litbaza книги онлайнРазная литератураИгра не по правилам - Скарамар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19
Перейти на страницу:
его за руку и стал легко, едва прикасаясь, наносить на ранки прохладное зелье. Чувствуя облегчение, Гарри не сопротивлялся, когда профессор поворачивал его кисть так, чтобы было удобнее обрабатывать её, хотя ощущал некоторую неловкость, сидя рядом со Снейпом под весёлым взглядом Дамблдора.

Наконец зельевар оставил Гарри в покое и переместился назад в своё кресло.

***

Директор задумчиво потрогал свою бороду, нарушая её аккуратность:

— Одного Гарри будет недостаточно, Северус. Нужно выяснить, кого ещё она так наказывала. Присмотрись к студентам. Они не знают в большинстве своём о незаконности применения пера и могут считать это наказание вполне приемлемым. Кроме того, их могли запугать, и поэтому они молчат.

Снейп кивнул, соглашаясь. Гарри сидел на своём диване, поглядывая на обоих волшебников, и пытался понять, зачем зельевар притащил его сюда. Конечно, он сообразил, что маги строили планы, как избавить Хогвартс от тирании Амбридж, но чем мог помочь им обычный пятикурсник?

— Полезно было бы привлечь к этому делу мистера Малфоя, — продолжал Дамблдор. — Он глава попечительского совета и имеет большой вес в Министерстве.

Снейп покачал головой:

— Люциус не вмешается, по крайней мере до тех пор, пока происходящее в Хогвартсе не зацепит Драко…

Гарри, страдальчески морщившийся от одного только упоминания фамилии Малфоев, вдруг понял, что оба волшебника смотрят на него.

— Что? — растерялся он.

— Специально подставлять мальчика мы не имеем права! — твёрдо сказал Дамблдор.

— Подставлять меня? — Гарри вдруг испугался.

— Не льстите себе, Поттер, — насмешливо фыркнул Снейп. — С вашими талантами встревать в различные неприятности вы сами справитесь наилучшим образом, безо всякой помощи извне.

— Нет, Гарри, — вмешался Дамблдор, с укором посмотрев на развеселившегося зельевара. — Никто никого подставлять не будет. Ваша задача сейчас, — твоя, Гарри, и Северуса, — только наблюдать. Мы не знаем, какой властью обладает Долорес и насколько сильно её поддерживает Корнелиус. Нельзя рисковать, бить нужно наверняка, боюсь, второго шанса нам никто не даст!

— Значит, пока остаёмся в тени, наблюдаем и собираем факты, — подытожил Снейп, вставая и застёгивая мантию. — Поттер, нам пора!

***

Гарри очень не хотелось опять лезть в камин в обнимку с профессором, но его желаний никто не спрашивал: Снейп опять сгрёб его в охапку и через секунду сумасшедшего вращения Гарри вывалился на пол в кабинете зельевара. На этот раз Снейп даже не попытался поддержать его, аккуратно перешагнул через упавшего мальчика и встал возле своего стола. Скрестив руки на груди, он молча наблюдал, как Гарри, кряхтя и постанывая, собирал в кучу руки и ноги и тяжело подымался с пола.

— Ненавижу камины, — пробурчал мальчик себе под нос и посмотрел на зельевара. Тот ехидно усмехнулся:

— У вас, Поттер, проблемы не только с мозгами, но и с общей координацией тоже. Как можно упасть, выходя из камина?

— Будто вы никогда не падали! — огрызнулся Гарри, потирая ушибленный локоть.

— В отличие от вас, Поттер, у меня всё в порядке и с головой, и с самоконтролем, — в бархатном голосе столь явно прозвучала угроза, что Гарри тут же прикусил язык. Не хватало ещё на отработку нарваться. Со Снейпа станется, заставит неделю котлы без магии драить, и докажи, что несправедливо.

— Между прочим, отбой был час назад, — сообщил Снейп. Гарри насупился:

— Вы же сами меня утащили! А теперь из-за вас я могу на Амбридж нарваться.

— И нарвётесь, — спокойно отозвался Снейп. — Если пойдёте по коридорам.

— А как по-другому? — возмутился Гарри. — Мантия-невидимка в комнате осталась, а камин в гостиной давно заблокирован — нам запрещено им пользоваться.

— Я знаю, — невозмутимо сказал Снейп, в чёрных глазах которого плескалась насмешка, он явно забавлялся. Гарри разозлился:

— Сэр, я не хочу, чтобы меня наказали из-за того, что вам взбрело в голову меня задержать.

— Не дерзите, Поттер, — угрожающе предупредил Снейп. — Ещё слово в таком тоне, и вам не придётся опасаться Амбридж, я сам вас выпорю за неуважение к преподавателю.

Гарри умолк, с тоской прикидывая, как быть. От подземелий до башни Гриффиндора путь неблизкий, а в свете строгих правил, установленных жабой, без мантии-невидимки риск попасться возрос в разы.

— Ну, может, есть какие-то скрывающие заклинания? — пробормотал он наконец.

— Разумеется, есть, Поттер, — фыркнул зельевар. — Дезиллюминационные чары. Вы доучились до пятого курса и не удосужились узнать о подобном?

Гарри набычился, удерживая рвущиеся с языка слова. Не стоит нарываться на ночь глядя. А Снейп подошёл к камину:

— Только накладывать эти чары на вас я не буду.

— Но почему?

— Вы были сегодня под парализующим заклинанием, и довольно долго. Ваш организм ослаблен.

— Но вы же сказали, что это… — возмутился Гарри.

— Это не опасно, — перебил его Снейп, набирая горсть летучего порошка. — Если бы вы просто полежали, никаких последствий оно не вызвало бы. Но вам пришлось двигаться, преодолевать его действие.

— И что теперь? — Гарри почувствовал себя совсем маленьким и беспомощным. Снейп пожал плечами:

— Да ничего, я отправлю вас через камин Минервы.

Он бросил порошок в камин и позвал:

— Минерва! Минерва, ты здесь?

Прошла, наверное, целая минута, прежде чем в зелёном огне появилось заспанное лицо гриффиндорского декана:

— Северус? Ты на время смотрел? Что случилось?

— Минерва, я переправлю к тебе Поттера, будь любезна отправить его в спальню.

— Гарри? — удивилась Макгонагалл и тут же возмутилась: — Северус, как ты мог так долго удерживать мальчика на своих отработках?

— Минерва, хватит разговоров! — раздражённо прорычал Снейп. — Просто отправь мальчишку спать!

Лицо Макгонагалл исчезло из пламени, а Снейп, опять бросив порошок, за шиворот впихнул Гарри в камин:

— Спокойной ночи, Поттер!

***

Конечно, Макгонагалл попыталась расспросить Гарри, что у него произошло со Снейпом, но мальчик отговорился тем, что сильно устал, и декан, наконец, отвела его в гостиную Гриффиндора. Забравшись под одеяло, Гарри облегчённо вздохнул: этот сумасшедший день всё-таки закончился. Прислушавшись к ровному дыханию спящих на соседних кроватях Рона и Невилла, Гарри закрыл глаза и позволил себе провалиться в сладкую бездну сна.

Глава 4. План

Гарри проснулся утром от вопля Рона:

— Гарри, где ты был? Зачем ты к Снейпу опять пошёл? Мало он тебе всыпал? Ты вчера на ходячий труп был похож!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?