Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ожидала, что книги для начального уровня будут об управлении махарой и, может, каких-то базовых медитациях и упражнениях. На худой конец, наставления, как преуспеть в учёбе. Как бы не так.
«У истоков махарьятства» оказалась жизнеописанием основоположника клана Саинкаеу. «Двадцать два завета» в основном перечисляли всякие этикетные правила, слегка приправляя их общими наставлениями о нравственности, и было этого добра там далеко не двадцать два. «Светящаяся дорога во тьме» повествовала о подвигах героев прошлого, мало отличавшихся от тех романов, что стояли на полках в моих покоях. Я просмотрела все семь книг и поняла, что ни одной полезной среди них нет – не то что для меня, но и для младших учеников. Неудивительно, что они обманом сдавали проверочные работы. Если Абхисит меня заставит отвечать на вопросы по этим книгам, я тоже, пожалуй, спрячу ответы в кустах.
Спохватившись, я проверила последние страницы – вдруг там были списки других книг, как в томике про духовное оружие? Но увы, пять из семи ссылались только друг на друга, а в двух других стояли названия, по которым невозможно было понять, о чём эти книги. Я чувствовала себя, как в дурном сне. Как мне выгрести, как вынырнуть из него?
Тут я вспомнила, что выписывала названия из книг Канавута, и поспешила обратно к глазу. Но как я ни подносила лист к каменной поверхности, как ни сгибала, ничего мне не выдали. В отчаянье я уставилась на два измученных листка, пытаясь понять, что не так. На листе Абхисита от неаккуратных сгибов половина букв уже еле читалась, а кое-что я затёрла пальцами, которые теперь все были в чернилах. Мой список названий выглядел чуть получше. Что же не понравилось глазу? Он как будто не видел этих книг. Может, их не было в библиотеке? Или на этом уровне?
Гвалт, казалось, набился мне в голову, так что я уже ничего не соображала. Как я буду тут что-то читать?.. Ну почему нельзя было просто взять пару книг у Канавута?.. Может, я смогу с ним как-то договориться?.. Собрав последние остатки сосредоточения, я всмотрелась в списки и наконец заметила, что у Абхисита кроме названий в каждой строке ещё стояло несколько цифр. Когда я просматривала книги у Канавута, там тоже были цифры, но я их не переписала, не поняв, зачем они нужны. А в них-то, похоже, и было всё дело.
Я прилегла лбом на стол и застонала, пользуясь тем, что среди детских воплей никто меня не услышит.
– Что, уже разочаровались в учении? – насмешливо спросил Крабук, проходя мимо.
Нет, всё-таки надо спалить эту гору и срыть до основания, вместе с Крабуком, Абхиситом и Вачиравитом до кучи!
Беспокойство
Домой я брела в подавленном настроении. Идти обратно к Канавуту и просить ещё раз посмотреть книги было бы слишком подозрительно, а у кого ещё могло быть что-то полезное, я не знала. Залезть, что ли, к Чалерму, порыться в его коллекции? И заодно посмотреть, что за бумаги он прячет в столе. Но если он меня поймает… Как знать, встанет ли Вачиравит на мою сторону против него. А у Канавута шкафы на замках. И как мне через неделю сдать проверочную работу Абхиситу, если выносить книги из библиотеки нельзя, а внутри я через пару малых чаш перестаю соображать от детского ора?
Пока я раздумывала, что мне делать дальше, ноги сами несли меня к дому, мимо обиталищ Чалерма и Вачиравита. У белого древодома Чалерма собралась небольшая толпа махарьятов среднего и старшего возраста. Я отметила, что стареют они тут, как обыватели, теряя статность и благообразие черт. Уж не потому ли, что амард за ними не присматривает? Значит, мой отец тоже так состарится?..
– …необходимая мера, – вещал Чалерм из дверного проёма. – Вы сами знаете, точильщиков больше нет. Для тех, кто не умеет ухаживать за своим оружием сам, в ближайшие дни будут организованы особые уроки.
– Почему нельзя новых-то нанять?! – выкрикнул один из голосов, и другие тут же принялись ему поддакивать. – Клан не бедствует!
– Вот именно, – загудели другие. – Это что теперь, если кухарку амарданур заберёт, готовить сами будем?
– Конечно, нет! – заверил Чалерм. – Точильщиков собирались освободить от этой обязанности в любом случае, потому что они не справлялись с задачей и потому что заботиться об оружии должен сам его хозяин, иначе между ними не установится духовная связь.
– Всю жизнь живу без этой связи, и ничего! – парировал самый громкий махарьят.
– Ты сам-то даже не охотник, что ты нам тут рассказываешь, как нам с нашими мечами обращаться! – добавил другой.
Я поняла, что Чалерма надо спасать, а то сейчас эти лентяи его заклюют, а он потом на мне это выместит. Пока он бормотал что, мол, имеет представление о принципах махарьятства, я протолкалась к крыльцу и поднялась на пару ступенек, привлекая к себе внимание собравшихся.
– Пранай! – звонко крикнула я. – Что важнее, ваше личное удобство или доблесть клана Саинкаеу?
Махарьяты загудели, обсуждая себе под нос.
– Ну доблесть, – неохотно высказался громкий. Это был поношенного вида мужчина с лохматой бородой, испачканной в какой-то еде.
– Вы доверяете главе вести клан к доблести?
– А при чём тут глава? – спросил кто-то из толпы. – Разве глава велел нам точить мечи самим?
– Глава велел прануру Вачиравиту решать все проблемы, связанные с охотами, – пояснила я. – Пранур Вачиравит велел мне и праату Чалерму решить проблему с заточкой мечей.
– Ну вы и нарешали! – возмутился громкий.
– Пранур Вачиравит доволен нашим решением, – вставил Чалерм, и я внутренне поморщилась.
– Всё на него валить будете теперь? – пожаловалась женщина в чоли и узких штанах, едва прикрытых прозрачной сатикой. – Ему ни до чего дела нет!
– Ещё раз спрашиваю, – выкрикнула я, перебивая поднимающийся ропот, – вы доверяете главе Арунотаю управление кланом?
– Ну ясное дело, доверяем, – сплюнул громкий. – Иначе давно бы уже затребовали другого!
– Значит, – кивнула я, – вы доверяете тому, как он распределяет обязанности?
Махарьяты неохотно согласились.
– Раз глава поставил пранура Вачиравита ответственным за охоты и охотников, значит, он доверяет его решениям, не так ли? – уточнила я.