Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если я не сделаю хотя бы глоток воды, жар, разливающийся по телу, спалит меня. Сейчас, сейчас… Нужно всего лишь усилие, чтобы открыть глаза. Но губы меня опередили.
— Воды, — прохрипел кто-то, и лишь через несколько мгновений я поняла, что голос принадлежит мне.
Оказывается, кто-то положил меня на кровать. Но почему? Я потеряла сознание? Перед глазами расстилалась мутная пелена, сквозь которую я, опустив взгляд ниже, все-таки смогла рассмотреть высокую фигуру черноволосого и той, кого он называл госпожой Фирой. Память возвращалась скачками. Последнее, что я помнила — как незнакомец втолкнул меня в комнату.
— Я же говорила, — довольным тоном произнесла женщина, прикладывая к моим губам пузатый металлический кубок с водой и придерживая мне голову.
Ощутив долгожданный вкус воды, я схватила кубок обеими руками и принялась жадно глотать ледяную жидкость, проливая на себя добрую часть.
— Не торопись, волчица, — засмеялась толстушка. — Воды у нас предостаточно.
Я наконец напилась и вернула кубок. Сев на кровати, поморгала. Зрение понемногу восстанавливалось. И хотя в комнате царил полумрак, я все видела ясно, словно днем, а свет от горящих свечей, коих в спальне было с пару десятков, слепил глаза. Я прищурилась и опустила взгляд, с изумлением увидев, что моя одежда куда-то пропала. А вместо нее кто-то переодел меня в широкое и длинное льняное платье, напоминающее старинную ночную сорочку.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила женщина.
Я покачала головой.
— Где я?
— Голова кружится?
— Кто вы такие?
— Госпожа Фира, оставьте нас, — приказал черноволосый, подходя ближе. Руки сложены на широкой груди — само воплощение угрозы.
— Но, мой альфа… — робко начала женщина.
Я со смесью изумления и презрения наблюдала за этим представлением. Какой еще альфа? Что за бред? Ладно хоть эти двое перестали разговаривать на своем вымышленном языке.
— Повинуйся, — отрывисто приказал он.
— Слушаюсь, мой альфа, — женщина недовольно поджала губы, но покорно склонила голову и отошла в другую часть комнаты, где стоял стол с какими-то склянками. Там она принялась так яростно толочь что-то в глиняной миске, словно намеревалась стереть в порошок и посуду. Я уловила запах трав настолько ясно, будто кто-то помахал ими перед моим носом.
Я перевела взгляд на черноволосого и, вспомнив, что лучшая защита — это нападение, самым своим строгим голосом сказала:
— Значит, вы закончили свое представление. Вы в курсе, что за похищение и насильственное удерживание людей вам грозит немалый срок? Я не хочу участвовать в ваших идиотских ролевых играх, понятно? Я даже готова забыть ту пощечину, которой, заигравшись, наградила меня твоя подружка. И вообще…
— Прекрати трескотню, девчонка! Где Бранд? Что ты сделала с ним? — прорычал черноволосый, подходя ближе и за плечи поднимая меня над кроватью. Казалось, он обладает какой-то необъяснимой силой, и совершенно не ощущает мой вес. Это было бы приятным чувством, если бы этот красавец (а он оставался красивым даже в гневе!) кружил меня на руках, к примеру, а не держал на весу, как тряпичную куклу. И почему мне в голову лезут такие мысли?
Чтобы получить ответ, он тряхнул меня. Мои ноги беспомощно болтались высоко над полом. В голове будто отбивали дробь маленькие молоточки. И хотя страх отчетливо шевельнулся внутри, другое чувство — я назвала его безумием — заставило меня вскинуть голову и процедить:
— Не надо так орать, я не глухая.
Черноволосый удивленно приподнял брови, прожигая взглядом темно-золотых глаз.
— Мой альфа, — робко подала голос Фира, — ее слух, зрение и обоняние сейчас особенно чувствительны.
Мужчина не подал виду, что услышал реплику толстушки, однако следующий его вопрос был задан обманчиво спокойным голосом.
— Что ты делала в лесу?
— А ты?
— Отвечай! — Он снова тряхнул меня.
Волна дикой ярости затопила все мое существо. Да какое право имеет этот тип допрашивать меня и распускать руки? Внутри словно взорвалась хлопушка, я зарычала, чего никогда раньше не делала и, поджав ноги, не то оттолкнула, не то отопнула черноволосого, одновременно высвобождаясь из его железных «объятий».
К моему величайшему удивлению, верзила лишь отшатнулся, но не упал. Я же, сделав кувырок, которого не постыдился бы и цирковой акробат, преспокойно приземлилась с другой стороны кровати. И это в платье! Если бы меня попросили повторить этот трюк, я бы не смогла и за все деньги мира. Вот что с людьми делает выброс адреналина!
Пока я рассматривала свои руки и ноги, опасаясь переломов, толстушка, заинтересовавшись происходящим, подала голос.
— Она новообращенная. И сейчас ее сила велика, мой альфа, — удовлетворенно произнесла она. Что это в ее взгляде? Восхищение? — До первого полнолуния лучше не провоцировать внутреннюю волчицу.
— Я думал, это все волчьи сказки, — проворчал черноволосый. Странное дело, но он не разозлился, а выглядел лишь слегка озадаченным.
— Позвольте мне, мой альфа, — мягко предложила женщина. Дождавшись кивка, она сделала несколько шагов в мою сторону. Черноволосый, снова сложив руки на груди, мрачно посматривал на меня.
— Не подходи ко мне, — предупредила я толстушку. — Где я? Кто вы такие? Что это за место?
— Ты в Атарнассе, в замке Рамаин. Меня зовут Фира, а это — альфа нашей стаи Рэйнар тер Сверрен.
— Стаи? — со смешком переспросила я, мысленно же застонала. Надо же было наткнуться на секту сумасшедших. Очень жаль, что у красивых мужчин, как правило, всегда найдется серьезный внутренний изъян.
Однако женщина не разделила мое веселье.
— Мы — волки Багряных Гор. И живем здесь уже несколько сотен лет.
— Ну да, ну да, конечно. И где же ваши хвостики?
Фира нахмурилась.
— Я не понимаю тебя.
— Вы же волки. Где уши, хвосты, шерсть, клыки?
— Мы оборотни, — просто сказала Фира. — Волчья сущность живет в каждом из нас.
— Ах, оборотни, значит. — Голосок внутри меня тоненько закричал: «Ну я попала!» — А я-то вам зачем? Я не оборотень, и в них не верю.
— Ты последняя, кто видел Бранда.
Я развела руками.
— Простите, но я не знаю никакого Бранда. Вы ошиблись. Если вы кого-то потеряли, то вам лучше обратиться в полицию. Я приехала отдохнуть с друзьями, и они уже наверняка ищут меня. Так что если вы не возражаете, я бы хотела…
— У тебя на одежде была его кровь! — заорал Рэйнар, вновь теряя терпение. Обратившись к Фире, он приказал: — Где ее одежда?
— Вот она, мой альфа, — толстушка достала из шкафа мою футболку. Я уставилась на испачканную кровью тряпку.