Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь, подумала оан, ейпредстояло ловить грабителей банков, а тот, из-за кого она оказалась в академии ФБР, так и останется на свободе. При мысли об этом она едва не расплакалась. Получалось, что все усилия, весь тяжелый труд в процессе обучения были напрасными Наверное, в сложившейся ситуации правильнее всего было вообще оставить мысли о карьере в ФБР и просто уйти, но беда в том, том, что Шерлок просто не нашла бы в себе сил еще раз изменить свою жизнь.
– Я тоже не гожусь для таких вещей, – прервал ее невеселые размышления мистер Петти. – Собственно говоря, то же самое можно сказать о большинстве нормальных людей. В отделе расследований тяжких преступлений сотрудники нередко очень быстро сгорают – ни в одном другом отделе такого нет. Семейная жизнь у них обычно не складывается. Что касается вас, то вы, учась в академии, зарекомендовали себя с самой лучшей стороны. Вы хорошо владеете огнестрельным оружием, особенно на средней дистанции. Вы отлично освоили искусство самозащиты, преодолели двухмильную полосу препятствий менее чем за шестнадцать минут, а ваша способность оценивать ту или иную ситуацию значительно превышает средние показатели. Вот здесь в вашем личном деле есть пометка о том, что во время учебной операции в Хоганз-Эллей вам удалось свалить Диллона Сэвича. До вас ни одному курсанту не удавалось этого сделать. – Петти взглянул на Шерлок, удивленно подняв брови. – Это правда?
Она вспомнила злость, которая охватила ее после того, как Сэвич дважды ухитрился обезоружить ее. Затем ей почему-то вспомнилось, как она смеялась ему вслед, когда он уходил, сверкая трусами сквозь разорванные брюки.
– Да, это правда, – ответила она, – но меня выручил партнер, Портер Фордж. Он успел бросить мне свой пистолет, из которого мне и удалось «застрелить» Сэвича. Если бы не Портер, я была бы убита при исполнении служебных обязанностей.
– Но Диллону все же пришлось утереться. Жаль, что я этого не видел, – заметил Петти, и его густые усы раздвинулись в самой веселой улыбке, какую Шерлок когда-либо приходилось видеть. Эта неотразимая улыбка разом преобразила его лицо, на какой-то момент стерев с него официальное выражение.
– Здесь также говорится, что после того, как он выбил у вас пистолет «СИГ», вы снова взяли его на прицел, достав откуда-то «кольт» тридцать восьмого калибра. Вы все еще пользуетесь этим оружием?
– Да, сэр. Я научилась управляться с ним, когда мне было девятнадцать лет. Этот «кольт» кажется мне очень удобным.
– Ну что ж, ладно. Да, кстати, над вами, наверное, подтрунивают из-за вашей фамилии, агент Шерлок?
– О да, сэр. Никто ни разу не упустил такой возможности. Я к этому уже привыкла.
– Тогда я не стану предлагать вам закурить трубку.
– Благодарю вас, сэр.
– Позвольте мне кое-что рассказать вам о вашем новом назначении, агент Шерлок, – сказал Петти, и при этих его словах Шерлок снова подумала о том, что ей просто-напросто не хватает характера, и из-за этого придется ловить болванов, которые не могут найти для себя лучшего занятия, чем грабить банки. – Преступник, с которым вы так ловко управились в Хоганз-Эллей, то есть Диллон Сэвич, попросил, чтобы вам изменили место прохождения службы и направили в его подразделение.
– Здесь, в Вашингтоне? – спросила Шерлок, чувствуя, как внезапно заколотилось ее сердце.
– Да.
Неужели ей придется сидеть в комнате, битком набитой компьютерами? О Господи, подумала она, лучше уж отлавливать грабителей банков. Ей не хотелось работать с ЭВМ. Правда, она неплохо разбиралась в программировании, но до такого компьютерного гения, как Сэвич, ей было далеко. Истории о том, какие вещи он умудрялся проделывать с помощью компьютера, передавались в академии из уст в уста, словно легенды. Собственно говоря, Сэвич и был легендой, живой легендой. Шерлок просто не могла себе представить, как она сможет работать под началом такого человека.
– А что у него за подразделение?
– Оно называется Подразделение по задержанию опасных преступников, сокращенно ПЗОП. Работники подразделения сотрудничают с отделом расследований тяжких преступлений в целях сбора сведений о том или ином преступнике и составления его психологического портрета, но подходят к решению проблемы под иным углом. При необходимости они входят в непосредственный контакт с местными властями – это случается, когда преступник перекочевывает из одного штата в другой. Агент Сэвич разработал особый метод розыска и задержания. У него будет возможность детально вас с ним познакомить. Работая с Сэвичем, вам придется использовать все ваши знания, агент Шерлок. При выборе места назначения для новых сотрудников мы стараемся учитывать их склонности и уже накопленный опыт. Правда, узнав о вашем назначении в лос-анджелесское отделение, вы, пожалуй, могли серьезно усомниться в этом.
На какой-то момент Шерлок лишилась дара речи от радости. Ей захотелось перепрыгнуть через стол и встряхнуть мистера Петти за плечи. Поняв, что не сможет работать в отделе расследований тяжких преступлений в качестве специалиста по составлению психологических портретов, она подумала, что совершила непоправимую ошибку, приняв решение стать сотрудником ФБР. Всего неделю провела она в отделе, но была настолько потрясена, что в ее памяти ожили кошмары, мучившие ее семь лет назад. В глубине души Шерлок была уверена, что никогда не сможет привыкнуть к тому, с чем ей пришлось столкнуться. Сотрудники отдела признавали, что многие люди, мужественные и обладающие весьма сильным характером, были не в состоянии адаптироваться. Тем более это было не под силу ей, ибо помимо того страха, который она испытывала во время прохождения практики в отделе расследований тяжких преступлений, ее мучил страх, угнездившийся где-то в глубинах подсознания.
Сейчас, однако, Шерлок захлестнула волна радости и ликования. До сих пор она ничего не слышала об отделе Сэвича, что было довольно странно, поскольку трудно было найти структурное подразделение Бюро, о котором курсанты академии не судачили бы между собой. Работа под началом Сэвича открывала перед ней неограниченные возможности. Теперь, думала Шерлок, она как минимум получит доступ к файлам, в которых собрана вся необходимая ей информация. И при этом ее любопытство ни у кого не вызовет подозрений – во всяком случае, если она будет соблюдать осторожность. Шерлок с облегчением прикрыла глаза.
Она никогда особенно не верила в свою счастливую звезду. Так почему же сейчас так повезло? Ей было даже немного не по себе. Вот уже семь лет, с той самой ночи, перед ней была только одна цель, и теперь она получила шанс достигнуть ее.
– Сейчас два двадцать, – услышала она голос мистера Петти. – Агент Сэвич хотел бы встретиться с вами через десять минут. Надеюсь, вы справитесь с работой в его подразделении. Там вам не придется заниматься составлением психологических портретов маньяков, но я нисколько не сомневаюсь, что временами будет нелегко. Все будет зависеть от конкретных дел, по которым вам придется работать, и от того, насколько плотно вы будете в них задействованы. Но в любом случае вы, по крайней мере, не будете сидеть в Куантико в подземном бомбоубежище без окон на глубине шестиэтажного здания.