и я поморщился. Здорово! У нас еще и свидетель появился.

— Дим! Прости меня! — тихо воскликнула Лалиса. — Я чувствую, что не могу покинуть тебя! Это же твое волшебство. И я прекрасно понимаю это, но преодолеть не могу.

Я почувствовал себя полным идиотом, вдруг поняв, что девчонка, натолкнувшись на меня, снова попала под моё очарование тьмы. И что делать?

Отступил в сторону и почти приказал:

— Иди! Иди давай! Или тебя надо под зад подпнуть?

Лалиса замерла от моей грубости, хотя быстро опомнилась и кивнула. Но сделав шаг, достала из кармана куртки бутылочку с моим зельем от морской болезни и сунула её мне, пробормотав:

— Это твое. Оно очень нам помогло! Ты сильный маг и герой!

Я уже обдумывал, не стоит ли мне взять красотку за шкирку и выкинуть из дверей трактира, тем более с улицы донеслось фырканье коня. Очень мне знакомого старого коняги, на котором ездит этот рыцаренок.

И тут дверь на кухню резко распахнулась, и оттуда вылетел Один. Ученик магистра Резии. Вот только… Тот был в женской одежде, как и всегда пока я учился у старой перечницы. И как обычно выглядел он паршивенько. И парень был хилый, да еще и сутулый, и девушка из него получалась мягко говоря невзрачная. Но сейчас этот придурок расхрабрился и даже чем-то на нормального человека походить стал. Это если не всматриваться.

— Одина? — выдохнула Лалиса. — Что ты здесь делаешь?

А я застыл с чуть ли не разинутым ртом. Это что? Резия не выдала своего ученика? То есть ученицу? Не сказала никому, что это парень? То есть никто и не в курсе? Тогда у магического зеркала видели его в голом виде только я и Резия. Ну еще призрак там был.

Я после общался только с Лалисой и ей этого не говорил. Некогда было. А Резия значит сохранила тайну. Вот так номер!

Хотя, если подумать, то старая магичка и не могла никому сказать. Да ей же сосед, мастер Тро, потом до самой смерти это вспоминал бы! Как её провел ученик, прикинувшийся девушкой.

Я хотел было расхохотаться и разоблачить придурка хотя бы перед Лалисой, но не успел. Этот дрищ выхватил у меня из руки зелье, и прежде чем я успел что-то сказать, сделал глоток и чуть ли не провизжал мне в лицо:

— Я узнала от подмастерий мастера Тро, что вы вернулись из похода. И решила разобраться, чем же ты приворожил Лалису. И я поняла! — расхрабрившийся Один почти ткнул в меня пальцем и закончил. — Я поняла как ты приворожил Лали! Но теперь на твоем месте буду я!

— Одина, — закричала Лалиса. — Ты что? С башни упала? Мы же с тобой подруги! И Дим меня не привораживал. Отдай зелье!

— Ты будешь моя! — взвизгнул Один.

— Что? — воительница отшвырнула сумки, выхватила у соседа или соседки, как она все еще считает, пузырек, а затем отвесила тому мощного пинка, так что Один отскочил к входной двери.

Он сначала воздел руки к потолку, затем провыл что-то нечленораздельное и выскочил на улицу, хлопнув дверью.

Лалиса подала мне пузырек, подобрала сумки и проворчала:

— Совсем подруга с ума съехала!

— Знаешь, Лалиса, — рассмеялся я. — Это парень. Я знаю точно. Он обдурил старую кошелку Резию и устроился к ней подмастерьем. Она искала девушку, вот он и схитрил.

— Ты это говоришь специально, чтобы я не ревновала тебя к ней? — приподняла бровь воительница. — Глупо! Очень глупо!

— Ты все равно уходишь, — пожал я плечами. — Да и он мне не конкурент. Нафиг мне врать тебе?

Лалиса как-то странно посмотрела на меня и вышла на улицу, аккуратно прикрыв за собой дверь. Я недоуменно пожал плечами и сделал шаг на лестницу, но тут пронзительный вопль заставил меня чуть не подпрыгнуть до низкого потолка.

— Сэр Толян! Что вы делаете? — вопила во все горло Лалиса.

Уже через две секунды я выскочил на улицу и налетел на воительницу, которая стояла прямо за порогом. Мы оба чуть не упали. А затем я еще

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?